Traduction de "inclure une facture" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Facture - traduction : Facture - traduction : Facture - traduction : Facture - traduction : Inclure - traduction : Facturé - traduction : Inclure une facture - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Une facture ? | A receipt? |
Une facture. | Here. A receipt. |
Une facture, déjà ? | A bill, already? |
Ajoute une nouvelle facture | Add new bill |
Une facture de fleuriste? | Florist bill? Yes. |
Une facture accompagnait le paquet. | A bill came along with the package. |
Je vous enverrai une facture. | I'll send you a bill. |
Je vous enverrai une facture. | l'll send you a bill. |
C'est une facture de cent dollars. | This is a hundred dollar bill. |
Tu peux me faire une facture ? | Can you write me a receipt? |
Une facture de 100 FRF génère en principe autant de travail qu'une facture de 10000 FRF. | An invoice of FRF 100 generates as much work, in principle, as an invoice for FRF 10000. |
Inclure dans le matériel promotionnel une facture ou un document similaire demandant paiement qui donne au consommateur l'impression qu'il a déjà commandé le produit commercialisé alors que ce n'est pas le cas. | Including in marketing material an invoice or similar document seeking payment which gives the consumer the impression that he has already ordered the marketed product when he has not. |
La date où une facture est dûe. | The date a bill is due. |
La date où une facture est due. | The date a bill is due. |
Une facture de 1,200 . Envoyez un chèque. | The bill is for 1,200. |
une facture établie pour le montant réclamé, | an invoice for the sum claimed, |
Il y a une erreur dans la facture. | There's a mistake in the bill. |
On a fait une tache sur ma facture. | Someone stained my invoice. |
Ne vous en faites pas pour une facture ! | You worrying about a little thing like that? |
Faites une facture etje vous donne le chèque. | If you have a bill of sale, I'll give you a cheque. |
Facture | Bill |
Facture | Output reports on the production of processed products. |
Facture | OSH procedures |
Facture. | Invoice. |
Facture | Remarks |
L'invention est une facture énergétique garantie, qui est comme une facture budgétisée sans ajustement, et c'est une méthode pour couvrir les deux parties dans la transaction. | So, behind giving consumers, energy consumers are guaranteed energy bill. There's a lot of mechanics. And the mechanics involve financial transactions between energy consumption, or energy consumers, and the energy providers. |
Voilà une facture d'essence, hypothétique, de dans un an. | This is a gas receipt, hypothetically, for a year from now. |
Nous réglâmes une facture de plus de mille dollars. | We paid an invoice of more than one thousand dollars. |
Ne laissons pas une facture exorbitante à nos enfants | Tidak Meninggalkan Jejak bagi Anak anak Kita |
Ajoute une nouvelle facture dans la base de données. | Adds a new bill to the database. |
On n'a pas payé une seule facture au gouvernement . | I'll show you the mosque from the inside, to show you where we pray, and what our qibla is. |
Le fabricant envoie à l'autorité norvégienne compétente une facture. | The invoice shall be sent by the manufacturer to the respective Norwegian competent authority. |
Par facture conforme, on entend une facture commerciale contenant au moins les éléments et la déclaration visés à l'annexe et que | An undertaking invoice is a commercial invoice containing at least the elements and the declaration stipulated in the Annex and |
L'exportateur établissant une déclaration sur facture ou une déclaration sur facture EUR MED doit conserver pendant trois ans au moins la copie de ladite déclaration sur facture, de même que les documents visés à l'article 21, paragraphe 5. | The exporter making out an invoice declaration or invoice declaration EUR MED shall keep for at least three years a copy of this invoice declaration as well as the documents referred to in Article 21(5). |
L'exportateur établissant une déclaration sur facture ou une déclaration sur facture EUR MED doit conserver pendant trois ans au moins la copie de ladite déclaration sur facture, de même que les documents visés à l'article 22, paragraphe 5. | The exporter making out an invoice declaration or invoice declaration EUR MED shall keep for at least three years a copy of this invoice declaration as well as the documents referred to in Article 22(5). |
L exportateur établissant une déclaration sur facture ou une déclaration sur facture EUR MED doit conserver pendant trois ans au moins la copie de ladite déclaration sur facture, de même que les documents visés à l article 22, paragraphe 5. | The exporter making out an invoice declaration or invoice declaration EUR MED shall keep for at least three years a copy of this invoice declaration as well as the documents referred to in Article 22(5). |
3) Facture | (3) Payment request |
Quelle facture? | What hotel bills? |
Facture commerciale | Commercial invoice |
Facture commerciale | Each code has three components. |
Facture no .. | Invoice No |
L'exportateur établissant une déclaration sur facture ou une déclaration sur facture EUR MED doit conserver pendant trois ans au moins la copie de ladite déclaration sur facture, de même que les documents visés à l'article 22, paragraphe 5. 2 bis. | The exporter making out an invoice declaration or invoice declaration EUR MED shall keep for at least three years a copy of this invoice declaration as well as the documents referred to in Article 22(5). |
à la présentation d'une facture conforme, c'est à dire une facture commerciale contenant au moins les informations et la déclaration visées à l'annexe | Laiwu Taihe Biochemistry Co., Ltd |
Voici la facture. | Here is the bill. |
Voici la facture. | Here's the bill. |
Recherches associées : Inclure Une Clause - Inclure Une Personne - Inclure Une Mesure - Inclure Une Réduction - Inclure Une Copie - Inclure Une Déclaration - Inclure Une Référence - Inclure Une Disposition - Inclure Une Note - Inclure Une Approche - Inclure Une Licence - Inclure Une Exigence - Une Facture - Une Facture