Traduction de "l'espace le permet" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Permet - traduction : Permet - traduction : L'espace le permet - traduction : L'espace - traduction : L'espace le permet - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La transparence permet aux astronomes d'élucider les énigmes de l'espace. | The translucency enables the astronomers to shed light on the mysteries of space. |
Chaque nid est constitué d'une série de cellules individuelles, autant que l'espace le permet. | The nests are composed of a string of individual cells, as many as the space will allow. |
Le choix du format des documents doit donc se faire en fonction de l'espace colonnes et de l'espace lignes dont permet de disposer le système utilisé. | When selecting the format for the data sheets the member of columns and lines available on the screen of the system used should be taken into account. |
Utiliser tout l'espace 160 identique au précédent, mais permet aussi des groupes incomplets d'octets. | Full Size Usage Same as previous, but allows also uncomplete groups of bytes. |
Ce qui permet à la vacuité d'être vide, et à l'amour d'être ressenti, qui donne du silence au silence, et de l'espace à l'espace. | That which allows emptiness to be empty, and love to be felt, who gives silence to silence, and space to space. |
Si l'espace le permet, Evolution affiche l'heure de fin de chaque rendez vous dans les vues hebdomadaires et mensuelles. | If there is space, Evolution shows the end times in the week and month views for each appointment. |
Une utilisation plus efficace de l'espace routier permet de libérer 20 à 30 de capacités supplémentaires, voire davantage. | Additional capacity in excess of 20 30 or more can be gained by more effective use of road space. |
Vous permet de modifier les raccourcis clavier pour kappname y compris les touches pour accélérer le vaisseau de l'espace, tirer des balles, etc | Allows you to change the keyboard shortcuts for kappname , including the keys for steering the space ship, firing bullets etc . |
l'Espace Schengen parait plutôt inconcevable car cet accord permet en gros aux pays concernés d'ignorer la notion de frontières. | Schengen Area is a bit mind blowing because it's an agreement between countries to take a 'meh' approach to borders. |
De la même façon que parler permet de s'approprier une langue, le fait de rouler à vélo se transforme en une appropriation de l'espace. | Just as the act of speaking is the process of appropriation of language, the act of riding bicycles becomes the process of appropriation of space. |
Le contrôle des cases centrales permet cependant une meilleure mobilité des pièces d'une aile à l'autre, et aussi de réduire l'espace disponible de l'adversaire. | However, control of the central squares allows pieces to be moved to any part of the board relatively easily, and can also have a cramping effect on the opponent. |
Les technologies traditionnelles permet taient de prévoir approximativement, dans le temps aussi bien que dans l'espace, quels seraient leurs effets nuisibles et leurs incidences bénéfiques. | Moreover, the form of agriculture which is being presented to us as the ideal is not new, as we are all too inclined to forget. |
Dans cette proposition, l'espace de chargement est fixé de sorte que le constructeur ne soit plus incité à fabriquer des cabines plus étroites puisque cela ne permet pas, de toutes façons, d'augmenter l'espace de chargement mais à fixer la dimension de l'espace de chargement sans modifier la longueur hors tout. | According to this amendment the loading area is laid down in such a way that there is no longer any incentive to instai shorter drivers' cabs, since the loading area cannot be increased by this means. |
Actuellement, F Spot ne permet le réglage que pour les profils d'affichage et de sortie. Toutes les opérations de couleurs sont réalisées dans l'espace colorimétrique sRVB. | Currently F Spot allows setting only display and output profiles. All color operations are done in sRGB color space. |
Que la nouvelle doctrine relative à l'espace européen permet d'envisager le nouveau concept de frontière extérieure qui découle de l'inclusion de la Turquie dans l'Union européenne ? | What new doctrine on the European area allows us to frame this new concept of external borders that would result from including Turkey in the European Union? |
l'espace est celui qui est le plus subtil... L'espace... | It said that in the elemental expression, space is the most subtle space. |
3.4.3 Utilisation rationnelle de l'espace stocker les corps et les nageoires séparément (ou dans des espaces dégagés par le propre tassement des corps) permet de mieux tirer parti de l'espace disponible dans la cale et partant, d'accroître la rentabilité des navires. | 3.4.3 Use of space storing shark bodies and fins separately (or between the spaces created when the shark bodies are stowed) enables the space available in the hold to be used more effectively, thus making vessels more profitable. |
Quelle autre doctrine relative à l'espace européen permet d'envisager ce nouveau concept de frontière extérieure découlant de l'inclusion de la Turquie dans l'Union ? | What new doctrine on the shape of Europe allows us to frame this new concept of external borders that would result from Turkey' s inclusion in the Union? |
