Traduction de "je ne peux pas dire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Je ne peux pas dire - traduction : Dire - traduction : Dire - traduction : Je ne peux pas dire - traduction : Dire - traduction : Dire - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je ne peux pas dire. | I can't say. |
Je ne peux pas dire que je ne reviendrais pas. | I can t say I wouldn t go back. |
Je ne peux pas dire combien. | I can't say how many. |
Je ne peux pas le dire. | I cannot say. |
Je ne peux pas vous dire. | I can't tell you. |
Je ne peux pas le dire. | I cannot tell it. |
Je ne peux pas lui dire. | I can't tell him. |
Je ne peux pas dire non | I can't say no |
Je ne peux pas le dire. | And, Leon, I can't say it. |
Mais, je ne peux pas le dire. | But, I cannot say so. |
Je ne peux pas tout te dire. | I can't tell you everything. |
Je ne peux pas tout vous dire. | I can't tell you everything. |
Je ne peux pas te dire pourquoi. | I can't tell you why. |
Je ne peux pas vous dire pourquoi. | I can't tell you why. |
Je ne peux pas dire le contraire. | I can't say the opposite. |
Je ne peux pas te le dire... | I can't say... |
C'est là ? je ne peux pas dire. | Is this here? I can't tell. |
Je ne peux simplement pas le dire. | I just can't tell. |
Je ne peux pas te le dire. | Can't tell you. |
Je ne peux pas lui dire non. | I can't say no to him. |
En fait je ne peux pas dire | I can't say actually it's here two digits from the solar plexus. |
Je ne peux pas vous le dire. | Do you have a particular reason for wanting it to come out this year? I can't tell you that. |
Devraisje dire que je ne peux pas? | Should I tell him that I can't do it now? |
Je ne peux pas tout lui dire. | I can't tell things like that. |
Je ne peux pas vous le dire. | I can't tell you. |
Je ne peux pas te le dire. | Now listen, pieface, I can't tell you yet. |
Je ne peux pas en dire autant. | More than I can say for myself. |
Je ne peux pas en dire autant. | I wasn't so lucky. |
Je ne peux pas vous le dire. | Oh, I can't. |
Je ne peux pas le lui dire ! | I can't tell him. |
Je ne peux pas vous dire son nom, mais je peux vous dire où il vit. | I can't tell you his name, but I can tell you where he lives. |
Je ne peux pas te dire son nom, mais je peux te dire où il habite. | I can't tell you his name, but I can tell you where he lives. |
Je ne peux pas dire que je ne l'ai pas fait car je ne | I can't say that I didn't 'cause I don't |
Je ne peux pas dire que je sois désolé. | I can't say I'm sorry. |
Je ne peux pas dire que je sois désolée. | I can't say I'm sorry. |
Je ne peux pas dire que je sois choquée. | I can't say I'm shocked. |
Je ne peux pas dire que je sois choqué. | I can't say I'm shocked. |
Je ne peux pas dire que je me plains. | I can't say I complain. |
Je vais bien . Je ne peux pas dire ça. | I'm fine. I can't say that. |
Je devrais le dire, mais je ne peux pas. | I should tell you, but I mustn't. |
Je peux dire que je ne ratais pas souvent. | I'm happy to say now, I rarely missed. |
De ne jamais dire que je ne peux pas | And never let me fall |
Je ne peux pas te dire la vérité. | I can't tell you the truth. |
Je ne peux pas vous dire la vérité. | I can't tell you the truth. |
Je ne peux pas encore te le dire. | I can't tell you yet. |
Recherches associées : Je Peux Dire - Je Peux Dire - Je Peux Dire - Je Peux Dire - Je Ne Peux Pas - Je Ne Peux Pas - Je Ne Peux Pas - Je Ne Peux Pas - Peux Pas Dire - Je Ne Peux Pas Fournir - Je Ne Peux Pas Bouger - Je Ne Peux Même Pas - Je Ne Peux Pas Continuer