Traduction de "l'entretien des ouvrages" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
L'entretien des ouvrages - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
L'entretien des enfants | The maintenance of the children |
A) Budget pour l'entretien des bâtiments | A) Budget for buildings maintenance |
Passezmoi l'entretien. | Give me the housekeeper. |
Ci dessous, des extraits traduits de l'entretien. | Below are translated exerpts from the interview. |
Pour l'entretien des tombes de nos morts. | ...of the Graves of the Glorious Dead? |
Ouvrages en bois et en liège, à l'exclusion des meubles ouvrages de vannerie | AT The acquisition, purchase as well as rent or lease of real estate by foreign natural persons and juridical persons requires an authorisation by the competent regional authorities (Länder) which will consider whether important economic, social or cultural interests are affected or not. |
L'entretien relève que | The interview notes |
L'entretien est terminé. | This interview is over. |
Semaine de l'entretien | Interview week |
la conception et l'entretien des locaux et des équipements | the design and maintenance of premises and equipment |
Autres ouvrages en matières plastiques et ouvrages en autres matières des nos3901 à 3914 | Other articles of plastics and articles of other materials of 3901 to 3914 |
Ouvrages divers à l'exclusion des | Miscellaneous manufactured articles except for |
Ouvrages divers à l exclusion des | Parts and accessories (not specified or included elsewhere in this Chapter) for machines, appliances, instruments or apparatus of Chapter 90 |
Ouvrages divers à l'exclusion des | chemical materials or textile pulp |
Ouvrages divers à l'exclusion des | 6213 and 6214 |
Autres ouvrages en matières plastiques et ouvrages en autres matières des nos 3901 à 3914 | Television camera tubes image converters and intensifiers other photocathode tubes |
Autres ouvrages en matières plastiques et ouvrages en autres matières des nos 3901 à 3914 | Acrylonitrile butadiene styrene (ABS) copolymers |
Autres ouvrages en matières plastiques et ouvrages en autres matières des nos 39.01 à 39.14 | Prepared binders for foundry moulds or cores chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included |
Autres ouvrages en matières plastiques et ouvrages en autres matières des nos 39.01 à 39.14 | Balls (excluding golf balls and table tennis balls) |
Autres ouvrages en matières plastiques et ouvrages en autres matières des nos 3901 à 3914 | Copolymer of acrylic acid with 2 ethylhexyl acrylate, containing by weight 10 or more but not more than 11 of 2 ethylhexyl acrylate |
Autres ouvrages en matières plastiques et ouvrages en autres matières des nos 39.01 à 39.14 | Other ethylene methacrylate |
Autres ouvrages en matières plastiques et ouvrages en autres matières des nos 39.01 à 39.14 | With a dry erasable surface designed for use with non permanent felt or fibre tipped markers |
Ouvrages en matières plastiques et ouvrages en autres matières des nos 3901 à 3914, n.d.a. | Poly(vinyl acetate), in primary forms (excl. in aqueous dispersion) |
ouvrages individuels ouvrages collectifs (en collaboration en coll. | Individual works collective works (In collaboration in coll. |
Elle déclarait durant l'entretien | In the interview she said |
Dans l'entretien, Valencia disait | In the interview, Valencia said |
L'entretien démarre à 16'45. | Her interview starts at 16.45. |
J'étais bien pendant l'entretien. | I did well at the interview! |
Il a décliné l'entretien. | He declined to be interviewed. |
Comment s'est passé l'entretien? | How did his interview go? |
L'entretien coûte trop cher ! | They are too high |
Bien, l'entretien est terminé. | Well the interview is ended. |
Pourvoir à l'entretien et à l'éducation des enfants mineurs | To Provide for the sustenance, education and instruction of the minor |
C'est un des trois ouvrages des Samiens. | B. C. E. Ga.). |
ouvrages les bâtiments et les ouvrages du génie civil | works means buildings and civil engineering works |
2. Résumé des deux ouvrages précédents | 2. Abridgements of the two foregoing works |
réception (des ouvrages) main d'œuvre directe | Reception (of works), direct labour |
Bibliographie sélective Jean Noël Jeanneney a publié des ouvrages sur l'histoire des médias, des ouvrages historiques et des essais sur divers sujets. | Published works Jean Noël Jeanneney has published works on media history, other works of history, and essays on various subjects. |
Vous pouvez lire l'entretien ici. | Read the interview here. |
Voici un extrait de l'entretien | Among the questions Alsudairy answered in the interview was this 4 في أي شريحة ترى نفسك من مستخدمي الآي باد وهل يخدم الآي باد جميع الشرائح بما فيها الأعمال والترفيه والموسيقى والأطفال والمثقفين والإعلام |
Il était satisfait de l'entretien. | He was satisfied with the interview. |
L'entretien était très simple, pourtant. | The interview was very simple despite that. |
l'entretien de tout le clan castro ? (des économies par MILLIONS ! | maintenance of all of the castro klan? (can save MILLIONS HERE! |
(Vidéo de l'entretien de Fréderique Clavel au Salon des entrepreneurs) | the interview with Fréderique Clavel at the Salon des Entrepreneurs) |
Véhicules conçus pour l'aménagement et l'entretien des pistes de neige | Sound reproducing apparatus, without sound recording device (excl. using magnetic, optical or semiconductor media those operated by coins, banknotes, bank cards, tokens or by other means of payment, turntables, telephone answering machines, record players and transcribing machines) |
Recherches associées : Ouvrages Hydrauliques - Ouvrages Hydrauliques - Ouvrages D'art - Ouvrages D'agrément - Ouvrages Cités - Ouvrages Généraux - Ouvrages Cités - Ouvrages Sur - Des Ouvrages De Référence - L'entretien Des Machines - L'entretien Des Bureaux - L'entretien Des Fournisseurs - L'entretien Des Infrastructures - L'entretien Des Plantes