Traduction de "gloire de gain" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Gain - traduction : Gloire - traduction : Gloire - traduction : Gloire - traduction : Gloire de gain - traduction : Gloïre - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Gloire, gloire
Glory, glory
Gain
Gain
Gain
Gain
Le gain en fin de mission est en général un gain d'expérience.
Mainly, this choice will be to pick either an attack class, or a support class.
Il a conduit l'ensemble plus comme un souverain que comme un industriel privé et l'amour de la gloire a pour lui toujours été un plus grand stimulus que l'amour du gain.
He has conducted the whole more like a sovereign than a private manufacturer and the love of fame has always been to him a greater stimulus than the love of gain.
Gloire, gloire, alléluia
Glory, glory, hallelujah
Futur gain deux ans il va continuer à donner une sorte de gain.
Future gain two years from now it'll keep giving some kind of gain.
Facteur de gain 160
Gain control
Le gain est de .
The solution of the system then is as follows.
gain dB
dB gain
Gain limité
Gain Restricted
Limites de gain de sortie
Output Gain Limits
Limites de gain de retour
Monitor Gain Limits
Limites de gain d' entrée
Input Gain Limits
gain ou perte de poids
gaining or losing weight
Gain maxi 160
Max won
Gain en entrée
IGain
Gain en sortie
OGain
GAIN patients précédemment
Infliximab Naive Patients
Grand gain cognitif.
Great cognitive gain.
Le résultat des compromis de Nice n'est pas un gain en transparence, mais un gain en camouflage.
The outcome of the compromises brokered in Nice is not more transparency, it is more cover up.
Pas de peine, que du gain.
No pain, all gain.
As tu eu gain de cause ?
Did you win the case?
Avez vous eu gain de cause ?
Did you win the case?
Un gain de n'est pas rare.
A gain of 50 dB is not uncommon.
Il y a gain de prospérité
Participation by this sector in the increased prosperity therefore presupposes a greater presence of competing banks and insurance institutions on the spot.
Avons nous obtenu gain de cause ?
Did we get that?
Contrôle du gain 160
Gain Control
Forte augmentation du gain
High gain up
Faible réduction du gain
Low gain down
Forte réduction du gain
High gain down
Faible augmentation du gain
Low gain up
Grande augmentation du gain
High gain up
Faible atténuation du gain
Low gain down
Grande atténuation du gain
High gain down
Gloire à Dieu ! Gloire à l'Agneau pour toujours !
Glory to God! and Glory to the Lamb forever!
Jour de gloire
This is the day of jubilee
Ni de gloire.
Nor glory, particularly.
Chantez la gloire de son nom, Célébrez sa gloire par vos louanges!
Sing to the glory of his name! Offer glory and praise!
Chantez la gloire de son nom, Célébrez sa gloire par vos louanges!
Sing forth the honour of his name make his praise glorious.
Il a en tête seulement son propre gain. Il a en tête seulement son propre gain .
'He intends only his own gain'.
D amortissement K gain perte de capital
D Depreciation K Capital Gain Loss
Rd1 Cxf2 avec gain de la dame.
The continuation 3...Nc6 brings about the Semi Italian Opening.
Nous n'avons pas obtenu gain de cause.
We were unable to achieve agreement on that.
Gloire
G LO RY

 

Recherches associées : Ancienne Gloire - Gloire Ancienne - Chercher Gloire - Gloire Divine - Gloire Apporter - Putes Gloire - Pleine Gloire - Gloire Passée - Gloire Réfléchie - Gloire Personnelle - Gloire Fanée