Traduction de "fraisage de rainure" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Rainure - traduction : Fraisage - traduction : Fraisage - traduction : Rainuré - traduction : Fraisage de rainure - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Entreposage Fraisage | Storage 57 000 |
Machines outils de fraisage, présentant l'une des caractéristiques suivantes | Machine tools for milling, having any of the following characteristics |
pour vis à rainure droite | Insoles |
Tenez, messieurs, notez la beauté de cette rainure, | There can be no question here |
Ici vous pouvez voir l'usinage, le fraisage d'un bloc d'acrylique. | Here you see the machining, the milling of a block of acrylic. |
Nous allons faire une rainure étroite en bas de la mâchoire | We'll make a narrow groove at the bottom of the jaws |
Pièces de bois avec ou sans languette et rainure et avec ou sans surface profilée | Wood pieces with or without tongue and groove and with or without profiled surface |
Note 3 Une machine outil présentant au moins deux des trois propriétés suivantes tournage, fraisage ou meulage (par exemple une machine à tourner permettant le fraisage), doit faire l'objet d'une évaluation en fonction de chaque alinéa pertinent 2B001.a., b. ou c. | Note 3 A machine tool having at least two of the three turning, milling or grinding capabilities (e.g. a turning machine with milling capability), must be evaluated against each applicable entry 2B001.a., b. or c. |
Rainure de la bande de roulement , l'espace entre deux nervures ou deux pavés adjacents de la sculpture. | Tread groove means the space between the adjacent ribs or blocks in the tread pattern. |
Les joints incluent tous les types de joints, par exemple les joints en bout équarri et les joints à rainure et à languette. | Joints include all types of joints, e.g. butt joints and tongue and groove joints. |
Pour fixer la pièce de fond du tiroir, une rainure peut être coupée dans les quatre pièces verticales pour insérer le fond du tiroir. | To attach the bottom piece of the drawer, a groove may be cut in the four vertical pieces to insert the bottom of the drawer. |
Une alternative consiste à faire une bague personnalisée pour s'adapter à une rainure ou secours que vous coupez dans le visage des mâchoires | One alternative is to make a custom ring to fit a groove or relief you cut into the face of the jaws |
143 isé tor Avec l autre main, tenez la seringue à 45 par rapport à la peau (la rainure étant orientée vers le haut) | 136 ed ris tho With the other hand, hold syringe at 45 degree angle to skin, with the grooved side up. With one quick, short motion, push needle all the way into skin |
154 isé tor Avec l autre main, tenez la seringue à 45 par rapport à la peau (la rainure étant orientée vers le haut) | With one hand, gently grasp the cleaned areas of skin and hold firmly i na dic Me |
Chaque côté possède une rainure sur le bord extérieur du disque contenant la musique (avec le reste de la surface contenant l'écriture et des cartoons gravés) . | Each side features one groove at the outer edge of the disc containing the music (with the rest of the surface containing etched writing and cartoons). |
Les procédés du travail de la pierre dans le bâtiment comme le fraisage, le sciage, le sablage, le ponçage, le forage et les travaux de démolition rejettent de gran des quantités de poussières qui contiennent du quartz. | HSE's current strategy is embodied in health risk reviews which identified ten key areas toxic sub stances, including pesticides ionising radiation noise hand arm and whole body vibrations non ionising electromagnetic radiation biologi cal agents manual handling upper limb disor ders psychological factors causing stress and Sick Building Syndrome. |
D'après la partition publiée par Musicnotes.com, We Ride est écrit dans la tonalité de Mi bémol majeur et est fixé dans le temps commun avec une rainure modérée avec 80 battements par minute (BPM). | According to the digital sheet music published by Musicnotes.com, We Ride is written in the key of E major and is set in common time with a moderate dance groove with 80 beats per minute (BPM). |
Hier, une sorte de rainure, sans doute provoquée par le frottement des cale pieds sur le sol, montrait que les deux véhicules sont restés enchevêtrés le temps que la voiture de la police parvienne à freiner. | Yesterday, some kind of groove, maybe caused by the toeclip's rubbing, showed that the two vehicles got stuck until the car braked. |
