Traduction de "fluide déplacent" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Fluide - traduction : Fluide déplacent - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La langue française est fluide. Oui, aussi fluide que la diarrhée.
The French language flows. Yes, like diarrhea flows.
Les gens se déplacent, les animaux se déplacent, et, bien que lentement parfois, les zombies se déplacent aussi.
People move, animals move, and, while sometimes slowly, zombies move as well.
Le fluide frigorigène décrit un cycle perpétuel fermé, le fluide est recyclé indéfiniment.
When the defrost cycle is completed, the compressor and fan are allowed to cycle back on.
Ils se déplacent.
They move.
L'eau est un fluide.
Water is a fluid.
Tu n'es pas fluide.
You don't flow.
Crème fraîche fluide d Alsace
Brandy Πελοποννήσου Brandy of the Peloponnese
Crème fraîche fluide d Alsace
Ouzo Oύζο
Le fluide céphalo rachidien est le fluide dans lequel le cerveau flotte, pour se protéger de la blessure, et le fluide céphalo rachidien contient vraiment du DMT.
Cerebrospinal fluid is the fluid that brain floats in to protect itself from injury and cerebral spinal fluid does indeed contain DMT.
Le fluide va au centre.
The fluid goes into the center.
Poudre orale Poudre blanche fluide.
Oral powder White free flowing powder.
C'est un mouvement extrêmement fluide.
It's an incredible efficiency of movement.
Les bateaux déplacent l'eau.
Boats displace water.
Après 1871, pour des raisons évidentes, ils se déplacent, et ils se déplacent à Paris, ils se déplacent au 16 arrondissement, qui appartient à la fantaisie de
Following 1871, for obvious reasons, they move, and they move to Paris, they move to the 16th arrondissement, that is the fancy part of
Ce fluide peut remplacer la colle.
This fluid can be substituted for glue.
La situation reste tendue et fluide.
The situation remains tense and fluid.
Ça doit venir de mon fluide.
Yeah, just a certain touch I got, that's all.
Les écureuils se déplacent rapidement.
Squirrels move quickly.
Les escargots se déplacent lentement.
Snails move slowly.
Les marchandises se déplacent aussi.
Goods move, too.
Les idées se déplacent aussi.
Ideas also move.
Les diamants se déplacent. Name
Diamonds are moving.
Ce sont alors de véritables doigts du fluide 1 qui progressent dans le fluide 2 (d'où le terme digitation).
The two most common set ups are the channel configuration, in which the less viscous fluid is injected by an end of the channel, and the radial one, in which the less viscous fluid is injected by the center of the cell.
Si, par exemple, un fluide traverse S , et si v(x) représente la vitesse locale du fluide au point x.
Imagine that we have a fluid flowing through S , such that v(x) determines the velocity of the fluid at x.
Elle parle anglais de manière très fluide.
She speaks English very fluently.
C'est un fluide très simple au départ.
There's a very simple fluid to begin with.
Les roues avant se déplacent ainsi.
The front wheels rotate like this.
Les loups se déplacent en bandes.
Wolves travel in packs.
Les deux trous noirs se déplacent.
Both black holes are moving.
Puis ils se déplacent pot pot
Then they move pot pot
Donc toutes ces galaxies se déplacent.
So all of these galaxies are moving.
pour chaque réservoir de fluide hydraulique, une alarme de niveau bas qui signale une fuite de fluide hydraulique le plus rapidement possible.
a low level alarm for each hydraulic fluid reservoir to give the earliest practical indication of hydraulic fluid leakage.
Lorsque le champ électrique en un point du fluide est suffisamment grand, le fluide s'ionise autour de ce point et devient conducteur.
When the potential gradient (electric field) is large enough at a point in the fluid, the fluid at that point ionizes and it becomes conductive.
épaississant , une substance dans le fluide de base destinée à épaissir ou à modifier la rhéologie d un fluide lubrifiant ou d une graisse
thickener means a substance in the base fluid used to thicken or modify the rheology of a lubricating fluid or grease
Dans de telles situations, l'action devient plus fluide.
In such situations, action becomes more fluid.
Alors que le cerveau est asynchrone et fluide.
whereas this is parallel and it's fluid.
Le sang est un fluide d'une rare qualité.
Blood is a juice of rarest quality.
Vase ou vaisseau de contact de fluide, simple
Fluid Contacting Vessel, simple
L'animation produit un mouvement plus fluide des billes.
Animation results in a more fluid movement of the marbles.
Il en va de même pour un fluide.
Complexity of an object or system is a relative property.
Les gens se déplacent vers les villes.
People are moving to the cities.
Ils se déplacent, ils montent, ils descendent.
They move they go up, they go down.
Tu suis les PNJ lorsqu'ils se déplacent
How do I impress a robot, a robot dance or an epic fart?
Doiventils fournir une garantie lorsqu'ils se déplacent?
Vandenberghe. I would go along with your reasoning.
Ces animaux se déplacent beaucoup, M. Barrows.
Those animals are practical travelers, Mr. Barrows.

 

Recherches associées : Eau Déplacent - Se Déplacent - Se Déplacent Vers - Ils Se Déplacent - Déplacent Vers L'intérieur - Les Choses Se Déplacent - Comme Ils Se Déplacent - Déplacent à Partir De - Se Déplacent En Masse - Personnes Qui Se Déplacent - Intelligence Fluide - Phase Fluide - Fluide Caloporteur