Traduction de "il a fourni" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Fourni - traduction : Il a fourni - traduction : Il a fourni - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il a fourni trois mauvaises réponses. | He gave three wrong answers. |
En outre, il a fourni trois volontaires. | In addition, it provided three volunteers to Tokelau. |
Il a fourni beaucoup d'efforts mais en vain. | He made every effort, but to no avail. |
Il nous a fourni des renseignements fort utiles. | The vote will be taken tomorrow at 5 p.m. |
Il a coopéré avec le Groupe d'experts, auquel il a fourni tous les documents demandés. | He cooperated with the Panel and provided all records the Panel requested. |
Il a une fois de plus fourni un très bon travail. | Once again he has done an excellent job. |
En outre, il a fourni des données d'analyse, chimiques et signalétiques notamment. | The first claim unit is for a reduction in crop yields the second claim unit is for a reduction in the quality of crops and the third claim unit is for a proposed long term monitoring and assessment project. |
Il nous a ensuite fourni des appareils de contrôle de la poussière. | We did it. He provided us dust monitors. |
Il nous a fourni un document brillant, contenant de très nombreuses informations. | I think it clear that the European Parliament also approves this approach. |
Nous l'avons arrêté deux fois... Deux fois il a fourni des alibis. | We arrested him twice He had alibis |
Il m'a fourni un exemple. | He gave me an example. |
Il a également fourni des dons en espèces aux familles qui sont rentrées. | It has also provided cash grants to returning families. |
Il en a communiqué des extraits, mais n'a pas fourni les documents cités. | Accordingly, the Panel recommends no compensation for this claim unit. |
Or, il vous a été fourni, depuis, des preuves malheureusement trop nom breuses. | That too is something that needs to be dis cussed. It cannot be dismissed with some en vironmental protection programme or other. |
Quelle justification le gouvernement français a t il fourni pour accepter ces coupes? | What justification has the French Government put forward for agreeing to these cuts? |
Il n' a pas fourni la moindre réponse aux interrogations du président Rocard. | He has given any response to what Mr Rocard has said. |
Le Parlement a fourni sa contribution, il existe un consensus en ce sens. | Parliament has made its contribution, and there is a consensus in favour. |
Bush a choisi les personnes qui lui ont fourni des informations erronées sur l'Irak, ou du moins il a nommé les dirigeants des organisations qui ont fourni ces informations. | Bush chose the people who provided him with faulty information about Iraq, or at least he chose the heads of the organizations that provided the faulty information. |
Il n aurait fourni aucun autre élément. | The source provided no other details, according to the report. |
Vous le flanquerez a bas, voila tout, quand il vous aura fourni des armes. | You will throw it down, that's all, when it has given you weapons. |
Il y a plusieurs mois, je vous avais fourni les plans d'une nouvelle arme | Some months ago, I furnished you with plans and specifications of a new weapon called the tank. |
Maintenant, il a dit comme il tournait avidement sur le tarif simple que notre logeuse avait fourni, | Now, he said as he turned hungrily on the simple fare that our landlady had provided, |
Plus d'un fichier a été fourni | More than one file provided |
Aucun détail n'a été fourni ou un numéro de ligne non valable a été fourni. | No details provided or an invalid line number was supplied. |
Il a fourni un appui en matière électorale dans les premières phases de ces missions. | It has provided support on electoral matters in the initial stages of missions. |
Il a rencontré des représentants du Secrétaire général, qui lui ont fourni des renseignements complémentaires. | The Committee met with representatives of the Secretary General who provided additional information. |
Il a rencontré des représentants du Secrétaire général qui lui ont fourni des renseignements complémentaires. | The Advisory Committee met with representatives of the Secretary General who provided additional information. |
Il a fourni une somme de travail considérable en dépit de ses attributions assez limitées. | The world economy's structural problems are the same as before. |
Il a également fourni une analyse détaillée de trésorerie, mise à jour en juillet 2004. | They have in addition provided a detailed cash flow analysis updated in July 2004. |
Il a fourni 6 millions de tonnes d'aliments à 104 millions de personnes dans 81 pays. | It delivered 6 million mt of food, reaching 104 million people in 81 countries. |
Le 21 décembre 1995, il a fourni un exposé des faits plus détaillé sous forme d'attestation. | On 21 December 1995 he provided a more detailed statement of facts by way of statutory declaration. |
Mme la Commissaire nous a fourni des informations plus concrètes, mais il en manque encore beaucoup. | The Commissioner gave a number of details, but we need far more than that. |
Monsieur Davies vous a fourni quelques exemples, il est donc inutile que je fasse de même. | As Mr Davies has given a number of examples of this, I do not need to do likewise. |
Elle nous a fourni une vague réponse. | She gave us a vague answer. |
La défenderesse a fourni trois rapports médicaux. | The defendant supplied three medical reports. |
Une commission a fourni du bon travail. | We have had a committee working on it, and it has done valuable work. |
Il est fourni dans un flacon en verre. | It is supplied in a glass vial. |
Il est fourni dans une cartouche en verre. | It is supplied in a glass cartridge. |
En général, il est fourni lorsqu une rupture apparaît. | In general it is provided when a break occurs. |
Il avait rédigé lui même sa propre notice dans le Dictionnaire de la conversation , auquel il a fourni des articles. | He edited his own entry in the Dictionnaire de la conversation , to which he contributed many other articles. |
Voudrait il bien expliquer pourquoi il n'a fourni aucune explication aujourd'hui ? | Would he like to give an explanation as to why he gives no explanation today? |
(a) tout opérateur économique qui leur a fourni un produit | (a) any economic operator who has supplied them with a product |
(a) tout opérateur économique qui leur a fourni un jouet | (a) any economic operator who has supplied them with a toy |
a) tout opérateur économique qui leur a fourni un EEE | (a) any economic operator who has supplied them with an EEE |
a) tout opérateur économique qui leur a fourni un moteur | (a) any economic operator who has supplied them with an engine |
Recherches associées : Il A été Fourni - Il A été Fourni - A Fourni - A Fourni - A Fourni - A Fourni - A Fourni - Il A Fourni Des Informations - Il Est Fourni - A été Fourni - Client A Fourni - Leur A Fourni - A été Fourni