Avec une main, pincez doucement la peau désinfectée et maintenez fermement le pli en tirant vers le haut Avec l autre main, tenez la seringue à 45 par rapport à la peau (la rainure étant orientée vers le haut) | 151 Injecting Humira With one hand, gently grasp the cleaned areas of skin and hold firmly With the other hand, hold syringe at 45 degree angle to skin, with the grooved side up. |
Dans certains cas, les tiroirs peuvent comporter un autre mécanisme pour le tirer, y compris des trous ou une zone évidée dans la face avant formant une rainure permettant d insérer les doigts sur la face inférieure de la face avant du tiroir. | In some cases, drawers may have another mechanism by which to pull it, including holes cut in the front face or a hollowed out area to insert the fingers on the bottom side of the front face of the drawer. |
Avec une main, pincez doucement la peau désinfectée et maintenez fermement le pli en tirant vers le haut 'es Avec l autre main, tenez la seringue à 45 par rapport à la peau (la rainure étant orientée vers le haut) tn en am dic | lon |
Si un axe quelconque d'un modèle de machine non visé par les alinéas 2B001.a. à 2B001.c. ou par le paragraphe 2B201 a une précision garantie  de 6 microns ou moins pour les machines de rectification et de 8 microns ou moins pour les machines de fraisage et de tournage, le fabricant devrait être tenu de réaffirmer le niveau de précision tous les dix huit mois. | If any axis of a machine model not controlled by 2B001.a. to 2B001.c. or 2B201 has a stated accuracy  of 6 microns for grinding machines and 8 microns for milling and turning machines or better, the manufacturer should be required to reaffirm the accuracy level once every eighteen months. |
Provinces de Varna, de Dobrich, de Silistra, de Choumen, de Targovichte, de Razgrad, de Rousse, de V. Tarnovo, de Gabrovo, de Pleven, de Lovetch, de Plovdic, de Smolian, de Pasardjik, le district de Sofia, la ville de Sofia, ainsi que les provinces de Pernik, de Kustendil, de Blagoevgrad, de Sliven, de Starazagora, de Vratza, de Montana et de Vidin. | The provinces of Varna, Dobrich, Silistra, Choumen, Targovitchte, Razgrad, Rousse, V. Tarnovo, Gabrovo, Pleven, Lovetch, Plovdic, Smolian, Pasardjik, Sofia distric, Sofia city, Pernik, Kustendil, Blagoevgrad, Sliven, Starazagora, Vratza, Montana and Vidin |
de émis de émis de émis de émis de émis de émis de émis de émis | Remaining currencies combined |
Sulfates (autres que de sodium, de magnésium, d'aluminium, de chrome, de nickel, de cuivre, de zinc, de baryum, de cadmium, de cobalt, de titane, de fer, de plomb et de mercure) | Crude paraffin wax, microcrystalline petroleum wax, slack wax, other mineral waxes, and similar products obtained by synthesis or by other processes (excl. for undergoing chemical transformation, for undergoing a specific process as defined in Additional Note 5 to chapter 27, petroleum jelly, paraffin wax containing 0,75 by weight of oil, ozokerite, lignite wax and peat wax) |
Ni de lait de zèbre, de lait de rhinocéros, de lait d'hippopotame, de chameau, de biche, d'antilope, de cheval, de cochon, de chien et de chat. | And zebra milk and rhinoceros milk, hippopotamus milk, camel milk, deer milk, antelope milk, horse milk, pig milk, dog milk and cat milk. |
Provinces de Varna, de Dobrich, de Silistra, de Shumen, de Targovichte, de Razgrad, de Rousse, de Veliko Tarnovo, de Gabrovo, de Pleven, de Lovech, de Plovdiv, de Smolian, de Pasardjik, district de Sofia, ville de Sofia, Pernik, Kiustendil, Blagoevgrad, Vratsa, Montana et Vidin | The provinces of Varna, Dobrich, Silistra, Shumen, Targovichte, Razgrad, Russe, Veliko Tarnovo, Gabrovo, Pleven, Lovech, Plovdiv, Smolian, Pazardjik, Sofia district, Sofia city, Pernik, Kiustendil, Blagoevgrad, Vratsa, Montana and Vidin |
de baryum, de béryllium, de cadmium, de cobalt, de nickel, de plomb | Other inorganic acids |
de baryum, de béryllium, de cadmium, de cobalt, de nickel, de plomb | INORGANIC BASES AND OXIDES, HYDROXIDES AND PEROXIDES OF METALS |
Nitrates (autres que de potassium, de baryum, de béryllium, de cadmium, de cobalt, de nickel, de cuivre, de plomb et de mercure) | Residues of petroleum oil or of oil obtained from bituminous minerals for the manufacture of carbon of heading 2803 |
de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque | of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic, |
