Traduction de "il décédé" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Décédé - traduction : Décédé - traduction : Il décédé - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Est il décédé ? | Is he dead? |
Il est décédé. | He passed away. |
Il a décédé ? | He has died? |
Il est décédé?! | He died?! |
Il est décédé. | Well, he passed on. |
Il est également décédé. | He died, too. |
Il est décédé hier. | He died yesterday. |
Il est récemment décédé. | He died recently. |
Donc, il est décédé? | So he passed away? |
Il est décédé à 15h23. | He passed away at 3 23 p.m. |
Il est décédé en 1242. | He died in 1242. |
Il est décédé en 1840. | He died in 1840. |
Il est décédé le jeudi | He died on Thursday |
Il est décédé l'année dernière. | He died last year |
Il est décédé d'une insuffisance cardiaque. | The honour is presented by H.A.T. |
Il est décédé à Los Angeles. | He died in Los Angeles. |
Il est décédé d'une mort non naturelle. | He died an unnatural death. |
Il est décédé avant que l'ambulance n'arrive. | He died before the ambulance arrived. |
Il est donc vrai qu'il est décédé. | So it's true that he passed away. |
Il est décédé le 23 août 1960. | Loerzer died in 1960, at the age of 69. |
Il est décédé le 11 août 1979. | He died on 11 August 1979. |
Il est décédé le 25 novembre 1819. | He died on 25 November 1819. |
L'homme est décédé il y a quelques heures. | The man died a few hours ago. |
Il est décédé à Saint Hyacinthe en 1955. | He died in Saint Hyacinthe in 1955. |
Parents M. Zaw Nyunt (décédé), Mme Htoo (décédé) | Parents U Zaw Nyunt (dec'd), Daw Htoo (dec'd) |
J'ai dit, Et bien, il est décédé, mais il s'appelait Khosro. | I said, Well, he's passed away, but his name was Khosro. |
Il est décédé il y a quelques mois, Dieu soit loué | And a few months ago he died, mercifully. |
Il est décédé lors de son transport à l'hôpital. | Later, the youth died on the way to the hospital. |
Il est décédé le 14 janvier 1977 à Salisbury. | Eden died from liver cancer in Salisbury on 14 January 1977, at the age of 79. |
Il est décédé à Malmö le 18 septembre 1872. | He died in Malmö on 18 September 1872. |
Il est le premier Français décédé en BASE jump. | This was the first jump from the highest point of the falls. |
Il est décédé à Paris le 26 janvier 1892. | He died in Paris on January 26, 1892. |
Mon mari est décédé il y a 3 ans. | My husband died 3 years ago. |
Il est décédé ce matin. Oh, comme c'est triste ! | Oh, how sad. |
M. Bixby est décédé il y a sept ans. | Mr. Bixby has been dead for seven years. |
Décédé ? | Dead? |
Il est décédé dans la nuit du 15 août 2014. | He died on the night of August 15, 2014. |
Il est décédé le jour de l'arrivée de son fils. | He died on the day his son arrived. |
Le 13 mars 2005, il est décédé d'un problème cardiaque. | On March, 13, 2005, he passed away following a heart attack. |
Il est lui même décédé de la maladie en 1774. | He himself died of the disease in 1774. |
Il remplace le commandant décédé, mais fait naufrage peu après. | He replaced the commander when he died, and was shipwrecked shortly thereafter. |
Il est décédé d'une crise cardiaque le 9 juillet 20134. | He died on 9 July 2013 in Montreal of a heart attack. |
Le demandeur a t il été marié à l assuré décédé? | Was the claimant previously married to the deceased? |
Le demandeur a t il un enfant de l assuré décédé? | Does the claimant have a child by the deceased? |
L assuré décédé | The deceased insured person |
Recherches associées : Il Est Décédé - Est Décédé - Récemment Décédé - Décédé Testate - Patient Décédé - Maintenant Décédé - Conjoint Décédé - Malheureusement Décédé - Malheureusement Décédé - Décédé Paisiblement - était Décédé - Récemment Décédé