Traduction de "get opprimée" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Get opprimée - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La population est elle opprimée par ses chefs?
Are they oppressed by their leaders?
Get out!
Get out!
Get hot
Get hot
S'il vous plaît Güney get out. vous dites get out à qui ?
Güney please get out. You are saying get out to whom?
Come Get It
Come get it
I get 3.
If I take the arithmetic mean of 3 and 3, I get 3.
Moïse, Get Out!
Moses, Get Out!
Au Tibet, la population, et plus particulièrement les moines, est constamment opprimée.
In Tibet, there is severe oppression of the Tibetan people, especially of monks.
Get out of her.
Get out of her.
You're gonna get sick.
You're gonna get sick.
I should get going.
I should get going.
When times get riper.
When times get riper
Get the doorbell, somebody.
Get the doorbell, somebody.
I must get it.
I must get it.
We'll get it, Grandpa.
We'll get it, Grandpa.
Get Honest Third Eye note
Get Honest Third Eye writes
Get your hat, he said.
Vite, prenez votre chapeau, me dit il.
The get up was inimitable.
Son déguisement était la perfection meme.
Fonctions SNMP get et walk
SNMP get and walk functions
How To Get New Components
How To Get New Components
You will get burned eventually!
You will get burned eventually!
Allez, Get out, Afshin aller....
Go, Get out, Afshin go....
Get Out of here, CAN.
Get out of here, Can.
Get Yer Ya Ya's Out!
'Get Yer Ya Ya's Out!
( Why Did I Get Married?
, Why Did I Get Married Too?
Get on! Dit la voix.
Get on! said the Voice.
Venez... Let's get vous Accueil
Come on... let's get you home
Hope you won't get sick.
Дано не се разболееш.
She'll get what she deserves.
She'll get what she deserves.
Get out of my way.
Get out of my way.
Where did you get it?
Where did you get it?
Le rouge de la révolution, bien sûr, et le noir de la race opprimée.
The red of the Revolution, of course, and the black of the oppressed race.
I'm get her wet, sorry to get carried away, I feel stupid cause I ain't did her yet
I'm get her wet, sorry to get carried away, I feel stupid cause I ain't did her yet
Tsimshian Mask par get directly down
Tsimshian Mask by get directly down
Where did you get that horse?
Où as tu pris ce cheval ?
Je voulais arrêter... Get over here !
I wanted to stop him... Get over here!
Good afternoon everyone, lets get started.
gt gt presenter
Allez, Let's get out of here.
Come on, let's get out of here.
Did he get stuck down here?
Did he get stuck down here?
Regardez, Let's get ce une quinte.
Look, let's get this one straight.
Get ready for the Jubilee, Hurrah!
Get ready for the Jubilee, Hurrah!
Let me get this over with.
Нека да приключваме вече с това.
Get the fuck out of here !
Get the fuck out of here!
Best plan is to get even.
Best plan is to get even.
Come on, Essie, let's get hot.
Come on, Essie, let's get hot.

 

Recherches associées : Majorité Opprimée - Get - GET - Lets Get - Get Désordre - Get Clouée - Get Confortable - Get Do - Get Assailli - Get Agité - Get Dépressif - Get Signalé - Get Embrouillée - Get Appauvrie