Traduction de "guêpe maçon" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Maçon - traduction : Guêpe - traduction : Guêpe maçon - traduction : Maçon - traduction : Maçon - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

C est une fière guêpe, allez !
'Tis a proud wasp, I can tell you!
Tom est maçon.
Tom is a mason.
Le maçon municipal.
The municipal bricklayer.
C'est le pot d'une guêpe potière.
This is the pot of a potter wasp.
Chaque esprit est maçon.
Each mind is a mason.
Il était franc maçon.
They had no children.
Il était franc maçon.
He had no children.
Il était franc maçon .
I got rolled in a place like this once.
Mon père est maçon.
My father is a builder.
La guêpe l'amène jusque dans le terrier.
The wasp takes it all the way down into the burrow.
Il en sort une larve de guêpe.
Out comes a wasp larva.
La guêpe se secoue, sort du terrier, va se trouver une autre guêpe avec laquelle s'accoupler pour recommence tout ce cycle insensé.
The wasp shakes itself off, climbs out of the burrow, goes and finds another wasp to mate with to start this whole, crazy cycle again.
Le maçon construit la maison.
The mason builds the house.
Le maçon construira la maison.
The mason will build the house.
Il était aussi franc maçon.
...
Tom n'est pas un bon maçon.
Tom isn't a good bricklayer.
Il devint franc maçon en 1924.
He became a freemason in 1924.
Et voilà le sauveur à travers cette guêpe parasite.
And here comes the salvation through this parasitic wasp.
Je me suis fait méchamment piqué par une guêpe.
I got a nasty sting from a wasp.
Une guêpe bijou vole à la recherche d'un cafard.
A jewel wasp is flying around, looking for a cockroach.
Soyez plutôt maçon, si c'est votre talent.
Let the cobbler stick to his last.
Le maçon est rude ! dit le roi.
The mason is bold! said the king.
Très vite, la guêpe se met à piquer le cafard.
The wasp very quickly starts stinging the cockroach.
Le visage d'un ange, et elle pique comme une guêpe.
Sure, her with the face of an angel and the sting of a wasp.
Désensibilisation au venin d abeille guêpe Certains patients sous IEC pendant un traitement de désensibilisation au venin d hyménoptère (ex. guêpe, abeille) ont parfois eu des réactions anaphylactoïdes.
Bee wasp venom desensitization Occasionally, patients receiving ACE inhibitors during desensitization with Hymenoptera (e. g. wasp, bee) venom have experienced anaphylactoid reactions.
Dacia, vous êtes un papillon qui a un dard de guêpe.
Dacia, you're a butterfly with the sting of a wasp.
Finalement, la guêpe est prête à partir, et c'est là que le cafard meurt finalement parce que la guêpe adulte pleinement développée sort du corps du cafard mourant en rampant.
Finally the wasp is ready to leave, and that's when the cockroach finally dies because the fulily formed adult wasp crawls out of the cockroach's dying body.
Le temps est l architecte, le peuple est le maçon.
Time is the architect, the nation is the builder.
À 16 ans, il commence à travailler comme maçon.
At 16 he began work as a bricklayer.
C'est au pied du mur qu'on reconnaît le maçon.
True merit is recognised when one' s back is against the wall.
Eh bien, l'idée, c'est que je suis un maçon.
Well, I'll tell you. The idea is that I'm a bricklayer.
Mais mes orteils ont le profil grec et une taille de guêpe.
I could let you have my footprints, but they're upstairs in my socks.
L'animal le plus venimeux qui vive dans l'océan est la guêpe de mer.
The most venomous animal that lives in the ocean is the box jellyfish.
La demoiselle se faisait guêpe et ne demandait pas mieux que de piquer.
The dragon fly had turned into a wasp, and asked nothing better than to sting.
La guêpe vaque à ses afffaires ensuite quitte le terrier et le scelle,
The wasp takes care of some business and then goes and leaves the burrow and seals it shut,
Nous l'avons découvert en 1970s, la guêpe le fait depuis de millions d'années.
Now, we discovered this in the 1970s, the wasp has been doing this for millions of years.
C'est au pied du mur que l'on connait le maçon.
It is at the foot of the wall that we know the mason.
C'est probablement comme apprenti maçon qu'il découvre le métier d'architecte.
It was probably as a bricklayer apprentice that he first came in contact with his future profession as an architect.
Non, un maçon, c'est fait pour faire de la maçonnerie.
No, a builder is there to build.
Activité exercée (11) (par exemple maçon , pas ouvrier du bâtiment )
Nature of work carried out (11) (e.g. bricklayer not building worker )
Encore la guêpe de mer sur tout le cou, sur toute la largeur, là.
The box jelly again all across the neck, all across here.
De Hooch, était maçon, et sa mère, Annetge Pieters, sage femme.
Biography De Hooch was born in Rotterdam to Hendrick Hendricksz de Hooch, a bricklayer, and Annetge Pieters, a midwife.
Elle l'utilise dans le même but que la guêpe potière, mais la structure est différente.
It is used for the same purpose as a potter wasp's pot but it has a different structure.
Elle ressemble à une guêpe, pour inciter les guêpes mâles à venir s'accoupler avec elle.
It mimics a wasp, and a wasp comes and thinks that it's a female wasp and tries to mate with it.
Son mari est un maçon qui parfois ne trouve pas de travail.
Her husband is a bricklayer who sometimes can't find work.

 

Recherches associées : Franc Maçon - Maître Maçon - Le Maçon - Travail Maçon - Guêpe Vespidés - Guêpe Commune - Guêpe Pelle - Fiel Guêpe - Guêpe Venin - Guêpe Parasite