Traduction de "invite un avertissement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Avertissement - traduction : Invite - traduction : Invité - traduction : Invité - traduction : Avertissement - traduction : Invite un avertissement - traduction : Invite - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
C'est un avertissement un avertissement de mort. | It's a warning a warning of death. |
Un AVERTISSEMENT! | WARNING! |
Un avertissement. | It s a warning. |
C'était un avertissement. | That was a warning. |
e) Un avertissement | (e) Issuing a caution |
Estce un avertissement ? | Are you telling me? |
C'est un avertissement. | Just a final warning. |
C'est un avertissement sérieux. | This is a serious warning. |
C'est un avertissement, Jim. | It's a summons, Jim. A summons. |
un avertissement, pour les humains. | A warning for people |
un avertissement, pour les humains. | Warn the men. |
un avertissement, pour les humains. | as a warner to mortals. |
un avertissement, pour les humains. | A warning Unto humankind |
un avertissement, pour les humains. | A warning to mankind, |
un avertissement, pour les humains. | A warning to the mortals. |
un avertissement, pour les humains. | a warning to humankind, |
un avertissement, pour les humains. | As a warning unto men, |
un avertissement, pour les humains. | a warner to all humans, |
un avertissement, pour les humains. | a warning to humans, |
un avertissement, pour les humains. | As a warning to humanity |
un avertissement, pour les humains. | It is a warning for mankind |
un avertissement, pour les humains. | A warning to mortals, |
un avertissement, pour les humains. | it is a warning to man, |
un avertissement, pour les humains. | A warning to mankind, |
Laissezmoi vous donner un avertissement. | Let me give you a warning. |
Lapointe C'est un défi ou un avertissement? | Is this a challenge or a warning? |
Et c'était bien un dernier avertissement. | And it was a final warning. |
Maintenant un son vient sans avertissement | Now there comes a sound without any warning |
Il convient d'ajouter un petit avertissement. | Because, of course, the Com munity is not the only offender in this respect. |
Je voudrais toutefois lancer un avertissement. | I should like, however, to sound a note of caution. |
Ceci est juste un petit avertissement. | That is just a little warning. |
Ma dernière remarque sera un avertissement. | My final note is one of caution. |
Quoi qu'il en soit, l'Europe doit considérer tout cela comme un avertissement, un avertissement que nous ne saurions négliger. | But it is a warning for Europe, a warning we must heed. |
Je vais te donner un dernier avertissement. | I will give you a last warning. |
Sinon, un avertissement clair doit être diffusé). | (This is an example of misuse which is reasonably foreseeable and should, therefore, have been designed out, or clear warnings provided.) |
Je lui ai juste donné un avertissement. | I pushed him around a bit just to learn him manners. |
Vous apprécieriez d'avoir un avertissement un peu à l'avance. | You'd like to have a little advance warning. |
avertissement | warning |
AVERTISSEMENT | WARN |
Avertissement | The domain parameter specifies the protocol family to be used by the socket. |
Avertissement | The typename parameter is case sensitive. |
Avertissement | This function sets the method call type. |
Avertissement | You may want to edit this file and make sure the extensions and PHP install directories match your configuration. |
Avertissement | In the dialog, select the directories tab. |
Avertissement | Unfortunately, there was a bug in PHP so that this does not always work correctly when there are negative numbers involved. |
Recherches associées : Un Avertissement - Un Avertissement - Un Avertissement - Un Avertissement - Un Avertissement - Un Avertissement - Invite Un Ami - Un Avertissement Pour - Recevoir Un Avertissement - Déclencher Un Avertissement - Avec Un Avertissement - émis Un Avertissement