Traduction de "gagner récompense" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Gagner - traduction : Récompense - traduction : Récompense - traduction : Récompense - traduction : Gagner - traduction :
Win

Gagner - traduction : Gagner - traduction : Gagner - traduction : RÉCOMPENSE - traduction : Récompense - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Harrison est devenu le premier joueur non Drafté à gagner la récompense.
Harrison became the first undrafted player to win the award.
Gagner un prix n a jamais été automatique, comme une récompense qui tomberait lorsqu on a atteint un niveau magique de réussite.
Winning a Prize has never been an automatic process, a reward that comes for having attained a magical level of achievement.
Iniesta devient le seul joueur espagnol à gagner la récompense au moins une fois au cours de trois tournois consécutifs de l'Espagne.
By winning the award, Iniesta became the only Spanish player to win the award at least once in each of Spain's three consecutive successful tournaments.
Petite récompense, moyenne récompense, grosse récompense.
small reward, medium reward, large reward.
De plus, ce circuit cérébral de récompense est en marche, et vous ressentez une grande énergie, une grande attention, une motivation intense et la volonté de tout risquer pour gagner la récompense ultime de votre vie.
Moreover, this brain circuit for reward is working, and you're feeling intense energy, intense focus, intense motivation and the willingness to risk it all to win life's greatest prize.
Son rôle dans La station désertée (2002) lui fait gagner la récompense de meilleur actrice du 26 festival des films du monde de Montréal.
Her role in The Deserted Station (2002) won the best actress award from the 26th Montreal World Film Festival.
Gentillesse Récompense et la récompense et la récompense.
Reward kindness and reward and reward.
Si vous voulez gagner un Oscar ou une récompense à l'étranger, il vous faudra réaliser plusieurs films (sans disposer de budget conséquent) avant de taper dans le mille.
If you want to get an Oscar or some kind of award abroad, you'll have to produce several movies (without a big budget) until you hit the nail on the head.
1,000 DE RÉCOMPENSE 500 DE RÉCOMPENSE VOLEURS DE CHEVAUX
1000 REWARD 500 REWARD HORSE THIEVES
En l'absence de récompense, la récompense intrinsèque est l'auto réplication.
So in absence of any reward, the intrinsic reward is self replication.
Sa récompense ?
His reward?
La récompense
The reward
Forte récompense.
Generous reward offered!
La récompense.
The reward.
Quelle récompense ?
What reward? You know, for the capture of Mannion.
Une récompense?
Any favor?
Ma récompense ?
Reward?
Nous avons augmenté la récompense. Nous avons continué à augmenter la récompense.
We raised the reward. We continued to increase the reward.
Après la récompense de son dévouement venait la récompense de son amour.
Then the hand was withdrawn, leaving in his an object which he perceived to be a ring.
Quel agréable récompense.
such a delightful reward.
Cool récompense, Abby!
Cool prize, Abby!
C'est la récompense.
It's reward.
2,000 DE RÉCOMPENSE
2000,00 REWARD
C'était une récompense.
Well, it's a reward.
pour la récompense ?
What?
1000 de récompense.
1,000 worth of cargo.
Voici ma récompense !
Hear that? That's my diploma.
Paul Biya accompagné de DJ Khaled Tout ce que je fais, c'est gagner, gagner, gagner, quoiqu'il se passe ... . cmr11
titaleslie Paul Biya Feat Dj Khaled All i do is win, win, win No matter what... . cmr11
J'adore gagner.
I love winning.
Allonsnous gagner?
Well, we're going to win.
Laissezmoi gagner.
Hey, lose to me.
Pour gagner.
I wanted to win.
Cuba Une récompense remarquée
Cuba Eye on the Prize Global Voices
Quelle est ma récompense ?
What's my prize?
Tous obtiendront une récompense.
All of them will get a prize.
Toutes obtiendront une récompense.
All of them will get a prize.
Une récompense est offerte.
A reward is being offered.
Il mérite une récompense.
He deserves a reward.
Tout effort mérite récompense.
Every effort deserves a reward.
C'est une récompense extraordinaire!
When there is coercion by the non religious, then we have to protest.
10000 marks de récompense.
10,000 MARKS REWARD!
Allons chercher la récompense.
C'mon, let's go down and get the reward. We solved it. You solved it.
10000 Marks de RÉCOMPENSE.
10,000 MARKS REWARD
Vous aurez une récompense.
There's a fivespot in it for each of you.
C'est une récompense, ça ?
Since when is that a reward?

 

Recherches associées : Gagner Une Récompense - Gagner Une Récompense - Gagner Une Récompense - Gagner - Gagner