Le potentiel gravitationnel du trou noir peut alors fournir l'énergie qui transforme cette particule virtuelle en une particule réelle, ce qui lui permet de se répandre dans l'espace. | The gravitational potential of the black hole can then supply the energy that transforms this virtual particle into a real particle, allowing it to radiate away into space. |
L'espace est toujours l'espace. | Space is always space. |
La technologie est arrivée à maturité et elle nous permet de voir la terre depuis l'espace et d'aller profondément dans les mers à distance. | Technology has come of age that's allowing us to see the Earth from space and go deep into the seas remotely. |
En effet, au lieu de parcourir tous les points de la surface et chercher le minimum des distances avec le point de départ, cette technique permet de borner l'espace de recherche. | The point chosen is not usually the center of the sphere, as this can be biased by outliers, but instead some form of average location such as a least squares point is computed to represent the cluster. |
Elle permet de regarder de plus près les œuvres de la nature comme la croissance des plantes, la formation des cristaux ou de contempler l'espace. | The last of the rooms, Science, featured a large machine that Dreamfinder was operating that took a closer look at the workings of nature such as the growth of plants, the formation of crystals from minerals and looking into space. |
Mais je pense qu'elles sont l'oxygène nécessaire qui nous permet de vivre dans les constructions, de vivre dans les villes, de nous connecter dans l'espace social. | But I think these are the necessary oxygen for us to live in buildings, to live in cities, to connect ourselves in a social space. |
Le projet Saut de l'Espace. | Project Space Jump. |
L'espace sur le périphérique est insuffisant. Libérez de l'espace sur le disque système pour effectuer cette opération. | There is insufficient space on the device. Free some space on the system disk to perform this operation. |
Ils explorent l'espace extérieur, nous explorons l'espace intérieur. | They explore outer space, we explore inner space. |
Donnez de l'espace, faites de l'espace, pour l'entière... | Give room, make room, for the full... |
Le territoire est la somme de l'espace occupé et de l'espace libre (de processus d'occupation massive). | An area comprises both occupied and free parts (free, that is, from mass occupation). |
Le territoire est la somme de l'espace occupé et de l'espace libre (de processus d'occupation massive). | An area comprises both occupied and free parts (free, that is, of large scale occupation). |
Le droit international de l'espace repose sur le Traité sur l'espace de 1967, traité dont le Royaume Uni est dépositaire. | The cornerstone of international space law is the 1967 Outer Space Treaty, of which the United Kingdom is a depository. |
Les traités et les principes de l'Organisation des Nations Unies offrent un cadre juridique qui permet la poursuite de l'exploration et de l'utilisation pacifique de l'espace pour le bien de l'humanité tout entière. | United Nations treaties and principles provided a legal framework that ensured the continued peaceful exploration and use of outer space for the benefit of all humankind. |
Il s'agit d'un système de radionavigation par satellite qui permet à l'utilisateur d'un récepteur de capter des signaux émis par plusieurs satellites afin de déterminer sa position dans le temps et dans l'espace. | Galileo is a satellite radionavigation system that allows the user of a receiver to capture the signals transmitted by a number of satellites in order to determine its position in time and in space. |
L'espace sous le caisson est vide. | The space below the caisson is empty. |
L'espace. | Space. |
L'espace ! | This is space! |
Vous passiez donc de l'espace public à l'espace privé. | So you went from public space to private space. |
Tu es comme de l'espace se mouvant dans l'espace... | You are like space moving in space. |
Comprendre le systà me perceptuel en termes d'à volution permet de dà couvrir les processus qui dà terminent notre prise de conscience des objets qui se dà placent dans l'espace. | Understanding the perceptual system in evolutionary terms makes it possible to uncover the processes that determine our awareness of objects moving in space. |
A nouveau, on explore l'espace, ou les lignes dans l'espace. | Which is again exploring space, or the lines in space. |
Sois l'espace dans lequel le vent souffle... | Be the space in which the wind blows. |
L'espace est le patrimoine commun de l'humanité. | Outer space is the common heritage of all mankind. |
L'espace est le patrimoine commun de l'humanité. | Outer space is the heritage of all mankind. |
Quand le canon de l'espace sera prêt. | When the Space Gun is ready. |
le territoire de l'Espace économique européen (EEE) | the EEA territory |
Recherches associées : Permet L'espace - Si L'espace Le Permet - Si L'espace Le Permet - Permet De Libérer L'espace - Horaire Le Permet - Permet Le Test - Horaire Le Permet - Comme Le Permet - Temps Le Permet - Comme Le Permet - Le Temps Le Permet - Le Temps Le Permet - Le Temps Le Permet