Traduction de "gains importance" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Gains - traduction : Importance - traduction : Importance - traduction : Importance - traduction : Gains importance - traduction : Gains - traduction : Importance - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Gains | Earnings |
Les gains? | What are the gains? |
Gains exceptionnels | Windfall profit clause |
Montant des gains | Amount of |
En substance, il enlève à l' État ce secteur productif d' importance stratégique et livre toute son activité au capital privé, afin que celui ci multiplie ses gains. | Basically, this means taking this strategically important industry away from the public sector and giving it to private sector companies to run so that they can increase their profits. |
Maintenant regardons les gains. | Now we move the payoffs. |
Je calcule mes gains. | I figure up how much I get my share fish in there. |
Je vais chercher mes gains. | Pardon me while I take up my winnings. |
Dans l affirmative, montant des gains | If in the affirmative, state amount of |
Impôts sur les revenus ou les bénéfices des sociétés à l' exclusion des gains d' exploitation Impôts sur les gains d' exploitation des sociétés Autres impôts sur les gains d' exploitation | Taxes on the income or profits of corporations excluding holding gains Taxes on holding gains of corporations Other taxes on holding gains EN |
Les gains en série de Poutine | Putin s Winning Streak |
(en pourcentage) Gains Pertes sur les | earnings (percentage) gains losses (percentage) return (percentage) |
Les gains ici devraient être immenses. | Silver has just I mean, the gains here should be immense. |
Fichier de gains GIMP à enregistrer | Gimp Gains Mixer File to Save |
Tous mes gains contre son contrat. | All my winnings against his contract. |
Visezmoi les gains de cette femme. | Oh, look at all the money the woman has. |
Je mets mes gains de côté. | Ill keep my winnings separate. |
Ces gains impressionnants ne s'arrêteraient pas là. | The impressive gains don t stop there. |
Combien de gains pour quelle main 160 ? | How many bucks do I get for what hand? |
e) Gains ou pertes de change latents | (e) Unrealized exchange gains and losses |
Tu as la moitié de mes gains. | You only get half of what I won. |
Gains et pertes de détention en devises 2A . | Foreign exchange holding gains and losses 2A . |
Modestes gains de productivité dans les services marchands | Strong employment growth , but weak productivity growth Modest productivity gains in market services |
Les perspectives de gains en sont la raison. | The reason for this is incentives. |
Termes de l apos échange, pertes (gains), 1990a | million Terms of trade loss gain, 1990 a |
Est ce que les gains compensent les coûts? | Do the gains offset the costs? |
Gains, nets des pertes, sur titres de transaction | Gains less losses arising from dealing securities |
Gains, nets des pertes, sur titres de placement | Gains less losses arising from investment securities |
Le cas échéant, préciser le montant des gains | Where appropriate, state amount of |
La BCE globalisera ensuite ces gains et pertes et seul le solde net sera payable par la Contrepartie si le total des pertes excède celui des gains , ou par la BCE si le total des gains excède celui des pertes . | La BCE globalisera ensuite ces gains et pertes et seul le solde net sera payable par la Contrepartie si le total des pertes excède celui des gains , ou par la BCE si le total des gains excède celui des pertes . |
La BCE globalisera ensuite ces gains et pertes et seul le solde net sera payable par la contrepartie si le total des pertes excède celui des gains , ou par la BCE si le total des gains excède celui des pertes . | La BCE globalisera ensuite ces gains et pertes et seul le solde net sera payable par la contrepartie si le total des pertes excède celui des gains , ou par la BCE si le total des gains excède celui des pertes . |
Ils privatisent les gains et ils socialisent les pertes. | They privatise the gains and socialise the losses. |
Redistribution des gains provenant des ressources pétrolières en question | Redistribution of oil profits in question |
Les gains ne pas acquis par les plus méritants. | The gains do not accrue to the most deserving. |
Impossible de charger les paramètres du fichier de gains. | Cannot load settings from the Gains Mixer text file. |
Impossible d'enregistrer les paramètres dans le fichier de gains. | Cannot save settings to the Gains Mixer text file. |
En conséquence, Akiyama fut disqualifié et ses gains restitués. | As a result, Akiyama was disqualified and his prize money was suspended. |
Gains de productivité obtenus au moyen des systèmes informatiques. | Work with users to assess business needs and to solve business problems by technical means. |
Règle 111.4 Comptabilisation des gains et pertes de change | Rule 111.4 |
Désolée, je n'ai pas envie de partager mes gains. | Sorry, but I really don't want to have to share any of my profits. |
L'attribution de consommateurs finals entraîne rarement des gains d'efficience. | Allocation of final consumers is unlikely to lead to efficiencies. |
Je sais, ce sont de petits gains, mais regardezmoi. | I realise it's a penny here and there, but look at me. |
Marionsles et nous partagerons les gains de leur progéniture. | Let's make Sandow marry Little Egypt, and I'll split the children with you 5050. |
Les gains de croissance reposent sur les gains de prospérité, en ce sens que la demande intérieure et extérieure réagit positivement aux baisses de prix. | Increased growth results from increased prosperity if domestic and foreign demands have a positive effect on price cuts. |
The ECB shall then aggregate such gains and losses and only the balance of the account shall be payable by the Counterparty , if the aggregate losses exceed the aggregate gains , or by the ECB , if the aggregate gains exceed the aggregate losses . | The ECB shall then aggregate such gains and losses and only the balance of the account shall be payable by the Counterparty , if the aggregate losses exceed the aggregate gains , or by the ECB , if the aggregate gains exceed the aggregate losses . |
Recherches associées : Gains En Importance - Gains Importance Internationale - Gains De - Gains D'emploi - Gains Admissibles - Gains Imposables - Gains Communs - Gains Annuels