Traduction de "l'alimentation du nourrisson" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
L'alimentation du nourrisson - traduction : Nourrisson - traduction : Nourrisson - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nutrition et diététique, eu égard notamment à l'alimentation de la femme, du nouveau né et du nourrisson | Nutrition and dietetics, with particular reference to women, new born and young babies |
En 2004, l'UNICEF a aidé 84 pays à renforcer leurs politiques ou à offrir des services destinés à améliorer l'alimentation du nourrisson et du jeune enfant. | UNICEF supported 84 countries in 2004 to strengthen policies and or implement services in support of infant and young child feeding. |
d) En encourageant activement l'alimentation au sein exclusive pendant les six premiers mois, complétée ensuite par un régime alimentaire approprié au nourrisson. | (d) Active promotion of exclusive breastfeeding for six months after birth, with the addition of appropriate infant diet thereafter. |
Le nourrisson dort. | The baby is asleep. |
nourrisson l enfant | Very Rare (occurring in less than 1 of 10,000 patients) |
nourrisson l enfant | In infants children adolescents sensory disturbances |
En 2004, l'UNICEF a aidé plusieurs pays à mettre au point des politiques concernant la nutrition, notamment le Kenya, Madagascar, le Rwanda et le Timor Leste, ainsi que l'alimentation du nourrisson et du jeune enfant. | UNICEF in 2004 supported several countries in policy development for nutrition, including Kenya, Madagascar, Rwanda and Timor Leste, and on infant and young child feeding. |
Lait pour malade et nourrisson | Milk for invalids and babies |
Il fallait accorder davantage d'attention aux blessures accidentelles aux approches intergénérationnelles en matière de nutrition, y compris de nutrition maternelle à l'allaitement ainsi qu'à l'alimentation du nourrisson et du jeune enfant et aux questions d'ordre social, psychosocial et affectif. | More attention should be given to unintentional injuries intergenerational approaches to nutrition, including maternal nutrition breastfeeding and infant and young child feeding and social, psychological and emotional issues. |
Au sein de la croûte du nourrisson de cette petite fleur | Within the infant rind of this small flower |
Le nourrisson est mort peu après. | The infant later died. |
Chez le nourrisson l enfant bénigne | In infants children adolescents stiffness of the limbs, joint and muscle pain |
Rotateq est destiné uniquement au nourrisson. | RotaTeq is intended for use in infants only. |
Le syndrome de mort subite du nourrisson est une maladie d'origine inconnue. | Sudden infant death syndrome is a disease of unknown origin. |
Objet Action communautaire contre le syndrome de la mort subite du nourrisson | Subject Community action against the cot death syndrome |
Ingurgitons ça comme une nourriture de nourrisson. | You have brought most profound insight. |
La ceftriaxone pénètre dans les méninges inflammatoires du nouveau né, du nourrisson et de l enfant. | Ceftriaxone penetrates the inflamed meninges of newborn, infants and children. |
Coupe l'alimentation du tuyau ! | Turn the hose off. |
Coupez l'alimentation du tuyau ! | Turn the hose off. |
Le contenu du tube doseur de RotaTeq doit être versé directement dans la bouche du nourrisson. | The content of the tube of RotaTeq is given directly into the mouth of the baby. |
C'est aussi facile que de s'occuper d'un nourrisson. | That's as easy as taking cake from a baby. |
Son fils encore nourrisson, Tokugawa Ietsugu, lui succède. | He was succeeded by his infant son, Tokugawa Ietsugu. |
Nourrisson et enfant de moins de 4 ans | Infants and children less than 4 years |
Parmi les principales contraintes on a relevé a) l'absence d'une stratégie nationale tendant à atténuer la vulnérabilité ce qui limite la portée d'une réponse coordonnée, et b) le manque de financement pour l'approvisionnement en eau et l'assainissement, l'alimentation du nourrisson et du jeune enfant et l'éducation. | Among the key constraints identified were (a) the absence of a national level strategy to address vulnerability, limiting the extent of a coordinated response, combined with (b) funding shortfalls, in water and environmental sanitation, infant and young child feeding, and education. |
Il n existe aucune donnée clinique sur l effet du dabigatran chez le nourrisson allaité au sein. | There are no clinical data of the effect of dabigatran on infants during breast feeding. |
