Traduction de "immeubles résidentiels" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
de titrisation des hypothèques sur les immeubles résidentiels dans plusieurs pays . | but may also have enhanced the access of households to credit by increasing the amount of collateral available to them . |
Les habitants ont été expulsés de leurs maisons mi 2009 pour laisser la place aux immeubles résidentiels. | The community was evicted from their homes in mid 2009 to make way for residential complexes. |
Les latino traînent toujours entre les immeubles résidentiels portant, comme des mules, une cinquantaine de chemises luxueuses pendues à un joug disposé sur ses épaules. | Latino men still shuffle between apartment buildings carrying, like human mules, 50 odd pressed shirts hanging from a yoke across their shoulders. |
La reconstruction et la rénovation des immeubles commerciaux et résidentiels endommagés par le cyclone Hugo et la construction de villages de loisirs sont pratiquement terminés. | The reconstruction and renovation of commercial and residential buildings damaged by hurricane Hugo, as well as the construction of villa complexes, are nearly completed. |
3.1 Le secteur du bâtiment (immeubles résidentiels et commerciaux confondus) est responsable de 40 de la consommation d'énergie finale et des émissions de dioxyde de carbone dans l'Union européenne. | 3.1 Some 40 of energy consumption and CO2 emissions in the EU is accounted for by buildings (residential and commercial). |
À titre d rsquo exemple , la rue à l rsquo ouest de la Großmarkthalle ( Oskar von Miller Strasse ) a été rénovée et accueille désormais des immeubles résidentiels et de bureaux . | For instance , the street on the western side of the Grossmarkthalle ( Oskar von Miller Strasse ) has been fully redeveloped with residential and office buildings . |
Les usines, immeubles résidentiels, magasins de la ville se caractérisent par l utilisation de briques rouges non crépies, d armature en béton armé, avec des toits plats et des fenêtres en acier. | Typical features of factories, residential properties and commercial buildings are bare red bricks, reinforced concrete frames, flat roofs and steel framed windows. |
( e ) Prix de la construction pour les bâtiments résidentiels et semi résidentiels . | ( e ) Construction prices for residential and semi residential buildings . |
Le coût des dégâts sur les immeubles résidentiels et commerciaux dans le monde entier s'élève en moyenne à 314 milliards de dollars chaque année. Le secteur privé représente 85 de ce coût. | The cost of damage to commercial and residential buildings worldwide is averaging 314 billion each year, with the private sector bearing as much as 85 of that price tag. |
Bien que ceux ci soient les deux plus grands projets, il y a beaucoup d'autres immeubles de bureaux en construction à Santiago, ainsi que des centaines de bâtiments résidentiels de grande hauteur. | Although these are the two biggest projects, there are many other office buildings under construction in Santiago, as well as hundreds of high rise residential buildings. |
Activités de soins résidentiels pour handicapés ou malades mentaux et toxicomanes Activités de soins résidentiels pour handicapés ou malades mentaux et toxicomanes Activités de soins résidentiels pour personnes âgées et pour handicapés Activités de soins résidentiels pour personnes âgées et pour handicapés Autres activités de soins résidentiels n.c.a. Autres activités de soins résidentiels n.c.a. Action sociale sans hébergement 8720 | 8720 EN |
Le coût élevé de l'énergie consommée par les habitants de la plupart des immeubles résidentiels urbains qui sont très mal ou pas du tout isolés est un autre facteur qui accentue la pauvreté. | Another factor aggravating poverty is the high amount paid for energy consumed by occupants of most urban residential buildings, where there is very poor or no insulation. |
i) Locaux non résidentiels | (i) Working accommodation . 3 207 400 |
Services de prêts hypothécaires résidentiels | Part of CPC 861, part of CPC 87902 |
7.1 Il existe différents types de services d'assistance offerts aux personnes sans abri services résidentiels ou non résidentiels. | 7.1 There is a range of support services for homeless people, both residential and non residential. |
8.1 Il existe différents types de services d'assistance offerts aux personnes sans abri services résidentiels ou non résidentiels. | 8.1 There is a range of support services for homeless people, both residential and non residential. |
Cette force bombarde les quartiers résidentiels. | That force is shelling residential areas. |
Les comparaisons se feront au niveau des rubriques de base pour les travaux résidentiels, non résidentiels et de génie civil. | The price comparisons will be at the component level for the basic headings for residential, non residential and civil engineering works. |
Immeubles loués | Buildings leased 233 |
immeubles d'appartements | apartment blocks |
immeubles d'appartements, | apartment blocks |
Immeubles collectifs | Agency Alan d.o.o. |
la fourniture de gaz aux clients résidentiels. | Supply of gas to residential customers. |
Suivant l'exemple de l'Union européenne, des programmes d'incitation à l'efficacité énergétique pourraient être conçus et introduits en faveur de certains utilisateurs finals communaux pour les bâtiments publics (hôpitaux, écoles, immeubles résidentiels), l'éclairage de la voirie, le chauffage urbain, etc. | Following the example of the European Union, incentive energy efficiency programmes might be worked out and introduced in the region with respect to certain typical communal end users, such as public buildings (hospitals, schools, residential buildings), street lighting, district heating, etc. |
