Traduction de "fera des merveilles" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Fera - traduction : Fera - traduction : Fera des merveilles - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Dormez petites merveilles, Demain il fera jour
Sleep little marvels, it will turn night to day
Merveilles des merveilles !
Marvel of marvels!
La merveille des merveilles !
The wonder of wonders!
La plupart des merveilles de l'horloge on peut les emprunter des merveilles de la montagne.
Most of the amazingness of the clock we can borrow from the amazingness of the mountain.
Des machines et des merveilles...
Machines and marbles.
Il a fait des merveilles.
He has done marvels.
Alice au pays des merveilles
ALICE'S ADVENTURES IN WONDERLAND
L Europe aux pays des merveilles
Europe in Wonderland
Le maquillage fait des merveilles.
Makeup does wonders.
Cela est une des merveilles d'Allah.
This was among the signs of God.
Cela est une des merveilles d'Allah.
That is (one) of the Ayat (proofs, evidences, signs) of Allah.
Cela est une des merveilles d'Allah.
That was one of God s wonders.
Cela est une des merveilles d'Allah.
This is one of the Signs of Allah.
Cela est une des merveilles d'Allah.
That was (one) of the portents of Allah.
Cela est une des merveilles d'Allah.
That is one of Allah s signs.
Cela est une des merveilles d'Allah.
That was one of the signs of Allah.
Cela est une des merveilles d'Allah.
That was from the signs of Allah.
Cela est une des merveilles d'Allah.
This is one of the signs of God.
C'est Alice au pays des merveilles.
This is Alice in Wonderland.
Je fais des merveilles avec Spud.
You know, I'm really working wonders with Spud.
Et Il vous montre Ses merveilles. Quelles merveilles d'Allah niez vous donc?
And He shows you His signs so which sign of Allah will you deny?
Et Il vous montre Ses merveilles. Quelles merveilles d'Allah niez vous donc?
And He shows you His signs then which of God's signs do you reject?
Et Il vous montre Ses merveilles. Quelles merveilles d'Allah niez vous donc?
Allah shows His Signs to you then which of Allah's Signs will you deny?
Et Il vous montre Ses merveilles. Quelles merveilles d'Allah niez vous donc?
And He shows you His signs which then of Allah's signs will you deny?
Et Il vous montre Ses merveilles. Quelles merveilles d'Allah niez vous donc?
He shows you His signs which then of the signs of God will you deny?
Et Il vous montre Ses merveilles. Quelles merveilles d'Allah niez vous donc?
And He shows you (always) His Signs then which of the Signs of Allah will ye deny?
Il fait des merveilles avec un revolver.
He's wonderfully effective with a revolver, you know.
Vous avez fait des merveilles, MIle Whitey.
You've done wonders, Miss Whitey.
Regardez ces merveilles !
Girls, would you like to see something wonderful?
La transparence dans l'achat des équipements fait des merveilles.
Transparency in procurement works wonders.
Ils dépensent des tas d'oseille Pour découvrir des merveilles.
They're all future customers.
Ben Kacyra Des merveilles historiques capturées en 3D
Ben Kacyra Ancient wonders captured in 3D
Vous allez voyager dans le pays des merveilles.
You're going to voyage through a land of wonders.
Mes maîtres, je puis vous raconter des merveilles.
Masters, I will tell you of... wonders.
David Gallo nous fait découvrir des merveilles sous marines
David Gallo shows underwater astonishments
Paul Nicklen Récits du pays des merveilles de glace
Paul Nicklen Tales of ice bound wonderlands
En prendre accomplit des merveilles chez un homme, maman.
It's wonderful what a vacation will do for a man, Mother.
Merveilles du monde quatrième leçon.
Wonders of the World. Fourth lesson! Come on!
Les Merveilles , roman, Grasset, 2012.
ISBN 9782213660561 Les Merveilles , novel, Grasset, 2012.
La mosquée de Kalon, l'une des des merveilles architecturales de Boukhara.
Poi Kalon Essemble, one of Bukhara's architectural gems.
Il fait des choses grandes et insondables, Des merveilles sans nombre
who does great things that can't be fathomed, marvelous things without number
Il fait des choses grandes et insondables, Des merveilles sans nombre.
He does great things past finding out yes, marvelous things without number.
Il fait des choses grandes et insondables, Des merveilles sans nombre
Which doeth great things and unsearchable marvellous things without number
Il fait des choses grandes et insondables, Des merveilles sans nombre.
Which doeth great things past finding out yea, and wonders without number.
Il vous transportera encore au milieu des merveilles de l'Océan.
It will still carry you through the midst of the ocean's wonders.

 

Recherches associées : Des Merveilles - Des Merveilles - Des Merveilles - Merveille Des Merveilles - Pays Des Merveilles - Des Merveilles D'hiver - Faire Des Merveilles - Fera Des Efforts - Merveilles Modernes - Peut Faire Des Merveilles - Peut Faire Des Merveilles - Faire Des Merveilles Pour