Traduction de "inégalités sociales" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il ne réduira pas les inégalités sociales. | He won't reduce social inequality. |
Chili Le tremblement de terre révèle les inégalités sociales | Chile Earthquake Reveals Social Inequalities Global Voices |
L'application du Programme permettrait de réduire les inégalités sociales. | Its full implementation would therefore contribute to the reduction of inequalities within societies. |
Le champ des inégalités sociales est bien plus vaste. | Social inequality is present to a far greater extent. |
Il en résulte d'énormes inégalités sociales et économiques D après le PNUD, Akkar connait les inégalités les plus fortes au Liban. | This has resulted in tremendous social and economic inequality Akkar has, according to the UNDP, the highest level of inequality in Lebanon. |
1.4 Le changement climatique peut accroître les actuelles distorsions et inégalités sociales. | 1.4 Climate change may accentuate current social distortions and gaps. |
3.5 Le changement climatique peut accroître les actuelles distorsions et inégalités sociales. | 3.5 Climate change may accentuate current social distortions and gaps. |
La cure radicale de l'économie a entraîné des inégalités sociales. C'est vrai. | It is true that the drastic economic measures brought social hardship in their wake, but such things may also be observed in other countries. |
4.2.2 Or, on constate que les inégalités d'accès et d'utilisation des TIC persistent et reflètent les inégalités économiques et sociales préexistantes. | 4.2.2 It can be seen that unequal access and use of ICT persist and reflect pre existing economic and social inequalities. |
Et beaucoup d'établissements supérieurs disposent de dotations destinées à compenser les inégalités sociales. | To be sure, there is the additional feature that many higher education institutions have an endowment, which they can use to balance inequities. |
Le point de départ en était un relevé des inégalités régionales et sociales. | Its starting point was a survey on equality of opportunity as between regions and social groups. |
Toutes les inégalités doivent être combattues, qu'elles soient économiques, politiques, sociales ou culturelles. | All types of inequality must be tackled economic, political, social and cultural. |
L'acte unique qualifie expressément de prioritaire la suppression des inégalités sociales et économiques. | And it is true that a con scious effort was made, particularly with the second programme, to place greater emphasis on the formula tion and implementation of model schemes affecting people facing the problem of poverty rather than on the promotion of studies. |
La misère, les inégalités sociales et les conflits armés expliquent les flux migratoires. | Poverty, social inequality and armed conflict explain migratory flows. |
Le rapport du Secrétaire général reconnaît que la mondialisation a accentué les inégalités sociales. | The report of the Secretary General recognizes that globalization has increased social inequality. |
4) la situation économique du Chili, favorable en général, en dépit des inégalités sociales. | 4) The general positive economic situation in Chile, despite social inequalities. |
5.3.1 Les inégalités d accès au numérique sont d'abord le prolongement d'inégalités économiques et sociales. | 5.3.1 Unequal ICT access is primarily an extension of financial and social inequalities. |
Si le racisme prend corps, c'est aussi qu'il profite de l'aggravation des inégalités sociales. | The attack on a teacher from Royan the day before yesterday should be enough to convince us all. |
Alors, incapable de toucher aux inégalités sociales, l'Union européenne ne supprimera pas non plus les inégalités entre régions, parce que les deux sont liées. | It follows that, if the European Union is incapable of dealing with social inequalities, it cannot hope to eliminate inequalities between the regions because the two are connected. |
Par conséquent, la diminution des dépenses sociales pourrait légèrement aggraver les inégalités et le conflit social. | So lower levels of social expenditure could involve only a relatively small increase in inequality and social conflict. |
L'une des principales tâches de l'enseignement public est de réduire les inégalités sociales, économiques et culturelles. | One of the major tasks of public education is to reduce social, economic, and cultural inequalities. |
Cette personne se plaignait du chômage, de l'insécurité, de la montée en flèche des inégalités sociales. | This person was complaining about the unemployment, insecurity and enormous widening of the gulf between the classes. |
Cette société, fondamentalement inégalitaire en raison de l'inégalité entre classes sociales, sécrète une multitude d'autres inégalités. | (FR) This society of ours, which is fundamentally unequal owing to the inequality between social classes, also hides a multitude of other inequalities. |
Pourquoi les politiques aptes à réduire les inégalités sur le continent sont elles considérées comme anti sociales ? | Why are policies that would do the most to reduce inequality in Europe being presented as anti social? |
