Traduction de "je t'ai oublié" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Oublie - traduction : Oublié - traduction : Je t'ai oublié - traduction : Oublié - traduction : Je t'ai oublié - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je ne t'ai jamais oublié. | I never forgot you. |
Je ne t'ai jamais oublié. | Tommy, I never forgot you. |
J'ai oublié pourquoi je t'ai rappelé. | I have forgot why I did call thee back. |
Je t'ai dit que j'avais oublié cet incident. | Bella, I told you I had forgotten that incident. |
Tu as oublié ce que je t'ai expliqué sur le partage proportionnel. | It's really only the same problem You're still stuck |
Je suppose que j'ai oublié que j'avais le choix et je t'ai laissé me pousser à bout | I stood for nothing, so I fell for everything |
Marcus, hier soir je t'ai dit, ma vie m'est plus chère maintenant que... Je n'ai pas oublié. | Marcus, I told you last night... my life means more now than... |
Je t'ai dupé, je t'ai menti. | I fooled you, I lied to you. |
Je t'ai dit pourquoi je t'ai quitté. | Explain to you why I left you? |
Je t'ai vu pleurer, je t'ai vu sourire | I've seen you cry, I've seen you smile |
Je t'ai dit la vérité quand je t'ai dit que je t'aimais. | I told you the truth when I told you I loved you. |
Je t'ai... | I lo... |
Je t'ai même pas regardé quand je t'ai vu avec mademoiselle. | I didn't even look at you when I saw you with a girl. |
Croismoi, je ne t'ai pas menti quand je t'ai demandé de m'emmener. | You must believe me, I did want you to take me away. |
Je ne t'ai pas menti, ne t'ai pas trompée. | I didn't marry you lying to you and cheating you. |
T'ai je blessé ? | Did I hurt your feelings? |
T'ai je blessée ? | Did I hurt your feelings? |
Je t'ai trouvé. | I found you. |
Je t'ai cherché. | I have been looking for you. |
T'ai je blessé ? | Did I hurt you? |
T'ai je blessée ? | Did I hurt you? |
Je t'ai entendu. | I heard you. |
Je t'ai entendue. | I heard you. |
Je t'ai réveillé. | I woke you up. |
Je t'ai réveillée. | I woke you up. |
Je t'ai eue. | I've got you. |
Je t'ai méjugé. | I have misjudged you. |
Je t'ai méjugée. | I have misjudged you. |
Je t'ai méjugé. | I've misjudged you. |
Je t'ai sauvé. | I rescued you. |
Je t'ai sauvée. | I rescued you. |
Je t'ai sauvé. | I saved you. |
Je t'ai aimé. | I loved you. |
Je t'ai aimée. | I loved you. |
Je t'ai attendu. | I have been expecting you. |
Je t'ai attendue. | I have been expecting you. |
Je t'ai cru. | I believed you. |
Je t'ai crue. | I believed you. |
Je t'ai motivé. | I motivated you. |
Je t'ai motivée. | I motivated you. |
Je t'ai appelé. | I called you. |
Je t'ai appelée. | I called you. |
Je t'ai désobéi. | I disobeyed you. |
Je t'ai vue. | I saw you. |
Je t'ai vu. | I saw you. |
Recherches associées : Je T'ai - Je T'ai - Je T'ai Attendu - Je T'ai Observé - Je T'ai Dit - Je T'ai Aimé - Je T'ai Invité - Je T'ai Eu - Je T'ai Blessé - Je T'ai Embêté - Je T'ai Appelé - Je T'ai Demandé - Je T'ai Donné