Allocation pour nourrisson (0 2 ans) 12 900 couronnes | Almost 1.2 million children living in about 660,000 families qualify for the family allowance. |
Demander conseil à votre médecin avant d allaiter votre nourrisson. | Ask your doctor for advice before breast feeding your baby. |
Nourrisson et enfant (de 1 mois à 4 ans) | Infants and children (1 month to 4 years) |
Chez le nourrisson l enfant l adolescent troubles sensoriels | In infants children adolescents stiffness of the limbs, joint and muscle pain |
Adolescents, enfants et nourrisson la dose recommandée est de | Adolescents, children and infants the recommended dosage is |
Il commence à y avoir des preuves que l'obésité et l'alimentation ont quelque chose à voir avec les modifications de gènes, ce qui peut ou non avoir une incidence sur la façon dont le cerveau d'un nourrisson fonctionne. | There's beginning to be some evidence that obesity and diet have something to do with gene modifications, which may or may not have an impact on how the brain of an infant works. |
En raison du risque potentiel d'effets indésirables chez le nourrisson, l'allaitement devrait être interrompu avant l'initiation du traitement. | Because of the potential for adverse reactions in nursing infants, nursing should be discontinued prior to initiation of treatment. |
La famille Jordan déménage à Wilmington (Caroline du Nord) alors que Michael est encore un nourrisson. | His family moved to Wilmington, North Carolina, when he was a toddler. |
Cependant, en raison du risque d'effets indésirables graves chez le nourrisson allaité, l'allaitement devra être interrompu. | However, because of the potential for serious adverse reactions in infants, breastfeeding should be discontinued. |
lus mort subite du nourrisson ne constituent pas des contre indications à l administration de Quintanrix. | tho (SIDS) do not constitute a contraindication for the use of Quintanrix. |
lait écrémé liquide pour l'alimentation des veaux, lait écrémé en poudre pour l'alimentation du bétail, lait écrémé liquide pour l'alimentation du bétail, lait écrémé pour la fabrication de caséine. | Although regionally specific effects could be deduced from this corpus, for example from the subsidized return deliveries of liquid skimmed milk, this hardly applies to the subsidizing of skimmed milk mixed in with calf feed, and it is completely irrelevant to the subsidized production of casein since in this case, because a cheap product is produced, the effects can be attributed to the purchaser only indirectly. |
Un enfant de moins de un an est un nourrisson. | Under one year, a child is known as an infant. |
Un risque pour le nourrisson allaité ne peut être exclu. | A risk to a suckling infant cannot be excluded. |
62 Nourrisson et enfant (de 1 mois à 4 ans) | Infants and children (1 month to 4 years) |
Il n existe aucune donnée clinique sur l effet du dabigatran chez le nourrisson allaité au sein. | There are no clinical data of the effect of dabigatran on infants during breast feeding. |
tor potentiel d effets indésirables chez le nourrisson, l'allaitement devrait être interrompu avant l initiation du traitement. | Because of the potential for adverse reactions in nursing infants, nursing should be discontinued prior to initiation of Me |
Il y a énormément de choses que nous ne savons pas sur la mort subite du nourrisson. | There are lots and lots of things that we don't know about sudden infant deaths. |
Il avait un autre frère, Garrett, mais il est mort en 1948 du syndrome de la mort subite du nourrisson. | He has a younger sister, Lucinda, and had another brother, Garrett, who died of sudden infant death syndrome in 1948. |
En raison du risque potentiel d effets indésirables chez le nourrisson, l'allaitement devrait être interrompu avant l initiation du traitement. | Because of the potential for adverse reactions in breast fed infants, breast feeding should be discontinued prior to initiation of treatment. |
En raison du risque potentiel d effets indésirables chez le nourrisson, l'allaitement devrait être interrompu avant l initiation du traitement. | 217 breast feeding should be discontinued prior to initiation of treatment. |
Recherches associées : Coliques Du Nourrisson - Marché Du Nourrisson - Insertion Du Nourrisson - Berceau Du Nourrisson - Produit Du Nourrisson - Abandon Du Nourrisson - L'alimentation Du Lait - L'alimentation Du Produit - L'alimentation Du Servo - L'alimentation Du Sang - L'alimentation Du Bétail - L'alimentation Du Bétail