Traduction de "il a été récompensé" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Récompense - traduction : Récompense - traduction : Récompense - traduction : été - traduction : RÉCOMPENSE - traduction : Récompense - traduction : Récompensé - traduction : Récompensé - traduction : Il a été récompensé - traduction : été - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il a été récompensé par une médaille d'or une fois. | He's been awarded a gold medal once. |
Il a été récompensé par la médaille Fields en 1990. | He was awarded the Fields Medal in 1990. |
Il a été récompensé en 2012 par une étoile Michelin. | This was crowned in 2012 with a Michelin star. |
En 2005, il a été récompensé hacker de l'année par Google et O'Reilly. | In 2005 he was recognized by Google and O'Reilly with the Hacker of the Year award for his creation of Ruby on Rails. |
Steven Spielberg a également été récompensé par les . | I had to help them there was no choice. |
L'épisode Tout doux Goo a été récompensé en 2006. | As of 2006, there has been a statue series with Bloo, Mac, and Eduardo featured in the first statue. |
Cela a été récompensé par le Prix Nobel 2005. | This was rewarded with the 2005 Nobel Prize. |
En 1844, Georges Auguste Leschot a été récompensé avec une médaille d'or. | In 1844 Georges Auguste Leschot was awarded with a gold medal. |
J'ai été récompensé par votre agréable compagnie. | I was rewarded by your pleasant company. |
Sincèrement, je ne sais pas pourquoi cet homme a été récompensé comme ça. | Sincerely speaking I do not know why this man was rewarded like this. |
Cet ouvrage a été récompensé par le prix Hugo du meilleur roman 1968. | It was awarded the 1968 Hugo Award for Best Novel, and nominated for a Nebula Award in the same category. |
Il a été récompensé de ces victoires par le titre de comte de Northumberland, ce qui lui a rapporté des revenus substantiels. | These victories capped Neville's extensive service in the north, and Edward rewarded him with the earldom of Northumberland, which bore substantial income. |
Le Pakistan a donc été récompensé par l assistance et les armes des États Unis. | As a result, Pakistan was rewarded with American financial assistance and arms. |
Le jury a récompensé Petsoko pour sa capacité à se sortir de nombreuses difficultés auxquelles il a été confronté durant ces dernières années. | The jury rewarded Petsoko for his capacity to overcome the numerous difficulties he has faced in recent years . |
Le film a été projeté pour la première fois le 12 février 2009, pendant le 59 Festival de Berlin, où il a été récompensé de l'Ours d'or. | It won the 2009 Golden Bear award and FIPRESCI prize at the Berlin International Film Festival, as well as the award for best movie in the 24 Festival Internacional de Cine de Guadalajara in Mexico. |
Ensuite il en sera récompensé pleinement, | And only then will he receive his recompense in full |
Ensuite il en sera récompensé pleinement, | Then he will be fully repaid for it? |
Ensuite il en sera récompensé pleinement, | then he shall be recompensed for it with the fullest recompense, |
Ensuite il en sera récompensé pleinement, | Thereafter he shall be recompensed therefor with the fullest recompense. |
Ensuite il en sera récompensé pleinement, | Then he will be recompensed with a full and the best recompense. |
Ensuite il en sera récompensé pleinement, | Then he will be rewarded for it the fullest reward. |
Ensuite il en sera récompensé pleinement, | and that he shall then be fully recompensed, |
Ensuite il en sera récompensé pleinement, | And afterward he will be repaid for it with fullest payment |
Ensuite il en sera récompensé pleinement, | then he will be rewarded for it with the fullest reward |
Ensuite il en sera récompensé pleinement, | then, he shall be recompensed for it in full repayment |
Ensuite il en sera récompensé pleinement, | Then he will be recompensed for it with the fullest recompense |
Ensuite il en sera récompensé pleinement, | and will be fully recompensed for his deeds. |
Ensuite il en sera récompensé pleinement, | Then shall he be rewarded for it with the fullest reward |
Ensuite il en sera récompensé pleinement, | and in the end he will be repaid for it in full |
Ensuite il en sera récompensé pleinement, | Then will he be rewarded with a reward complete |
Manana a été récompensé de plusieurs prix, et il a fêté ses 35 ans de carrière en 2013 à l'Olympia, la salle parisienne historique. | Manana is the recipient of several awards, and he performed at the historic Olympia venue in Paris to celebrate the 35th year of his career in 2013. |
M. Paul Van Buitenen a t il été récompensé pour le courage qu'il a déployé en vue de rendre l'administration de la Commission responsable ? | Has Mr Paul van Buitenen been rewarded for his courageous efforts to turn the Commission into a responsible organisation? No. |
Cameron est parvenu à cet état d'équilibre fragile et a été récompensé par les électeurs. | Cameron has succeeded in this delicate balancing act and has been rewarded by voters. |
Le film a été récompensé par trois César, notamment celui du meilleur acteur pour Éric Elmosnino. | The film was awarded 3 César Awards, including Best Actor for Elmosnino, and nominated for an additional 8. |
Le festival a été créé en 1969 et a récompensé une pléthore de films dont l'impact retentit encore aujourd'hui. | Founded in 1969, it has honored a great number of movies whose impact is still felt today. |
Il est déjà récompensé par de multiples prix. | It had been sandblasted by the power of cinema. |
Le blogueur récompensé Zaheer Clarke a toutefois prévenu | Nevertheless, award winning blogger Zaheer Clarke warned |
En 1992, il est récompensé du prix Enrico Fermi. | He received the Enrico Fermi Award in 1992. |
Il est récompensé par la Croix de Carlos III. | He was awarded the Cross of Carlos III. |
Il a reçu la croix de Victoria et le principe a été élargi le comportement courageux pouvait être récompensé indépendamment de toute considération politique concernant les opérations militaires. | He was awarded the Victoria Cross and the principle was established that gallant conduct could be rewarded independently of any political consideration of military operations. |
Il est néanmoins récompensé du Grammy Award du en 2008. | We rushed into it, and we rushed out of it. |
Il est récompensé par le prix Kurt Schwitters en 1997. | He was awarded the Kurt Schwitters Prize in 1997. |
Vous serez récompensé. | You'll get your reward for this, Peter Blood. |
Vous serez récompensé. | A good deed and you shall prosper! |
J'ai été récompensé par quatre mois supplémentaires de chimiothérapie pour y avoir survécu. | And my reward for surviving it was to go back for four more months of chemo. |
Recherches associées : A été Récompensé - A été Récompensé - A été Récompensé - A été Récompensé Par - A été Récompensé Pour - A été Récompensé Par - J'ai été Récompensé - Il A été - Il A été - Il A été - Il A été