Traduction de "fort désaccord" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Désaccord - traduction : Fort - traduction : Fort - traduction : Fort - traduction : Désaccord - traduction : Désaccord - traduction : Fort désaccord - traduction : Désaccord - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

C'est clair qu'il y a un désaccord assez fort entre les deux.
It's clear that there's a rather strong disagreement between the two.
Je ne suis pas en désaccord avec la teneur des amendements proposés par M. Dalsass, mais je doute fort que l'Assemblée doive les appuyer.
I do not disagree with Mr Dalsass's amendments but I very much doubt whether this House should support them.
Pourquoi ce désaccord ?
What caused this disconnect?
Tachkent a fait part d'un fort désaccord sur la création de nouvelles bases militaires étrangères dans les pays frontaliers, selon un officiel de haut rang ouzbek s'exprimant anonymement.
Tashkent expresses strong disagreement about the setting up the new foreign military bases in the border countries, the high ranking Uzbek official told anonymously.
Tom était en désaccord.
Tom disagreed.
Personne n'exprima de désaccord.
No one disagreed.
J ai marqué mon désaccord.
I disagreed.
Sami était en désaccord.
Sami disagreed.
Désaccord entre les Parties
If the national measure is considered
Accordons nous sur un désaccord.
Let us agree to disagree.
Je suis en total désaccord.
I disagree completely.
Je suis en désaccord complet.
I disagree completely.
Je suis totalement en désaccord.
I totally disagree.
Personne ne fut en désaccord.
No one disagreed.
Personne n'a été en désaccord.
No one disagreed.
Personne n'a exprimé de désaccord.
No one disagreed.
Quiconque est il en désaccord ?
Does anyone disagree?
Nous eûmes un léger désaccord.
We had a minor disagreement.
Nous sommes rarement en désaccord.
We rarely disagree.
Le désaccord majeur concerne Chypre.
The key dispute is over Cyprus.
Votre désaccord ne m'étonne pas.
I didn't expect you to agree with me.
J'aurais tendance à être en désaccord.
I would tend to disagree.
Nous avons eu un léger désaccord.
We had a minor disagreement.
30 Désaccord en matière de classification
30 Disagreement on classification issues
Il n'y a donc pas désaccord.
We are aware that it is a very sensitive area.
Enfin, un désaccord et un appel.
But only to production.
On a seulement eu un désaccord.
Him and me just had a business misunderstanding.
Je suis en complet désaccord avec ça.
I disagree with this completely.
Vous êtes toujours en désaccord avec moi.
You always disagree with me.
A stopper le désaccord et les récriminations.
To put aside the divisiveness and the recriminations.
Gauss était en désaccord avec ses fils.
Gauss eventually had conflicts with his sons.
inventaire des points d'accord et de désaccord.
an inventory would be drawn up of points of agreement and disagreement.
Cela constitue notre principale source de désaccord.
This is our fundamental point of disagreement.
C'est un important point de désaccord. cord.
Our duty of soli darity towards them accords with the interests of the European Community as a whole.
Sur l'agriculture, pas de désaccord avec vous.
Concerning agriculture, we agree with you.
Il ne s'agit pas de désaccord politique.
This is not a question of political disagreement.
Vous avez toujours en désaccord avec moi
You always disagree with me
En cas de désaccord, le Bureau tranche.
In the event of disagreement, the Bureau shall decide.
En cas de désaccord portant à la fois sur la mise en conformité et sur l'équivalence, le groupe spécial d'arbitrage statue sur le désaccord sur la mise en conformité avant de statuer sur le désaccord sur l'équivalence.
The responding Party shall inform, in a timely manner, its civil society organisations, through the consultative mechanisms referred to in Article 24.13.5, and the requesting Party of its decision on any action or measure to be implemented.
Elles ont ignoré la possibilité d un désaccord harmonieux.
They've ignored the possibility of harmonious disagreement.
Vous êtes toujours en désaccord avec votre patron.
You're always disagreeing with your boss.
Il est en désaccord permanent avec son chef.
He is always at odds with his boss.
Je ne pourrais pas être plus en désaccord.
I couldn't disagree more.
Suis je le seul en désaccord avec toi ?
Am I the only one that doesn't agree with you?
Nous avons de nombreux points de désaccord aujourd hui.
We have great differences today.

 

Recherches associées : Désaccord Avec - Désaccord Sur - Profond Désaccord - Désaccord Fondamental - éviter Désaccord - Désaccord Voix - Sérieux Désaccord - Express Désaccord - Désaccord Sur - En Désaccord