Traduction de "il a besoin de plus" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il en a plus besoin. | He needs it more than I do. |
Il a juste besoin d'un peu plus de sommeil. | All he needs is a little more sleep. |
A présent il n'a plus besoin d'autorisation spéciale. | Today he no longer needs any special authorization. |
Ce dont il y a besoin c'est plus de temps. | What is needed is more time. |
Et alors, il n'y a même plus besoin de préciser | And so, there's even more need to bring out that |
Il n a plus besoin de toi, pourquoi l aider ? | Why should you help him now he doesn t need you? |
Il a besoin de vous, bien plus que nous autres. | He needs you. He needs you more than any of us. |
Il sait que le parti a besoin de l'artiste, mais que l'artiste a besoin du parti encore plus. | He knows that the party needs the artist, but the artist the party even more. |
Il a besoin d'une ambiance, il a besoin de parler, il a besoin de chercher les autres à côté. | That pupil needs a certain ambience, needs to talk, needs to seek out the others beside them. |
Il faut se grouiller, il n'y a plus de télé! Le monde a besoin d'entertainment. | There's no TV, people need entertainment |
Il a donc eu besoin de plus de profs, puisqu'il y avait plus d'écoles. | And then, he needed more teachers, right? Because you have more schools so he built a school for teachers. |
Il y a vraiment besoin de plus amples recherches là dessus. | There really needs to be more research on this. |
Il a besoin d'un exutoire à sa colère plus productif. | He needs a more productive outlet for his anger. |
Pour cela, il n' a besoin d' aucun gouvernement, d' aucun parlement, et il n' a besoin d' aucune Commission non plus ! | He does not need a government to do so, or a parliament, nor does he need a Commission to do so! |
Mais pour le faire de manière plus efficace, il a besoin d'une représentation plus large. | But for it to do so more effectively, broader representation is needed. |
Qui a besoin de plus? | Who needs more? |
Il y a plus d'hommes que de femmes. Nous avons besoin de vous. | There are half a dozen extra men, and we need you. |
Il n'avait plus besoin de s'inquiéter. | Doesn't have to worry anymore. |
Il n'a plus besoin de moi | John doesn't need me. Not anymore. |
Il n'a plus besoin de moi. | No, I don't think he needs me anymore, Jonathan. |
Ce dont il a le plus besoin est un bon travail. | What he needs most is a good job. |
Il y a parmi nous de plus en plus de personnes âgées qui ont besoin d'aides efficaces. | We have increasing numbers of old people, who also need proper provision. |
Un enfant de 7 ans a besoin de braquer une banque comme ça il n'a plus besoin de travailler, c'est normal. | A 7 year old child needs to hold up a bank so that he can stop working, that's obvious. |
On a besoin de plus d'ouvriers. | We need more workers. |
Il n'en aura plus besoin. | He won't need them now. |
Il n'en aura plus besoin. | He won't need it anymore. |
Une fois la permanence obtenue, il n'y a plus besoin de faire ce processus. | Once permanency is achieved, you need no longer do this process. |
Il fait valoir que l'Afrique a besoin de plus de prix de gouvernance, pas moins | He argued that Africa needs more governance prizes, not less |
Il y a de nombreux amendements pour lesquels nous avons besoin de plus de clarification. | There are certainly a number of amendments where we need further clarification. |
C'est juste que l'on n'en a plus besoin aujourd'hui. Il est périmé. | It's just that we don't need it anymore. It's outdated. |
On a besoin de plus de preuves. | We need more proof than that. |
Les civilisations devenant plus complexes, il y a eu besoin de nouvelles façons de faire. | As civilizations became more complex, new ways of doing things were needed. |
Il est clair qu'à ce moment là, il n'y a plus besoin ni de SME ni d'Ecu. | this is going to make the operation of the EMS easier. |
Il a besoin de toi. | He needs you. |
Il a besoin de vous. | He needs you. |
Il a besoin de l'argent. | He needs the money. |
Il a besoin de disciples. | Oscar needs disciples. |
Il a besoin de lumière. | He needs light. |
Il a besoin de moi. | He needs me. |
Il a besoin de sommeil! | He needs the dough. |
Il a besoin de divertissement. | What he needs is entertainment. |
Il a besoin de soins. | He needs attention. |
Il a besoin de marins ! | He can use good men in his navy. |
Il a besoin de prières | He needs prayers. |
Il a besoin de vous. | He needs you with him, Miss Isabella. |
Recherches associées : Il A Besoin - Il A Besoin Non - Il Y A Besoin - Il A Besoin Non - Il Lui A Besoin - Il A Besoin De Travail - Il A Besoin De Ce - Il A Besoin De Temps - A Besoin De Plus D'efforts - A Besoin De Plus D'explications - A Besoin De Plus D'informations - A Besoin - Plus Besoin - Plus Besoin