Traduction de "gagner la gloire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Gagner - traduction : Gloire - traduction : Gloire - traduction : Gagner - traduction : Gagner - traduction : Gagner - traduction : Gagner - traduction : Gagner - traduction : Gagner - traduction : Gagner la gloire - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Abonuteichos convaincrait Severianus qu'il peut vaincre les Parthes facilement et gagner la gloire pour lui même. | Abonutichus convinced Severianus that he could defeat the Parthians easily, and win glory for himself. |
Vous voulez gagner vos lauriers en écrasant l'Espagne, et, tel César, atteindre le sommet de la gloire. | You wish to complete your record as general crush Spain, make a name like Caesar's, and climb to fame. |
Ils voulaient gagner, pas seulement pour l'argent ou pour le bien de leur carrière, mais pour la gloire. | They wanted to win, not just for the money or for the sake of their careers, but for the glory. |
Gagner la Ligue des Champions de l UEFA n apporte pas seulement la gloire. Il s agit aussi de l une des principales sources de revenu des grands clubs. | Winning the UEFA Champions League doesn't just earn you glory.It is also a major source of income for the big clubs. |
Gloire, gloire | Glory, glory |
Gloire, gloire, alléluia | Glory, glory, hallelujah |
La gloire | Fame |
La gloire! | Glory! |
La gloire ! | Glory! |
bientôt la gloire. | Next week, East Lynne. |
Car ils aimèrent la gloire des hommes plus que la gloire de Dieu. | for they loved men's praise more than God's praise. |
Car ils aimèrent la gloire des hommes plus que la gloire de Dieu. | For they loved the praise of men more than the praise of God. |
Chantez la gloire de son nom, Célébrez sa gloire par vos louanges! | Sing to the glory of his name! Offer glory and praise! |
Chantez la gloire de son nom, Célébrez sa gloire par vos louanges! | Sing forth the honour of his name make his praise glorious. |
La gloire céleste Selon la doctrine, la gloire céleste est le plus haut des trois degrés de gloire qui l'on puisse atteindre après la vie mortelle. | Some Latter day Saints believe that the earth will be the celestial kingdom, or at least a celestial world within the celestial kingdom for humans who lived on the earth and qualified for the celestial kingdom. |
C'est ça, la gloire ! | You're becoming famous. |
Pour la gloire d'Essex! | For the glory of Essex! |
Elles aiment la gloire. | They all like the limelight. |
Gloire à Dieu ! Gloire à l'Agneau pour toujours ! | Glory to God! and Glory to the Lamb forever! |
La richesse, l'aventure, la gloire. | It's money and adventure and fame. It's the thrill of a lifetime. |
Une occasion où il y avait à la fois gloire à acquérir et argent à gagner se présentait à lui, et, comme premier encouragement, venait de le rapprocher d'une femme qu'il adorait. | An opportunity presented itself to him in which there would be at the same time glory to be acquired, and money to be gained and as a far higher encouragement, it brought him into close intimacy with a woman he adored. |
Gloire, Gloire à travers les âges au tsar avisé, au protecteur de la paix ! | Glory, glory through the ages, to the wise tzar, To the protector of the peace! |
La jeunesse connaît son heure de gloire, mais trop souvent c'est une gloire éphémère. | Youth has its hour of glory but too often it's only a morning glory. |
Gloire | G LO RY |
C'est l'occasion d'embrasser la gloire ! | Your chance to embrace fame! |
À la gloire du Contribuable. | In Praise of the Taxpayer. |
La gloire du roi nouveauné | Glory to the newborn king |
Il récolte toute la gloire. | Name all over the program, gets all the credit. |
Mais la gloire est morte | But somehow glory died |
Partage la gloire avec vous | Divide the glory with you |
Le début de la gloire ! | Well, how do you like that? |
Nous voulons voir Ta gloire Nous voulons voir Ta gloire | Lord let Your Presence fall Lord let Your Presence fall |
Pour la gloire de la Légion. | Nevertheless, the Legion gets the most enthusiastic response from the crowd. |
C'est la rançon de la gloire. | That's the price of success. |
Gagner la transition | Winning the Transition |
Ainsi passe la gloire du monde. | And thus fades the glory of the world. |
Il ne recherchait pas la gloire. | He didn't want glory. |
Les épées bleus oncent la gloire. | The blue swords are mark of his fame. |
Gloire sur la terre et paix | Glory over the earth and peace |
C'est le prix de la gloire. | That is the price of fame. |
L adieu à la guerre (à la gloire) | A Farewell to (Glorious) War |
La simplicité est la gloire de l'expression. | Simplicity is the glory of expression. |
Pour la patrie et pour la gloire! | And our fatherland we'II save |
Ou m'apporter la gloire et la fortune. | Who knows, it might bring me fame and fortune! |
La gloire de Dieu, c est de cacher les choses La gloire des rois, c est de sonder les choses. | It is the glory of God to conceal a thing, but the glory of kings is to search out a matter. |
Recherches associées : La Gloire Et La Gloire - Gloire - Toute La Gloire - Dans La Gloire - Pour La Gloire - Préparer La Gloire - Atteindre La Gloire - Prendre La Gloire - Soit La Gloire - Obtenir La Gloire - De La Gloire - Trouver La Gloire