Traduction de "introduire eux mêmes" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Mêmes - traduction : Mêmes - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Nous devons introduire les mêmes responsabilités pour l'industrie.
We must introduce exactly the same responsibilities for industry.
Eux mêmes !
They do!
Eux mêmes.
They do!
Les épargnants eux mêmes ?
The investors themselves?
Ils l'ignoraient eux mêmes.
They did not know it themselves.
Ils s'admiraient eux mêmes.
They were admiring themselves.
Pas sur eux mêmes.
Not on themselves.
La Croatie est habilitée à introduire les mêmes limites quantitatives à l'égard des ressortissants suisses pour les mêmes périodes.
Croatia is entitled to introduce the same quantitative limits for Swiss nationals for the same periods.
L'espoir c'est eux. L'espoir vient des peuples eux mêmes.
They represent hope, because hope emanates from the communities themselves.
Qu'ils voient par eux mêmes.
Let them see for themselves.
Ils sont eux mêmes arbitraires.
They are themselves arbitrary.
Ils l ont dit eux mêmes.
They said it all themselves.
Ils se bloquent eux mêmes.
They re blocking off themselves.
Ils se perdent eux mêmes.
They merely bring ruin upon themselves.
Ils se perdent eux mêmes.
They merely destroy themselves.
Ils se perdent eux mêmes.
They bring ruin upon themselves.
L'émotion les suffoquait eux mêmes.
They themselves were choked with emotion.
Ils l'ont fait eux mêmes.
They did it themselves.
Eux mêmes, aussi, sont exploités.
Especially as the trappers live in poverty.
Ils veulent sanctionner eux mêmes.
It is a question of it wanting to do the punishing itself.
Ils sont face à eux mêmes.
They compete with themselves.
Les chiffres parlent d' eux mêmes .
These figures are self explanatory .
Comme ils le disent eux mêmes
In its own words
Les fossoyeurs eux mêmes se reculèrent.
Even the grave digger drew back.
Ils l'ont fait pour eux mêmes.
they did it for themselves.
Les oiseaux eux mêmes avaient fui.
Even the birds had fled.
Ils parlent d apos eux mêmes.
It speaks for itself.
Ils votent eux mêmes leurs lois.
They vote their own laws.
Et eux mêmes ils deviennent tranquilles.
And they themselves become still.
Les agriculteurs eux mêmes le réclament.
Farmers themselves are demanding them.
Les chiffres parlent d' eux mêmes.
The figures speak for themselves.
Les fermiers l'ont découvert eux mêmes.
It is down to the farmers.
Eux mêmes le disent là bas.
They are saying the same thing in Afghanistan.
Ils peuvent donc choisir eux mêmes.
So they can choose for themselves.
Ils ne sont pas assis devant un miroir, essayant de se comprendre eux mêmes, ou pensant à eux mêmes.
They're not sitting in front of the mirror trying to figure themselves out, or thinking about themselves.
Il ne faut pas qu'ils l'écrivent eux mêmes ! S'ils l'écrivent eux mêmes ils vont programmer leur puissance et notre impuissance.
If they do, they will establish their power and our powerlessness.
Se prennent ils eux mêmes au mot ?
Do they believe their own rhetoric?
Ses manques eux mêmes exerçaient un attrait.
But Diana s flaws were part of her appeal.
Et comment réagissent les policiers eux mêmes ?
How do other police officers react?
Ils ne le savaient pas eux mêmes.
They did not know it themselves.
Les enfants furent laissés à eux mêmes.
The children were left to fend for themselves.
C'était géré par les villageois eux mêmes.
it was run by the villagers themselves.
N'ont ils pas médité en eux mêmes?
What, have they not considered within themselves?
Vois comment ils mentent à eux mêmes!
Look! How they lie against themselves!
Vois comment ils mentent à eux mêmes!
Look how they lied to themselves.

 

Recherches associées : Introduire Eux-mêmes - Eux-mêmes - Eux-mêmes - Distinguer Eux-mêmes - Différencier Eux-mêmes - Effectuer Eux-mêmes - Définir Eux-mêmes - établir Eux-mêmes - Prouver Eux-mêmes - Plonger Eux-mêmes - Révéler Eux-mêmes - Assert Eux-mêmes - Informer Eux-mêmes - Séparer Eux-mêmes - Blâmer Eux-mêmes