Traduction de "frais payés d'avance" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Frais - traduction : Frais - traduction : Frais - traduction : Frais - traduction : Frais - traduction : Frais - traduction : Frais - traduction : Frais payés d'avance - traduction : Frais - traduction : D'avance - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
5 jours, tous frais payés! | 5 days, all expenses paid! |
Cinq jours, tous frais payés ! | 5 days, all expenses paid! |
Demande d'avance sur indemnité pour frais d'études | Requests for education grant advances |
Pas un shilling, pas un penny ! Toutefois, son passage et sa nourriture à bord étaient payés d'avance. | His pocket was empty he had not a solitary shilling, not so much as a penny. |
Ma tante gagna un voyage tous frais payés pour Hawaii. | My aunt won an all expenses paid tour of Hawaii. |
Chick veut un séjour tous frais payés au César Palace. | Chick wants a full week's Emperor's Package at Caesar's Palace. |
Tous mes frais de voyage sont payés par le bureau. | I charge all my traveling expenses to the office. |
S' ils sont payés anticipativement , ces frais sont remboursés au prorata . | If such fees are paid in advance , they shall be reimbursed proportionally . |
Seuls les frais de voyage réels seront payés par la bourse. | Only actual travel costs will be paid from the grant. |
Les frais de scolarité du 2e trimestre n'ont pas été payés. | Tuition for the second term is still unpaid. |
Les frais funéraires s'élèvent à (8) .. ils ont été payés par . .. | The cost of the funeral amounts to (8) .. it has been paid by .. |
Formulaire P.45 Demande d'indemnité pour frais d'études et ou d'avance à ce titre | Form P.45 Request for payment of education grant and or advance against education grant |
Tous frais payés hôtel, transport, repas, petit déjeuner, petit déjeuner continental, tout. | All expenses paid hotel, transportation, food, breakfast, a continental breakfast, everything. |
En plus, il a reçu une bourse d'études complète, tous frais payés. | Not only that, he's receiving a full scholarship, living, and travel expenses. |
le devis ou de décompte des frais funéraires ou le reçu de ces frais, si vous les avez payés | undertaker's account or estimate for funeral expenses, or the receipt if you have paid |
Il n existe aucun pays où les frais payés par le client suffisent à couvrir les frais bancaires de ce traitement. | An early experiment in ACH to ACHlinking was carried out in 1993 94 by the Belgian, German, Italian and British bank sectorand ended in failure, because of a lack of payments volume. |
A la fin du semestre, nous partons en voyage à Mexico, tous frais payés. | At the end of the semester, we're taking a trip to Mexico, all expenses paid. |
les droits d'entrée ou de sortie et les autres frais directement payés par l'investisseur, | entry exit commissions or any other fees paid directly by the investor, |
Les frais de scolarité, les frais et livres obligatoires, les dépenses connexes et les frais de subsistance des jeunes admissibles sont payés par le programme pour le semestre. | Through the Advancing Futures Bursary Program, tuition, mandatory school fees and books, school related expenses and living expenses for the academic term are provided to eligible youth. |
Il va avoir sa licence cette année, mais ses frais de scolarité ne sont pas encore payés. | He's about to graduate, but his tuition hasn't been paid. |
Nous voulons vous offrir un voyage de cinq jours, tous frais payés, à la Conférence SXSW Interactive 2010. | We want to send you on a five day, expenses paid trip to the South By Southwest Interactive 2010 festival. |
Ses frais d enterrement furent payés grâce à une cotisation de Charles Nodier, Victor Hugo et Alfred de Vigny. | His funeral expenses were paid for by Charles Nodier, Victor Hugo, and Alfred de Vigny. |
Les frais de voyage occasionnés par un voyage de visite familiale peuvent être payés dans les cas suivants | Family visit travel may be paid in respect of |
Les frais de voyage et de séjour des membres et des experts externes sont payés par la Commission. | Travel and subsistence costs for STECF members and for external experts shall be paid by the Commission. |
Si le voyage à Rome était tous frais payés, voyage, petit déjeuner, mais n'incluait pas de café le matin. | What if it was a trip to Rome, all expenses paid, transportation, breakfast, but doesn't include coffee in the morning. |
Si le voyage à Rome était tous frais payés, voyage, petit déjeuner, mais n'incluait pas de café le matin. | What if it was a trip to Rome, all expenses paid, transportation, breakfast, but it doesn't include coffee in the morning? |
Le remboursement des frais doit être transparent, le niveau de rémunération doit être convenable et les frais de déplacement doivent être payés sur la base de pièces justificatives. | There must be clarity regarding the reimbursement of expenses there must be an appropriate salary level and travel expenses must be calculated on the basis of documentation. |
d'avance. | Oh. |
Les travailleurs les plus âgés, qui sont aussi les mieux payés, font souvent les frais d'une politique d'exclusion de l'entreprise. | The oldest workers, who are also the best paid, often pay the price of company exclusion policies. |
Merci d'avance. | Thank you in advance. |
D'avance, merci. | Thank you in advance. |
Merci d'avance. | Thanking you in anticipation. |
D'avance, merci. | Thanks in advance. |
Merci d'avance. | Thanks in advance. |
Où vont tous les frais et les taxes qui sont payés ici ? demande le blogueur Maktub de Praia, au Cap Vert. | Where do all fees and taxes paid in this land go then? , asks Maktub, from Praia, Cape Verde. |
trois rangées de pierres de taille et une rangée de bois neuf. Les frais seront payés par la maison du roi. | with three courses of great stones, and a course of new timber and let the expenses be given out of the king's house. |
trois rangées de pierres de taille et une rangée de bois neuf. Les frais seront payés par la maison du roi. | With three rows of great stones, and a row of new timber and let the expences be given out of the king's house |
Dans les deux cas, les honoraires sont payés par le Trésor public et sont considérés comme faisant partie des frais de justice. | Payment to a pre trial defence advocate and a trial defence advocate is made from the State Treasury and is regarded as a cost of criminal procedure. |
Je paie d'avance. | I prepay. |
J'ai payé d'avance. | I paid in advance. |
J'ai payé d'avance. | I prepaid. |
Je m'excuse d'avance. | I apologize in advance. |
T'as 15minutes d'avance. | What the fuck is there to be sorry about, bastard. |
C'est perdu d'avance. | It's useless. |
Cent livres d'avance. | 100 pounds advance. |
Recherches associées : Payés D'avance - Frais De Port Payés D'avance - Intérêts Payés D'avance - Frais Payés - Frais Payés - Frais Payés - Frais Payés - Frais Payés - Frais D'avance - Frais D'avance - Frais D'avance