Minerais et leurs concentrés (à l'excl. des minerais et des concentrés de minerais de fer, de manganèse, de cuivre, de nickel, de cobalt, d'aluminium, de plomb, de zinc, d'étain, de chrome, de tungstène, d'uranium, de thorium, de molybdène, de titane, de niobium, de tantale, de vanadium, de zirconium, de métaux précieux ou d'antimoine) | Ores and concentrates (excl. iron, manganese, copper, nickel, cobalt, aluminium, lead, zinc, tin, chromium, tungsten, uranium, thorium, molybdenum, titanium, niobium, tantalum, vanadium, zirconium, precious metal or antimony ores and concentrates) |
Minerais et leurs concentrés (à l'exclusion des minerais et des concentrés de minerais de fer, de manganèse, de cuivre, de nickel, de cobalt, d'aluminium, de plomb, de zinc, d'étain, de chrome, de tungstène, d'uranium, de thorium, de molybdène, de titane, de niobium, de tantale, de vanadium, de zirconium, de métaux précieux ou d'antimoine) | 18,4 MIN 22 EUR 100 kg net MAX 24 EUR 100 kg net |
Nitrates de baryum, de béryllium, de cadmium, de cobalt, de nickel, de plomb | Petroleum coke, calcined |
Provinces d Amasya, d Ankara, d Aydin, de Balikesir, de Bursa, de Cankiri, de Corum, de Denizli, d Izmir, de Kastamonu, de Kutahya, de Manisa, d Usak, de Yozgat et de Kirikkale. | The provinces of Amasya, Ankara, Aydin, Balikesir, Bursa, Cankiri, Corum, Denizli, Izmir, Kastamonu, Kutahya, Manisa, Usak, Yozgat and Kirikkale |
Nous avons besoin de plus de compétitivité, de plus de recherche, de plus de concurrence en matière de formation, de recherche et de prestations. | We need more competitiveness, more research, more competition in education and research, and more competition on merits. |
Il s agit d Alicante, de Las Palmas, de Tenerife, de Malaga, de Palma de Majorque, de Faro, de Funchal, de Rhodes, d'Héraklion et de Djerba. | These are Alicante, Las Palmas, Tenerife, Malaga, Palma de Mallorca, Faro, Funchal, Rhodes, Heraklion and Djerba. |
Il était fils aîné de Louis de Luxembourg, comte de Saint Pol, de Ligny, de Guise, de Brienne, de Conversano, et de Jeanne de Bar, comtesse de Marle et de Soissons. | He was the eldest son of Louis de Luxembourg, Count of Saint Pol and Jeanne de Bar, Countess of Marle and Soissons. br When his mother died in 1462, he became Count of Marle and Soissons. br John became a Knight in the Order of the Golden Fleece in 1473. br When his father was beheaded for treason in 1475, John wasn't able to inherite his lands, because they were confiscated. |
de l'accord relatif à la participation de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Espace économique européen, | Agreement on the participation of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic in the European Economic Area, |
Combien de sources sonores distinctes? Combien de voix de personnes, de grincements de chaises, de coups de marteau ? | How many separate sound sources? lt BR gt How many people's voices, chairs squeaking, barristers banging? |
Préparations de polissage à base de poussière de diamant, de poudre de diamant ou de grains de diamant | O Ethyl S phenyl ethylphosphonothiolothionate (fonofos) |
Préparations de polissage à base de poussière de diamant, de poudre de diamant ou de grains de diamant | Compounds containing in the structure a quinoline or isoquinoline ring system (whether or not hydrogenated), not further fused |
d'aluminium, de chrome, de molybdène, de vanadium, de tantale, de titane | Ammonium chloride |
d'aluminium, de chrome, de molybdène, de vanadium, de tantale, de titane | Dithionites and sulphoxylates |
PROTOCOLE RELATIF AUX TRAITÉ ET ACTE D'ADHÉSION DE LA RÉPUBLIQUE TCHÈQUE, DE LA RÉPUBLIQUE D'ESTONIE, DE LA RÉPUBLIQUE DE CHYPRE, DE LA RÉPUBLIQUE DE LETTONIE, DE LA RÉPUBLIQUE DE LITUANIE, DE LA RÉPUBLIQUE DE HONGRIE, DE LA RÉPUBLIQUE DE MALTE, DE LA RÉPUBLIQUE DE POLOGNE, DE LA RÉPUBLIQUE DE SLOVÉNIE ET DE LA RÉPUBLIQUE SLOVAQUE | PROTOCOL ON THE TREATY AND THE ACT OF ACCESSION OF THE CZECH REPUBLIC, THE REPUBLIC OF ESTONIA, THE REPUBLIC OF CYPRUS, THE REPUBLIC OF LATVIA, THE REPUBLIC OF LITHUANIA, THE REPUBLIC OF HUNGARY, THE REPUBLIC OF MALTA, THE REPUBLIC OF POLAND, THE REPUBLIC OF SLOVENIA AND THE SLOVAK REPUBLIC |
Recherches associées : Rainure De Fraisage - Fraisage Cnc - Fraisage Périphérique - Fraisage Hélicoïdal - Fraisage Pince - Fraisage Indexable - Fraisage Rotatif - Fraisage Tournage - Fraisage Rouleau - Fraisage Plane - Par Fraisage