Traduction de "informations sont recueillies" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Sont - traduction : Informations - traduction : Sont - traduction : Recueillies - traduction : Informations - traduction : Recueillies - traduction : Informations sont recueillies - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Informations APIS éventuellement recueillies | Any collected APIS (Advanced Passenger Information System) information |
Les informations recueillies sont utilisées uniquement aux fins du présent protocole. | Each Party shall take all steps necessary to facilitate road transport to or through the territory of the other Party. |
Les informations recueillies sont utilisées uniquement aux fins du présent protocole. | APPENDIX 2 |
Les informations recueillies sont utilisées uniquement aux fins du présent protocole. | Manufacture from materials of any subheading except that of the product |
Les informations recueillies sont utilisées uniquement aux fins du présent protocole. | Certificate used in preferential trade between |
Les informations recueillies sont utilisées uniquement aux fins du présent protocole. | Customs duties on products originating in the EC Party (Annex 2, Part 4) |
Les informations recueillies sont utilisées uniquement aux fins du présent protocole. | 2021 |
Les informations recueillies sont utilisées uniquement aux fins du présent protocole. | Site investigation work |
Les informations recueillies sont utilisées uniquement aux fins de la présente annexe. | Information obtained shall be used solely for the purposes of this Annex. |
Informations recueillies lors des études cliniques | 10 Information from clinical studies |
D apos abondantes informations ont été recueillies. | The amount of information received had been copious. |
Les informations recueillies en vertu du présent protocole sont utilisées uniquement aux fins du présent protocole. | The term European Union does not cover Ceuta and Melilla. |
Les informations recueillies en vertu du présent protocole sont utilisées uniquement aux fins de celui ci. | The assistance to recover duties, taxes or fines is not covered by this Protocol. |
Source Informations recueillies pour le rapport de la CEDAW. | Source Data collected for the CEDAW Report. |
d) Elle ne ventile pas par sexe les données et informations statistiques qui sont recueillies, enregistrées et analysées | it does not disaggregated by gender statistical data and information which are collected, recorded and analyzed |
Les informations recueillies au cours des enquêtes prévues dans le présent règlement sont couvertes par le secret professionnel. | Information collected in the course of scrutiny as provided for in this regulation shall be protected by professional secrecy. |
Un rapport final tenant compte des informations recueillies sera publié. | A final report will be published, taking into account the input received. |
Une réponse complète sera élaborée une fois recueillies d'autres informations. | A full answer would be drafted once further information had been gathered. |
Les lacunes dans toutes les informations recueillies nous disent quelque chose. | Something is said in the gaps between all the information that's collected. |
Les informations recueillies seront rendues publiques dans le courant de 2005. | The information was being compiled and would be made available later in 2005. |
D'après les premières informations recueillies, la violence familiale est fréquente à Aruba. | Initial indications are that domestic violence is a frequent occurrence in Aruba, and that it is directed mainly at women and children. |
Qui plus est, ces nouvelles informations, non vérifiées, sont venues contredire les informations recueillies au cours de l'enquête sur place et n'ont donc pas pu être acceptées. | Furthermore, the new unverified information contradicted the information collected during the on spot investigation and could therefore not be accepted. |
Les informations recueillies conformément au présent règlement par la Commission et par l agence sont soumises au règlement (CE) no 45 2001. | The information collected in accordance with this Regulation by the Commission and the Agency shall be subject to Regulation (EC) No 45 2001. |
Les informations recueillies ont été centralisées sur le Groupe Facebook créé pour l occasion. | Via Facebook. |
Une infographie de sensibilisation au problème a été produite avec les informations recueillies | Infographics were created using the collected data to heighten awareness of the issue |
une indication concernant la disponibilité des informations recueillies en vertu de l'article 5 | an indication of the availability of the information gathered pursuant to Article 5 |
La période au cours de laquelle les informations du constructeur ont été recueillies. | The period of time over which the manufacturer s information was collected. |
La Commission jouit d un plein accès à l ensemble des informations recueillies par l agence. | The Commission shall have full access to all information collected by the Agency. |
Il ne faut pas perdre de vue, toutefois, que les informations recueillies lors des enquêtes auprès des ménages sont souvent très sensibles. | It is important to note however, that information from household surveys often has a higher degree of sensitivity. |
Quelles sont les expériences recueillies depuis 1996 ? | What experience have we had since 1996? |
Sur la base des informations recueillies, le Programme décide d'apporter ou non son assistance. | Based on this information, the programme decides whether or not it will accept the client. |
pour communiquer à ses membres les données et les informations recueillies par les observateurs | specifying which of the reasons listed above is applicable. |
Ces renseignements devraient être demandés lorsque des informations sont recueillies auprès des réfugiés et des personnes déplacées, y compris au moment de la fuite. | Such information should be sought whenever information is gathered from refugees and displaced persons, including at the time of flight. |
Ces différentes informations sont recueillies dans le cadre du Centre national de gestion des déchets dangereux du Ministère ukrainien de la protection de l'environnement. | This information is collected by the National Centre on Hazardous Wastes of the Ministry of Environmental Protection. |
Les Etats membres s'assurent que les informations appropriées recueillies dans ce système sont transmises de façon appropriée aux autres Etats membres et à l'agence. | Member States shall ensure that the information collected within this system is forwarded to the other Member States and the Agency in an appropriate fashion. |
2.11 Vu leur nature sensible, les informations recueillies sont confidentielles et ne peuvent être utilisées qu'aux fins des activités des participants et des destinataires. | 2.11 Owing to its sensitive nature, the information collected is confidential and can be used solely for the purpose of the activities of participants and addressees. |
2.6 Vu leur nature sensible, les informations recueillies sont confidentielles et ne peuvent être utilisées qu'aux fins des activités des participants et des destinataires. | 2.6 Owing to its sensitive nature, the information collected is confidential and can be used solely for the purpose of the activities of participants and addressees. |
D apos après les premières informations recueillies, plusieurs gouvernements envisagent d apos employer cette méthode. | Preliminary information shows that a number of Governments are considering choosing a country strategy note. |
Les informations recueillies lui ont permis d apos établir une étude détaillée sur la question. | Based on the information collected, ECA prepared a detailed study on the subject. |
Les informations recueillies sur Cao Xueqin ont été rapportées par ses amis et ses contemporains. | Most of what we know about Cao was passed down from his contemporaries and friends. |
a) Une évaluation de l'efficacité d'ensemble du mécanisme indiquant en quoi les informations qu'il aura recueillies sont exactes, objectives, fiables et fournies en temps utile | (a) An assessment of the overall effectiveness of the mechanism, as well as the timeliness, accuracy, objectivity and reliability of the information compiled through the mechanism |
Les banques de données n'ont de sens que si les informations recueillies ont de larges champs d'application. | In Belgium and France too the individual right to educational leave is known. |
9. Les données initiales recueillies pour le Registre sont impressionnantes. | The initial performance of the Register was impressive. |
Les déclarations en douane sont recueillies par les autorités douanières. | The submitted customs declaration is collected by customs entity. |
Les données des patients sont recueillies anonymement dans ce Registre. | Patient data will be anonymously collected in this Registry. |
Recherches associées : Informations Recueillies - Informations Recueillies - Informations Recueillies - Sont Recueillies - Informations Recueillies Auprès - Informations Recueillies Auprès - Informations Ont été Recueillies - Toutes Les Informations Recueillies - Des Informations Ont été Recueillies - Données Recueillies - Données Recueillies - Précédemment Recueillies