Traduction de "faire tout le nécessaire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
La justice passera et nous ferons tout ce qui est nécessaire pour le faire. | What is the position of France? |
Disons le à la Turquie, il ne sera plus nécessaire de faire tout ce cinéma! | Let us tell Turkey straight, and we can dispense with this performance! |
Je vous donne à tous deux le droit de faire tout ce que vous pensez nécessaire. | I give you two permission to do whatever you think is necessary. |
Nous devons faire tout ce qui est nécessaire pour réaliser le marché intérieur, et naturellement, la | We will of course do everything in our power to fulfil these tasks. |
L'embryon comporte déjà tout ce qui est nécessaire pour faire un être humain. | The embryo already contains everything needed for a human being. |
Tout ce qui est nécessaire à faire triompher le mal est que les justes ne fassent rien. | All that is needed for evil to triumph is for good men to do nothing. |
Donc quand je leur ai proposé l'histoire, j'ai eu tout le soutien nécessaire pour faire ce film. | So when I proposed the story, I really had all the support to make this film. |
C'est pour cette raison que nous venons au Sat'sang, pour découvrir, pour faire tout le chemin nécessaire. | It is for this purpose that we come to Satsang, to find out, to go all the way. |
Nous avons envoyé des avions, des soldats, des chacals nous avons envoyez tout le nécessaire pour le faire dégager. | We sent in planes, we sent in soldiers, we sent in jackals, we sent everything in to take him out. |
A juste titre, ils s'étaient alors engagés à faire tout ce qui est nécessaire . | When many of the same leaders met in April to address the economic crisis, they rightly pledged to do whatever is necessary. |
Nous avons tout le temps, tout le temps nécessaire. | We have plenty of time to play. All the time we need... |
J'ai amené tout le nécessaire. | I brought all the allurements. |
Je ferai tout le nécessaire. | I will make all arrangements. |
Prenez tout le matériel nécessaire | Get electrical gear. Ring Amalgamated. Every rescue man. |
Il est nécessaire de faire tout son possible pour que l'Autorité palestinienne récupère sa capacité. | Everything possible must be done to ensure that the Palestinian Authority recovers its capacities. |
A juste titre, ils s'étaient alors engagés à faire quot tout ce qui est nécessaire quot . | When many of the same leaders met in April to address the economic crisis, they rightly pledged to do whatever is necessary. |
Monsieur le Président, le présent texte permettra aux États membres de faire tout le nécessaire pour prévenir les mouvements transfrontières non intentionnels d'OGM. | The present text helps the Member States to make every effort to prevent unintentional transboundary movement of GMOs. |
Pour ce faire, il est tout d' abord nécessaire que le règlement pratique du passage à l' euro soit bien organisé. | With this in mind, it is necessary to organise the practical dimension of the changeover well as a matter of priority. |
Ils ont tout le nécessaire LÀ BAS... ? | They have all they need OVER THERE... ? |
Il est nécessaire d'amnistier tout le monde. | we need to grant everyone amnesty. |
Le temps nécessaire pour tout cela m'irrite. | When I see how long it all takes, that is when I start losing patience. |
Une grande créativité est nécessaire pour prendre tout cela, en faire quelque chose de simple et tranchant. | Great creativity is needed to take it all, make it simple and sharp. |
En s'appuyant sur le soutien de telles coalitions de circonstance, l'Europe doit faire tout le nécessaire pour veiller à l'intégration réussie des réfugiés. | With the support of such ad hoc coalitions, Europe should do whatever it takes to ensure the refugees successful integration. |
Elle fera pour sa part tout ce qui est nécessaire pour que le Parlement puisse faire entendre sa voix. Cependant, la Corn | I am still convinced that real political progress comes about through consensus and debate and not through con frontation and struggle. |
C'est pourquoi, tout comme un pauvre peut être amené à voler pour survivre, c'est une tendance naturelle de faire tout le nécessaire pour prolonger la rentabilité d'une institution. | Therefore, just as a poor person might be forced to steal in order to survive, it is a natural inclination to do whatever is needed to continue an institution's profitability. |
Appliquer une sanction mettrait véritablement à l'épreuve l'engagement de la BCE de faire tout ce qui sera nécessaire. | The problem is that following through on that threat would severely test the ECB s commitment to do whatever it takes. |
Tout ceci est nécessaire. | All this is necessary. |
Tout cela est nécessaire. | All of this must be done. |
28 Réunir tout le matériel nécessaire avant de commencer. | Collect the necessary items before you begin. |
Miroir, crayon à maquiller tout le nécessaire pour déguisement. | Mirror, makeup pencil all articles necessary for disguise. |
Il a tout sacrifié pour que j'aie le nécessaire. | Gone without things just so I could have them. |
Les gouvernements doivent faire le nécessaire pour résoudre ce problème. | Governments need to do what is necessary to address this. |
Achetez rapidement tout objet nécessaire ! | Purchase any necessary articles quickly. |
Tout ceci est il nécessaire ? | Is all this necessary? |
Tout cela est il nécessaire ? | Is all of that necessary? |
Tout cela n'est pas nécessaire. | This is all unnecessary. |
Tout ceci est il nécessaire ? | Is it all necessary? |
Tout ceci n'est pas nécessaire. | This is not at all necessary. |
Tout cela n'est pas nécessaire. | It's just that the whole thing seems unnecessary to me. |
Tout ce vacarme estil nécessaire? | Must we be subjected to all this brawling? |
l absence de tout réactif nécessaire, | lack of any required reagent |
Dans un monde où tout est devenu plus rapide, il est plus nécessaire que jamais de faire preuve de réactivité. | In a world where everything has become faster, reaction is less an option than ever before. |
Faire cela ne sera pas nécessaire. | Doing that won't be necessary. |
(faire référence au dessin si nécessaire) | (Refer to drawing where applicable) |
Ou, lorsque nécessaire, ils peuvent tout simplement tout éteindre. | Or, when necessary, they can simply turn them off. |
Recherches associées : Tout Le Nécessaire - Tout Le Nécessaire - Tout Le Nécessaire - Tout Le Nécessaire - Faire Le Nécessaire - Faire Le Nécessaire - Faire Le Nécessaire - Tout Nécessaire - Tout Nécessaire - Tout Le Matériel Nécessaire - Tout Le Nécessaire Pour - Tout Le Reste Nécessaire - Faire Tout - Tout Faire