Traduction de "il a assisté" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Assisté - traduction : Assisté - traduction : Il a assisté - traduction : Assiste - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il a assisté à un concert dont j'aimerais vous parler.
He attended a concert I would like to tell you about.
Il a assisté avec inquiétude à la montée du nazisme.
He witnessed and worried about the rise of Nazism.
Mais a t il assisté à ton match de base ball ?
But did he go to your baseball game?
Elle a aussi assisté aux
of industrial property information (PCIPI MI)
Il est assisté de deux doyens.
He was assisted by two area deans.
Il sera assisté de représentants régionaux.
The Office of the Ministerial Commissioner will be assisted by regional representatives.
On a assisté sporadiquement à cela.
We've seen small instances where it has happened.
Assisté par Tommaso Barnabei (Maso Papacello), il a également décoré à fresque ce palais.
He was a pupil of Perugino, and also an architect, and built a palace near Cortona for Cardinal Silvio Passerini, which he likewise decorated with frescoes, in the execution of which he was aided by Tommaso Barnabei, better known as Maso Papacello.
Il a assisté personnellement à l'intégralité de la séance et sa présence a fait honneur au Parlement.
I am pleased that he has been present in person throughout the part session, which demonstrates respect towards Parliament.
Il a assisté aux début des Nations Unies, où il a été d'abord traducteur, puis réviseur, puis il a fini sa carrière à la terminologie.
He contributed to the beginnings of the United Nations, first as a translator, then as an editor and then towards the end of his career he became a terminologist.
Tom a assisté à l'enterrement de Mary.
Tom attended Mary's funeral.
Tom a assisté à une conférence internationale.
Tom attended an international conference.
Un public nombreux a assisté aux auditions.
The hearings were well attended by members of the general public.
L'État vous a assisté pendant 3 ans...
The State reached its arms out for three years...
Habsburg (PPE). (DE) Monsieur le Président, j'ai assisté à la réunion des coordinateurs où il a
Mr Medeiros Ferreira (RDE). (PO) So I can assume from President in Office of the Council's reply that, although the protocol between Portugal and the ACP countries has not been signed, Portugal's trading relations with the ACP countries will not be
Elle a assisté au grand séisme de Tokyo.
She experienced the Tokyo Earthquake.
Le Secrétaire général a assisté à la réunion.
The Secretary General attended the briefing.
On a assisté, également, à une incontestable paupérisation.
Meanwhile, the situation in Central America has deteriorated.
Il y a quelque semaines, mon fils et moi avons assisté sur Telegraph à l'agression d'une femme.
A couple of weeks ago, my son and I saw a man attack a woman on Telegraph.
Matthews dira que ce fut le match le plus violent auquel il a assisté pendant sa carrière.
The Italians turned the match into a 'bloodbath', and it ended up as the most violent match that Matthews would ever be involved in.
Il y a quelques semaines nous avons assisté à la con clusion du traité avec le Comecon.
That gives them a European birthright which we must respect.
Il y a eu un certain nombre de manifestations auxquelles nous avons assisté ensemble, lui et moi.
A failure to agree represents no progress at all.
Il y a une semaine, j'ai assisté à des activités de déminage financées par ECHO à Kaboul.
A week ago, in Kabul, I saw de mining activities funded by ECHO.
Le président équatorien, Rafael Correa, a assisté aux funérailles.
Photo of President Rafael Correa attending the funeral.
Le maréchal Hussein Tantaoui a assisté à la cérémonie.
Military ruler Field Marshal Hussein Tantawi was in attendance.
A assisté aux conférences du CICR à Manille (Philippines)
Attended the ICRC Conferences in Manila, the Philippines
A assisté à la Conférence du désarmement à Genève
Attended the Conference on Disarmament in Geneva
L'invitée spéciale ci après a assisté à la Réunion
The following special invitee attended the Meeting
Principales réunions auxquelles a assisté l'OEDT en 1998 Épidémiologie
Major meetings attended by the EMCDDA, 1998 Epidemiology
Principales réunions auxquelles a assisté l'OEDT en 1998 Reitox
19 and 20 October Extraordinary meeting of the heads of the Reitox national foca points, Lisbon, 26 and 27 November
Il était assisté pour l'occasion de M. Jean Guy Giraud.
He was assisted by Mr Jean Guy Giraud.
Cette fois, on a assisté une insulte spectaculaire aux malentendants du monde entier mais il n'y a pas eu mort d'homme.
This time, we saw a spectacular insult to the world s Deaf people but no one died.
58. M. ABOUL NASR, dit qu apos il n apos a pas assisté à la séance en question.
58. Mr. ABOUL NASR said that he had not been present at the meeting in question.
Il est vrai que, depuis, on a assisté à un effrondrement des cours mondiaux, de plus de 50 .
CLINTON DAVIS. I think I am right in saying that about 60 of ships visiting ports are in general terms now being checked.
De retour à Los Angeles il a emménagé dans une maison sur Mulholland Drive où il a été assisté par ses parents et ses amis.
Upon returning to Los Angeles he moved into a house on Mulholland Drive where he was attended to by his parents and friends.
Yoko Ishikura a assisté à l une d entre elles et remarque
Yoko Ishikura lined up for one and remarks
101. Une représentante du FIDA a assisté à la session.
A representative of IFAD attended the session.
Sovachana Pou, un enseignant bénévole et blogueur qui a assisté aux audiences, a aussitôt écrit un billet où il exprime ses sentiments
Sovachana Pou, a volunteer teacher and blogger who attended the trial session, immediately wrote a post sharing his feelings
Le représentant de l autorité marocaine établit et soumet un rapport concernant le ou les contrôles auxquels il a assisté.
The representative of the Moroccan authority shall draw up and submit a report detailing the inspections attended.
Sa venue a été un triomphe auquel un million de personnes a assisté.
His going was a triumph that was witnessed by a million people.
Simon Pitchforth a glané quelques conseils sur comment préparer un mariage indonésien quand il a assisté au Mega Wedding Festival 2010 de Jakarta .
Simon Pitchforth learned a few tips on how to prepare for weddings in Indonesia when he attended the Jakarta Mega Wedding Festival 2010
Le Parlement y était directe ment impliqué, il y a joué un rôle spécifique et y a assisté au même titre que moimême.
Parliament was directly involved in that, played a specific role, was represented on the same platform as I was.
Sur le blog Kabobfest, Diana, qui a assisté au match, raconte
Writing on Kabobfest, Diana, who was at the game, sets the scene
Dernièrement , toutefois , on a assisté à une résurgence de l' inflation .
More recently , however , inflation started to rise again .
L'organisation ci après a assisté à la Réunion en qualité d'observateur
The following observer organization attended the meeting

 

Recherches associées : Il Est Assisté - A été Assisté - A été Assisté - Qui A Assisté à - A été Assisté Par - Il A - Il A - Il A - Il A - Il A - Il A - Il A