Traduction de "joints sont cassés" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Sont - traduction : Sont - traduction : Joints sont cassés - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les paquets suivants sont CASSÉS | The following packages are BROKEN |
Nos systèmes de santé sont cassés. | Our health care systems are broken. |
Afficher automatiquement pourquoi les paquets sont cassés | Automatically show why packages are broken |
Les radiateurs sont cassés dans cette piéce. | Raditors up here is broken |
Les comprimés sont blancs cassés, ronds, plats. | The tablets are off white, round and flat. |
Quoi, les vases sont déjà tous cassés. | Well, the vases have already all been broken. |
mais certains sont plus forts là où ils sont cassés. | but some people are stronger in the broken places. |
Tous les œufs dans la boîte sont cassés. | All the eggs in the box were broken. |
Et qui paie les pots cassés ? Ce sont les riverains. | But, at the end of the day, it is the people living near airports who suffer. |
Paquets cassés | Broken packages |
Rechercher cassés | Find Broken |
Liens cassés | Broken Links |
Liens cassés | Broken Links |
Chers camarades, quand le nid est renversé, les oeufs sont cassés. | Dear fellows, when the nest is upside down, all the eggs will be broken. |
Les comprimés cassés | Broken tablets |
décortiqués ou cassés | Of ducks |
Les blogueurs se sont joints au débat. | Bloggers have also joined the debate. |
les œufs ne peuvent être cassés que s'ils sont propres et secs | Eggs must not be broken unless they are clean and dry. |
Les blogueurs se sont rapidement joints au mouvement | Bloggers were quick to lend their voices to the campaign |
Les projets de décision sont joints en annexe. | The draft decisions are annexed. |
Dans l évaluation complète, ces deux éléments sont joints. | In the comprehensive assessment, the two items are joined up. |
les joints sont faciles à trouver et accessibles, | joints are easy to find and accessible, |
Afficher les paquets cassés | Show broken packages |
Pas de paquets cassés. | No broken packages. |
Il les a cassés. | He broke them. |
Espèces de bras cassés ! | Why, you couple of compound fractures. |
Des centaines de citoyens birmans ordinaires s'y sont joints. | Hundreds of ordinary Burmese people joined the protest. |
Les enseignants se sont aussi joints aux manifestations aujourd'hui. | Also today, professors joined the protests. |
Des musées municipaux se sont joints à cette campagne. | Certain municipal museums also participated in this campaign. |
Il assembla les morceaux cassés. | He stuck the broken pieces together. |
Ignorer les liens symboliques cassés | Discard broken symlinks |
Afficher seulement les liens cassés | Show Broken Links Only |
Quelques perles, des pots cassés. | A few beads, a few broken pots. |
La soupe de pois cassés. | Oh... the split pea soup and the succoté. |
Il rafistole des objets cassés... | He mends broken chi... |
Petits pois, décortiqués ou cassés | Mechanically deboned meat |
Petits pois, décortiqués ou cassés | Fish |
Depuis 30 ans, cinq présidents américains se sont cassés les dents sur la politique iranienne. | Over the past three decades, five American presidents have struggled to figure out what to do about Iran. |
Les arbres sont cassés à leur base et tombent dans la direction empruntée par l'écoulement. | In this zone, the force and direction of the blast are strikingly demonstrated by the parallel alignment of toppled large trees, broken off at the base of the trunk as if they were blades of grass mown by a scythe. |
Mes quatre avirons se sont cassés avant même d'avoir fait la moitié de la traversée. | All four of my oars broke before I reached halfway across. |
Ils sont joints à ce document à l' appendice 2 . | These are attached as Appendix 2 . |
L'Islande et le Nicaragua se sont joints ultérieurement aux auteurs. | Iceland and Nicaragua subsequently joined the sponsors. |
Le Kazakhstan et Nicaragua se sont ultérieurement joints aux auteurs. | Kazakhstan and Nicaragua subsequently joined the sponsors. |
Les motifs de cette saisine sont joints au présent avis. | The grounds for referral were submitted on 12 October 1998 and are appended to this opinion. |
Les documents d identification correspondants sont joints au présent certificat.8.3. | The corresponding identification documents are attached to this certificate.8.3. |
Recherches associées : Sont Joints - Documents Sont Joints - Sont Joints à - Joints Et Joints - Sont Joints En Annexe - étaient Cassés - Pois Cassés - Coûts Cassés - Ongles Cassés - Carreaux Cassés - Boulons Cassés - Cheveux Cassés - Prix Cassés - Brins Cassés