Les gouvernements doivent donc s apos attacher à atténuer la pauvreté et à réduire les inégalités sociales. | Governments were therefore urged to alleviate poverty and reduce social inequality. |
Les inégalités sociales et spatiales limitent le degré de satisfaction des droits humains, particulièrement sociaux et économiques. | The prevailing social and geographical inequalities limit the extent to which human rights, and especially social and economic rights, are respected. |
Or, il faut éviter que l'achèvement du marché unique vienne encore accentuer les inégalités sociales et régionales. | Before doing so, let me stress that the Twelve have now twice affirmed their resolve to establish economic and monetary union. |
La fixation sur le déficit va conduire à une réduction des dépenses sociales, ce qui augmentera les inégalités. | Fixation on the deficit will induce cutbacks in social spending, worsening inequality. |
En Amérique latine et dans les Caraïbes, les inégalités sociales et économiques restent endémiques dans de nombreux pays. | In Latin America and the Caribbean, social and economic inequality remain endemic in many countries. |
Le Guatemala est toujours aux prises avec une discrimination ethnique généralisée et des inégalités sociales et économiques extrêmes. | Wide ranging ethnic discrimination and profound social and economic inequalities still exist in Guatemala. |
L'évolution de ces dernières années et la crise actuelle fait naître de nouveaux risques d'accroissement des inégalités sociales. | Recent years as well as the present crisis have brought new risks of increased social inequalities. |
L'emploi est le seul moyen pour nous de garantir la fin de la pauvreté et des inégalités sociales. | Employment is the one way that we can guarantee overcoming poverty and social disadvantage. |
Le chômage, les inégalités sociales, l'insécurité, les bas salaires et le risque de rupture dominent ici, dans le pays. | Unemployment, social inequality, insecurity, low wages and the risk of disruption prevail here in the country. |
Les inégalités sociales et économiques croissantes au Kazakhstan sont en toile de fond des discussions passionnées sur la loi. | Growing social and economic inequality in Kazakhstan provide a fiery backdrop to discussions about the bill. |
La nbsp fixation sur le déficit va conduire à une réduction des dépenses sociales, ce qui augmentera les inégalités. | Fixation on the deficit will induce cutbacks in social spending, worsening inequality. |
21. En général la sous région souffre encore de problèmes aigus de développement humain et de grandes inégalités sociales. | 21. In general, the subregion still suffers from acute human development problems and social disparities. |
1.11 Le changement climatique peut accroître les actuelles distorsions et inégalités sociales, tant dans l'UE que dans d'autres régions. | 1.11 Climate change may accentuate current social distortions and gaps, in both the EU and in other parts of the world. |
1.3 Le changement climatique peut accroître les actuelles distorsions et inégalités sociales, tant dans l'UE que dans d'autres régions. | 1.3 Climate change may accentuate current social distortions and gaps, in the EU as well as in other areas. |
4.1 L'évolution de ces dernières années et la crise actuelle fait naître de nouveaux risques d'accroissement des inégalités sociales. | 4.1 Recent years as well as the present crisis have brought new risks of increased social inequalities. |
5.1 L'évolution de ces dernières années et la crise actuelle ont engendré un nouveau risque d'accroissement des inégalités sociales. | 5.1 Recent years as well as the present crisis have brought new risks of increased social inequalities. |
16. demande que la réalisation du marché intérieur serve en priorité à la réduction des inégalités sociales et régionales | Treaties and all the principles laid down in the Helsinki Final Act and within the prospect of European integration |
Mais si nous voulons la liberté, alors les inégalités sociales et économiques sont un prix légitime et nécessaire à payer. | But if we want freedom, then social and economic inequalities are a legitimate, and necessary, price to pay. |
Ils lui reprochaient de propager en guise de science économique une idéologie conservatrice dans le but de perpétuer les inégalités sociales. | Their complaint the course propagates conservative ideology in the guise of economic science and helps perpetuate social inequality. |
Que l'on redouble d'efforts pour éliminer les inégalités sociales structurelles en éliminant la discrimination à laquelle certains groupes sont en butte | new efforts to reduce structural inequalities within societies by eliminating group discrimination. |
En ce qui concerne la cohésion et l'insertion, nous devons nous attaquer aux inégalités sociales croissantes et aux disparités régionales persistantes. | As regards cohesion and inclusion, we must tackle increasing social inequalities and persistent regional disparities. |
Recherches associées : Les Inégalités Sociales - Inégalités D'adresse - Inégalités Scolaires - Inégalités Criantes - Inégalités Valides - Grandes Inégalités - Les Inégalités Salariales - Inégalités De Pouvoir - Les Inégalités économiques - Réduction Des Inégalités - De Fortes Inégalités - éliminer Les Inégalités - Réduire Les Inégalités