Traduction de "je ne peux pas dire" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Je ne peux pas dire - traduction : Dire - traduction :
Say

Dire - traduction : Je ne peux pas dire - traduction : Dire - traduction : Dire - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Je ne peux pas dire.
I can't say.
Je ne peux pas dire que je ne reviendrais pas.
I can t say I wouldn t go back.
Je ne peux pas dire combien.
I can't say how many.
Je ne peux pas le dire.
I cannot say.
Je ne peux pas vous dire.
I can't tell you.
Je ne peux pas le dire.
I cannot tell it.
Je ne peux pas lui dire.
I can't tell him.
Je ne peux pas dire non
I can't say no
Je ne peux pas le dire.
And, Leon, I can't say it.
Mais, je ne peux pas le dire.
But, I cannot say so.
Je ne peux pas tout te dire.
I can't tell you everything.
Je ne peux pas tout vous dire.
I can't tell you everything.
Je ne peux pas te dire pourquoi.
I can't tell you why.
Je ne peux pas vous dire pourquoi.
I can't tell you why.
Je ne peux pas dire le contraire.
I can't say the opposite.
Je ne peux pas te le dire...
I can't say...
C'est là ? je ne peux pas dire.
Is this here? I can't tell.
Je ne peux simplement pas le dire.
I just can't tell.
Je ne peux pas te le dire.
Can't tell you.
Je ne peux pas lui dire non.
I can't say no to him.
En fait je ne peux pas dire
I can't say actually it's here two digits from the solar plexus.
Je ne peux pas vous le dire.
Do you have a particular reason for wanting it to come out this year? I can't tell you that.
Devraisje dire que je ne peux pas?
Should I tell him that I can't do it now?
Je ne peux pas tout lui dire.
I can't tell things like that.
Je ne peux pas vous le dire.
I can't tell you.
Je ne peux pas te le dire.
Now listen, pieface, I can't tell you yet.
Je ne peux pas en dire autant.
More than I can say for myself.
Je ne peux pas en dire autant.
I wasn't so lucky.
Je ne peux pas vous le dire.
Oh, I can't.
Je ne peux pas le lui dire !
I can't tell him.
Je ne peux pas vous dire son nom, mais je peux vous dire où il vit.
I can't tell you his name, but I can tell you where he lives.
Je ne peux pas te dire son nom, mais je peux te dire où il habite.
I can't tell you his name, but I can tell you where he lives.
Je ne peux pas dire que je ne l'ai pas fait car je ne
I can't say that I didn't 'cause I don't
Je ne peux pas dire que je sois désolé.
I can't say I'm sorry.
Je ne peux pas dire que je sois désolée.
I can't say I'm sorry.
Je ne peux pas dire que je sois choquée.
I can't say I'm shocked.
Je ne peux pas dire que je sois choqué.
I can't say I'm shocked.
Je ne peux pas dire que je me plains.
I can't say I complain.
Je vais bien . Je ne peux pas dire ça.
I'm fine. I can't say that.
Je devrais le dire, mais je ne peux pas.
I should tell you, but I mustn't.
Je peux dire que je ne ratais pas souvent.
I'm happy to say now, I rarely missed.
De ne jamais dire que je ne peux pas
And never let me fall
Je ne peux pas te dire la vérité.
I can't tell you the truth.
Je ne peux pas vous dire la vérité.
I can't tell you the truth.
Je ne peux pas encore te le dire.
I can't tell you yet.

 

Recherches associées : Je Peux Dire - Je Peux Dire - Je Peux Dire - Je Peux Dire - Je Ne Peux Pas - Je Ne Peux Pas - Je Ne Peux Pas - Je Ne Peux Pas - Peux Pas Dire - Je Ne Peux Pas Fournir - Je Ne Peux Pas Bouger - Je Ne Peux Même Pas - Je Ne Peux Pas Continuer