Le projet intitulé Renforcement des capacités en vue de réduire les principaux obstacles à l'amélioration de l'efficacité énergétique dans les immeubles résidentiels de Russie et le système de chauffage de la ville de Vladimir a été achevé en 2004. | The project Capacity Building to Reduce Key Barriers to Energy Efficiency in Russian Residential Building and Heat Supply (city of Vladimir) was completed in 2004. |
Et ça m'a vraiment frappé au fil des années, d'une manière très négative, quand j'allais à une rivière que j'aimais, et je traversais ce champ qui était autrefois remplis de lucioles, et maintenant avait une rue commerçante ou des immeubles résidentiels. | And it really struck me as the years went by, in a very negative way, when I would go to some stream that I'd loved, and was used to walking through this field that was once filled with fireflies, and now had a strip mall or a bunch of condos on it. |
Thème absent des débats résidentiels concertation et droits. | A missing topic in the presidential debates of the Concertación (Left) and Right. |
la fourniture d'électricité au détail aux clients résidentiels. | Retail supply of electricity to residential customers. |
Egypte Les immeubles s'effondrent | Egypt Collapsing Buildings Global Voices |
Biens meubles et immeubles | a transaction involving movable or immovable property |
Pour sauver d'autres immeubles. | We're doing it to save other buildings. |
courtier en immeubles ( Immobilienmakler ), | real estate agent (Immobilienmakler), |
La restitution des logements résidentiels sera terminée en 2009. | The restitution of residential houses will be finished in 2009. |
Les clients résidentiels deviendront éligibles le 1er juillet 2007. | Residential customers will become eligible on 1 July 2007. |
Notre préoccupation doit aller vers ceux que nous représentons les clients, qu'il s'agissent de clients non résidentiels ou, pour la majorité d'entre eux, de clients résidentiels. | Our concern must be for those we represent customers both commercial and the majority of us domestic. |
Les chrétiens se rappellent encore quand Hariri et Cie avait sponsorisé une manifestation salafiste il y a 4 ans (?) contre l'ambassade danoise à Beyrouth sur les caricatures danoises et qu'elle à échappé à tout contrôle, les Hariristes salafistes déchaînés attaquant églises et immeubles résidentiels. | Christians still remember when the Hariri Inc sponsored a Salafi demonstration 4 years ago (?) against the Danish embassy in Beirut over the Danish cartoons and it went out of hand and the Salafite Harirites went wild attacking churches and residential buildings. |
Un programme de modernisation des immeubles d'appartements a été adopté par le gouvernement en décembre 2011, mais il est affaibli par des subventions qui ont des effets contraires dans certains domaines d'action et rendent l'amélioration de l'efficacité énergétique moins intéressante pour les habitants d'immeubles résidentiels. | A Multi Apartment Building Modernisation Programme was adopted by the government in December 2011, but it is weakened by counteracting subsidies available in other policy areas that reduce incentives for inhabitants of residential buildings to improve energy efficiency. |
Parmi les consommateurs habitant des immeubles résidentiels sont apparus des modèles nouveaux, depuis les dispositifs de panneaux photovoltaïques sur les toits, appartenant à des ménages ou à des tiers, jusqu aux projets d autoconsommation menés par des coopératives citoyennes de production d énergie à partir de sources renouvelables. | Among residential consumers new models have emerged, ranging from PV panels on roofs, owned either by the household or third parties, to self consumption projects implemented by civic renewable energy cooperatives. |
Parmi les consommateurs habitant des immeubles résidentiels sont apparus des modèles nouveaux, depuis les dispositifs de panneaux photovoltaïques sur les toits, appartenant à des ménages ou à des tiers, jusqu'aux projets menés par des coopératives citoyennes de production d'énergie à partir de sources renouvelables. | Among residential consumers new models have emerged, ranging from PV panels on roofs, owned either by the household or third parties, to projects implemented by civic renewable energy cooperatives. |
Parmi les consommateurs habitant des immeubles résidentiels sont apparus des modèles nouveaux, depuis les dispositifs de panneaux photovoltaïques sur les toits, appartenant à des ménages ou à des tiers, jusqu aux projets menés par des coopératives citoyennes de production d énergie à partir de sources renouvelables. | Among residential consumers new models have emerged, ranging from PV panels on roofs, owned either by the household or third parties, to projects implemented by civic renewable energy cooperatives. |
L'EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE ET L'ACCESSIBILITÉ FINANCIÈRE DES SERVICES ÉNERGÉTIQUES RÉSIDENTIELS URBAINS | Energy Efficiency and Urban Residential Utility Affordability Study |
Chine Des immeubles très artistiques | China How artistic these buildings are! Global Voices |
Les deux immeubles sont contigus. | The two buildings adjoin. |
Je n'aime pas les immeubles. | I don't like buildings. |
1 500 immeubles sont détruits. | 1,500 buildings were destroyed. |
Recherches associées : Immeubles Non Résidentiels - Biens Immeubles - Services Résidentiels - Terrains Résidentiels - Prêts Résidentiels - Actifs Résidentiels - Logements Résidentiels - Déchets Résidentiels - Prêts Résidentiels - Locataires Résidentiels - Liens Résidentiels - Prix Résidentiels - Coûts Résidentiels