Traduction de "guilde marchande" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Guilde - traduction : Marchande - traduction : Guilde marchande - traduction : Marchandé - traduction : GUILDE - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Guilde des officiers de la marine marchande et 2 000 | Merchant Navy and Fishing Vessels Officers apos Guild 2,000 |
La guilde va se rencontrer ? | The guild's going to meet? |
C'est un meeting de guilde. | It's a guild meeting. |
Vous avez de la veine que la guilde du théâtre ne le présente pas... et la guilde aussi. | You know, you're very fortunate the Theater Guild isn't putting this on. And so is the Guild. |
Parce que la guilde me soutenait. | Because I had the guild as backup. |
(Test nous La Guilde des Sucettes. | We represent the Lollipop Guild |
Bladezz, règle n 12 de la guilde. | Bladezz, guild rule number 12. |
Bladezz, notre guilde a une réputation immaculé. | Bladezz, our guild has an untarnished reputation. |
Et puis, on est une guilde locale. | Besides, we're a local guild. |
Donc j'ai tout l'or de la guilde. | So I have all the guild gold. |
Il a perdu le coffre de guilde. | He gave away the guild bank. |
On a quand même sauvé la guilde... | Well, we saved the guild. |
Tu as bien combattu pour la guilde. | You fought well for the guild. |
Ouh, Papa Chef de guilde est en colère. | BLADEZZ Ooh, daddy den leader's so angry. |
Quelque chose d'horrible est arrivé à la guilde. | Something horrible has just happened to the guild. |
C'est le petit cousin débile de la guilde. | He's like the retarded cousin of the guild. |
Et au nom de la Guilde des Sucettes. | And in the name of the Lollipop Guild |
Gill dirige la guilde de Saint Joseph et Saint Dominique, à Ditching, dans le Sussex, fondée sur le modèle de la guilde médiévale. | Gill ran the Guild of St Joseph and St Dominic, based on the medieval guild model, in Ditchling, Sussex. |
Autre production non marchande , autres Production marchande , production pour usage final propre et paiements pour autre production non marchande Consommation intermédiaire | Other non market output , other Market output , output for own final use and payments for other non market output Intermediate consumption |
Marchande de méduses. | A jellyfish salesman. |
Tu as donné le coffre de guilde à Bladezz ? | You transferred the guild bank to Bladezz? |
C'est pas comme ça que fonctionne la guilde maintenant ? | Isn't that how you run the guild now? |
J'aimerais commencer les négocaitions pour le coffre de guilde. | I'd like to open negotiations immediately for the guild bank. |
Comptoir de la Guilde Lundi vendredi, midi 15 heures | UNPA counter Monday Friday, 9 a.m. 12 noon and 1 4.30 p.m. |
L'avantage d'appartenir à une guilde ou une société pour un magicien est d'avoir accès au savoir de la guilde, qui est parfois immense et secret. | The advantage of belonging to a guild or society for a Magick User is to have access to knowledge of the guild, which is sometimes overwhelming and made available to members only. |
Et il a donné la coffre de guilde à Bladezz. | Then he gave the guild bank to Bladezz. |
Je ne pouvais simplement pas laisser Bladezz détruire la guilde. | I just couldn't let Bladezz destroy the guild. |
Ce sera formateur pour la guilde en tant que groupe. | But this could be a great group building exercise. |
Quel est le Grand Principe de la guilde des bardes ? | What is the Grand Tenet of the bard's guild? |
Comme des milliers, avant de créer Ia guilde des mendiants. | Thousands did, till I organized the Beggars' Guild. |
Autre production non marchande | Other non market output |
Où est la marchande ? | The fishmonger. |
Brigitte, Dick, la marchande ? | Dick? Apple woman? They were particular friends of mine. |
Une vieille marchande inoffensive. | A harmless old peddler woman! |
La guilde des artisans de Manchester est baptisée d'après ma banlieue. | Manchester Craftsmen's Guild is named after my neighborhood. |
Maintenant on marchande le prix. | We now bargain the price. |
), capitaine de la marine marchande. | The train station is serviced by route no. |
Direction de la marine marchande | Merchant Shipping Directorate |
Brigitte, Dick et la marchande ? | Bridget, Dick, and the apple woman? |
Je marchande mon propre argent. | I'm bargaining with my own money. |
Code de la marine marchande | Reservation I PT 117 |
En 1642, Pieter Steenwijck est mentionné parmi les membres de la Guilde de Saint Luc de Delft, et en 1644 parmi ceux de la Guilde de Saint Luc de Leyde. | In 1642 he became a member of the Delft Guild of St. Luke and in 1644 he became a member of the Leiden Guild of St. Luke. |
La Guilde des Tisserands, un beau bâtiment ancien qui est toujours utilisé. | Tuckers' Hall, a fine old building that is still used for smart functions. |
En 1610, Hals devient membre de la guilde de Saint Luc locale. | In 1610, Hals became a member of the Haarlem Guild of Saint Luke, and he started to earn money as an art restorer for the city council. |
Paiements pour autre production non marchande | Payments for other non market output |
Recherches associées : Socialisme Guilde - Guilde Commerce - Guilde Métier - Guilde Médiévale - Système De Guilde - Maître De Guilde - Maison De Guilde - Flotte Marchande - Galerie Marchande - Valeur Marchande - Classe Marchande