Traduction de "il va pour" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pour - traduction :
For

Pour - traduction : Il va pour - traduction :
Mots clés : Enough Make Good

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il va tout organiser pour vous
He can fix it for you
Il va être jugé pour meurtre.
He's going to stand trial for murder.
Il en va de même pour l euro.
The same applies to the euro.
Il va se présenter pour être maire.
He will run for mayor.
Il en va de même pour l'Allemagne.
The same holds true for Germany.
Il y va pour rencontrer des gens.
He goes there to meet people.
Il vapour rencontrer des gens.
He goes there to meet people.
Il en va de même pour Tom.
The same goes for Tom.
Il va pour sur faire quelque traîtrise.
But the mob began to march on again.
Il en va de même pour l'intelligence.
That goes for intelligence.
Il y va pour voir le gouverneur.
He goes and sees the governor.
Il en va de même pour l'éducation.
The same applies to education.
Il va falloir payer pour le mur.
We'll have to pay for the hole.
Il va le vendre pour un ryo ?
He sold it for one ryo?
Il en va de même pour l'amendement 37, qui va dans le même sens.
The same goes for Amendment No 37 which is along the same lines.
Il en va de même pour l économie mondiale.
This is true of the global economy as well.
Il en va de même pour la Chine.
The same holds true for China.
Il va à une école pour les sourds.
He goes to a school for the deaf.
Il en va de même pour le tourisme.
A similar story can be told about tourism.
Il en va de même pour la démocratie.
The same is true of democracy.
Il en va de même pour un fluide.
Complexity of an object or system is a relative property.
Quand quelqu'un va pour unpurposeful divertissement, il s'use.
When someone goes for unpurposeful entertainment, he gets worn out.
Il en va de même pour les queues.
And the same goes for the tails.
Il en va de même pour l'objectif 4.
A similar system applies for Objective 4.
Il en va de même pour les invalides.
The same situation is true for disabled women.
Il en va de même pour le monde.
Neither can the world.
Il va un peu vite pour un échauffement.
He's taking it too hard from the beginning.
ET il va aller en prison pour elle.
So, we've got generalization abstraction.
Il en va de même pour l'amendement 69.
Amendment 69 is satisfactorily incorporated.
Il en va de même pour l'article 14.
The same goes for Article 14.
Il en va de même pour la Turquie !
Including Turkey.
Il en va de même pour le Brenner.
This is also true in the case of the Brenner.
Il en va de même pour le sucre.
The same, incidentally, applies to sugar.
Il en va de même pour la Cour.
The same goes for the Court.
Il en va de même pour leur publicité.
The same applies to their advertising.
Et il va dire qu'on travaillait pour lui.
I bet he even says we worked for him before!
Pour ça, il suffit de quelques secondes, va.
Oh, for that, seconds are enough, go on.
Regarde, il va cueillir cette fleur pour moi.
Crashes Look! He's getting that flower just for me.
Il va au Parquet pour la suite de l'interrogatoire.
He's going to the Parquet for further questioning.
Tout va donc pour le mieux semble t il ?
So everything is fine and dandy, right?
Il en va de même pour les ligues nationales.
National leagues are similar.
Il en va de même pour le secteur privé.
The same is true for the private sector.
Il en va de même pour le Président Bush.
The same is true of President Bush.
Il en va de même pour les salaires minima.
The same is true of minimum wages.
Il va à la bibliothèque pour lire des livres.
He goes to the library to read books.

 

Recherches associées : Il Va - Il Va - Il Va - Va Pour - Va Pour - Il Va Pleuvoir - Il Va Gérer - Il Va Mal - Il Va Venir - Là, Il Va - Il Va De - Comme Il Va - Il Va Bien - Là, Il Va