Traduction de "il avait réussi" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Réussi - traduction : Avait - traduction : RÉUSSI - traduction : Il avait réussi - traduction : Réussi - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

S il avait suivi son conseil, il aurait réussi.
If he had heard her advice, he would have succeeded.
S'il avait reçu ses conseils, il aurait réussi.
If he had heard her advice, he would have succeeded.
S'il avait reçu ses conseils, il aurait réussi.
If he had gotten her advice, he would have succeeded.
S'il avait reçu ses conseils, il aurait réussi.
If he had received her advice, he would have succeeded.
S il avait plus étudié, il aurait réussi à l examen.
If he had studied harder, he would have passed the exam.
L'opération avait réussi.
The operation had succeeded.
S'il avait été plus jeune, il aurait sans doute réussi.
Had he been a younger man, he probably would've made it.
Notre projet avait réussi.
We started something. It was successful.
Si elle avait réussi ?
Now, suppose it had been successful?
Il avait réussi à passer d'autres examens au cours de l'automne.
He had managed to pass further exams during the autumn.
La police avait réussi à le recapturer et il avait été extradé vers les Etats Unis.
However, the police were able to recapture him and extradite him to the United States.
La cinquième tentative avait réussi.
The fifth attempt was a success.
Lorsque Krouchtchev revint s asseoir, il souriait le lancement du Spoutnik avait réussi.
When Khrushchev came back, he was smiling Sputnik s launch was successful.
Il avait réussi à faire passer deux bandes dessinées, deux bandes dessinées...
And he had smuggled in two comics, two comic books
On avait réussi à obtenir 100 balles, il fallait pas tout gâcher.
They were ready to give us 100 francs. I wasn't going to mess with that.
Avant de venir à Hollywood en 1930, il avait très bien réussi au théâtre.
Before coming to hollywood in 1930, he had an impressive career in the theatre.
Elle avait réussi à aller en Allemagne.
She d made it to Germany.
J'aurais réussi s'il avait souffert de rhumatismes.
I'll sell him if he ever gets rheumatism.
Quand nous avons enfin réussi à nous connecter, il n'y avait plus de billets disponibles.
Eventually we were able to get in, but by then, there were no tickets available.
On avait réussi on était médaillés d'or olympiques.
We had done it we were Olympic gold medalists. We were the best in the world.
Jusqu'alors le criminel avait réussi dans ses odieux projets.
So far the villain had succeeded in his wicked design.
Il y avait toujours des complots contre le roi et les questions de loyauté néanmoins, il a réussi à construire l'Etat norvégien de ce qu'elle avait été.
There were always plots against the king and questions of loyalty nevertheless, he managed to build up the Norwegian state from what it had been.
J'ai été heureux d'apprendre qu'il avait réussi à son examen.
I was pleased to hear that he had succeeded in the examination.
Elle avait réussi, elle pourrait donc se venger de d'Artagnan.
She had succeeded d Artagnan was then in her power!
Avant Hartung, le légendaire Babe Ruth avait réussi la chose.
The player before Hartung who accomplished this was Babe Ruth.
S'il n'y avait pas eu ces oiseaux, on aurait réussi.
Hadn't been for those birds, we'd have made it.
Il a réussi.
He did it.
Il a réussi.
He made it.
Il a réussi !
Yes, sir! He did it!
Il a réussi.
Well, it does.
Il a réussi!
He's over!
Il a réussi ?
Did he do it?
Il a réussi !
He made it.
Il a réussi.
The big lug made it.
Et si Napoléon avait réussi à envahir la Russie en 1811 ?
What if Napoleon had successfully invaded Russia in 1811?
En théorie, elle avait réussi le test du grincement de dents.
Now on paper, she passed my smoking ears test.
S'il avait réussi son coup, on aurait accusé le monstre légendaire.
If he had succeeded tonight the blame would have fallen on the legendary monster.
Le 10 mars 2011, il a été révélé que le prince Harry avait réussi son vol test sur Apache.
On 10 March 2011, it was revealed that Harry had passed his Apache flying test and he was awarded his Apache Flying Badge on 14 April 2011. ref There was speculation that he would return to Afghanistan before the withdrawal in 2015.
Elle avait simplement trop bien réussi pour demeurer un moteur de changement.
It had simply been too successful to remain a force for change.
De plus, il ne s'est pas arrêté après les élections, qu'il avait réussi à gagner pratiquement à lui tout seul.
Moreover, he didn't stop after the election that he managed to win practically single handedly.
Quelqu'un de l'ambassade avait appelé Joe Jean, lui avait donné son visa, il a réussi à prendre l'avion et a pu participer au week end de sélection.
Someone from the Embassy called Joe Jean he got the visa, he made it to the flight, he made it to the candidate weekend.
Il a réussi l'examen.
He passed the exam.
Oui, il a réussi.
He passed
Il n'a pas réussi.
I worked for a guy named Ernst Udet.
Il n'a pas réussi.
He couldn't hit him.

 

Recherches associées : Avait Réussi - Avait Réussi - Il Avait - Avait-il - Avait-il - Avait-il - Il A Réussi - Il A Réussi - Il A Réussi - Il Est Réussi - Il Avait Fait - Avait-il Besoin - Il Avait Obtenu - Il Avait Pris