Traduction de "indiqué par vous" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Vous - traduction : Indique - traduction : Indique - traduction : Indiqué par vous - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Vous devez continuer le traitement par Humira pendant aussi longtemps que vous l a indiqué votre médecin. | You should continue to inject Humira for as long as your doctor has told you. |
Vous devez continuer le traitement par Humira pendant aussi longtemps que vous l a indiqué votre médecin. | The usual dose for adults with psoriasis is an initial dose of 80 mg, followed by 40 mg given every other week starting one week after the initial dose. You should continue to inject Humira for as long as your doctor has told you. |
Votre médecin vous aura indiqué quels sites utiliser (par exemple, cuisse ou abdomen). | Your doctor will have told you which sites to use (e.g., thigh or abdomen). |
Votre médecin vous aura indiqué quels sites utiliser (par exemple, cuisse ou abdomen). | Your doct or will have told you which sites to use (e.g., thigh or abdomen). |
Vous devez continuer le traitement par Trudexa pendant aussi longtemps que vous l a indiqué votre médecin. mé | You should continue to inject Trudexa for as long as your doctor has told you. |
Venez en à bout par le même moyen que je vous ai indiqué vous en êtes le témoin. | Overcome it, with the same way I've pointed you. You are the witness of it. |
Il est très important que vous preniez Effentora tel qu indiqué par votre médecin. | It is very important that you use Effentora exactly as the doctor tells you. |
Il vous aurait indiqué l'élément suivant... | It would be this item, right over there. |
On vous a indiqué votre chambre ? | You know the way to your room? |
Je vous ai indiqué Tait's Tavern. | I showed you the way to Tait's Tavern. |
Vous a t on indiqué quand vous êtes attendue ici ? | Have you been told when you are expected to be here? |
Vous a t on indiqué quand vous êtes attendu ici ? | Have you been told when you are expected to be here? |
Vous a t on indiqué quand vous êtes attendues ici ? | Have you been told when you are expected to be here? |
Vous a t on indiqué quand vous êtes attendus ici ? | Have you been told when you are expected to be here? |
Vous devez également prendre des suppléments en calcium et vitamine D, comme indiqué par votre médecin. | You should also take calcium and vitamin D supplements, as recommended by your doctor. |
L'URL que vous avez indiqué n'est pas valide | The URL you provided is not valid |
Vous avez indiqué vous même le nombre de tués. | to harmonize our positions as far as possible. |
Avant de vous injecter Aranesp, vous devez procéder comme indiqué ci dessous | Before you inject Aranesp you must do the following |
Luveris n'est pas indiqué si vous êtes enceinte ou si vous allaitez. | You should not take Luveris if you are pregnant or breast feeding. |
Pergoveris n'est pas indiqué si vous êtes enceinte ou si vous allaitez. | Pergoveris is not indicated if you are pregnant or are breast feeding. |
Vous devez toujours utilisé Preotact comme vous l a indiqué votre médecin. | Always use Preotact exactly as your doctor has told you. |
Vous devez prendre VIRAMUNE exactement comme votre médecin vous l a indiqué. | Always take VIRAMUNE exactly as your doctor has told you. |
Vous n'avez pas indiqué de sujet pour ce message | You did not specify a subject for this message |
On nous a indiqué que vous vendez des copies | We've been tipped off that you're selling copies. |
Injectez sous la peau comme on vous l'a indiqué. | Inject under the skin, as you were taught. |
Le Président. Vous avez très clairement indiqué votre position. | PRESIDENT. You won't! |
GONAL f n est pas indiqué si vous êtes enceinte ou si vous allaitez. | GONAL f is not indicated if you are pregnant or are breast feeding. |
Comme indiqué par Perlack et al. | Bull G. and S. Nilsson. |
Prendre comme indiqué par le médecin. | Take as directed by the doctor. |
Montant indiqué par la DG BUDG | Amount indicated by DG BUDG |
Car, comme vous l'avez indiqué, la formulation a été soigneusement négociée par un certain nombre d'États Membres, pas uniquement par les deux groupes régionaux que vous venez de mentionner. | Because, as you pointed out, the wording was carefully negotiated by a number of Member States, not by just the two regional groups that you mentioned. |
GONAL f n est pas indiqué si vous êtes enceinte ou si vous allaitez. | GONAL f is not indicated if you are pregnant or are breast feeding. |
Votre médecin vous aura indiqué la dose que vous devez prendre pour votre traitement. | Your doctor will have told you what dose you need to take for your treatment. |
Vous devez poursuivre votre traitement aussi longtemps que votre médecin vous l aura indiqué. | If you stop taking Xyrem You should continue to take Xyrem for as long as instructed by your Doctor. |
Donc, je dis vous pouvez commencer de manière simple comme je vous l'ai indiqué. | Therefore, I say, You can begin in the simple way that I have pointed out. |
Vous avez indiqué, dans votre réponse, que vous avez constitué un groupe de travail. | However, the President of this Council recently declared he would support this programme in connection with the considerable expansion of the structural Funds. |
L'adresse que vous avez indiqué n'a pas la forme requise. | The entered address does not have the required form. |
Toujours prendre INVEGA comme votre médecin vous l a indiqué. | Always take INVEGA exactly as your doctor has told you. |
Prenez toujours Pradaxa exactement comme votre médecin vous l a indiqué. | Always take Pradaxa exactly as your doctor has told you. |
Injectez la solution tel que votre médecin vous l a indiqué. | Inject the solution as you have been shown by your doctor. |
Prenez toujours Truvada exactement comme votre médecin vous l a indiqué. | Always take Truvada exactly as your doctor has told you. |
Utiliser le codage indiqué par le document | Use the encoding specified by the document |
Comme indiqué précédemment (S 2005 310, par. | The Commission of Experts which I established to review the prosecution of serious human rights violations committed in Timor Leste in 1999 (see S 2005 310, para. |
Comme indiqué précédemment (S 2005 310, par. | As previously reported (S 2005 310, para. |
V. Coût moyen, par personne et par mois, indiqué par les | V. Average costs per person per month reported by Governments for |
Recherches associées : Par Indiqué - Indiqué Par - Vous Avez Indiqué - Vous Avez Indiqué - Vous Avez Indiqué - Indiqué Pour Vous - Est Indiqué Par - Comme Indiqué Par - Comme Indiqué Par - Indiqué Par écrit - Vous Avez Indiqué Que - Comme Vous Avez Indiqué - Indiqué Par La Flèche - Par Vous