Traduction de "l'espacement d'alésage" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
L'espacement d'alésage - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
L'espacement est quelque chose de différent. | The spacing is something else. |
Ensuite nous avons ces mâchoires aluminium court, couper avec un 1,5 pouce de profondeur d'alésage, également à 100 psi | Next we have these short aluminum jaws, cut with a 1.5 inch deep bore, also at 100 psi |
Change l'espacement entre les lignes de texte. | Change the space between lines of text. |
Les gens confondent la superficie avec l'espacement. | People confuse footprint with spacing. |
L'espacement entre les faisceaux est de 10 mm | The spacing between bundles shall be 10 mm. |
L'espacement et le regroupement en faisceaux sont expliqués plus bas. | The spacing and bundling is explained further below. |
Plus l'espacement entre porteuses est grand, plus le système est résistant à l'effet Doppler. | The more the carrier spacing is the more the system is resistant to Doppler effect (Doppler spread). |
le solaire est légèrement plus grand que l'espacement nucléaire, mais c'est encore assez petit. | looking at geothermal, it's even smaller than both, and solar is slightly larger than the nuclear spacing, but it's still pretty small. |
Dans Paragraphe, vous pouvez voir l'interligne 102, l'espacement des caractères et des mots, etc. | In 'Paragraph', you can see 102 line spacing, character and word spacing, etc. |
Essayer de simuler l'espacement des lignes de Write en ajoutant des espaces avant chaque paragraphe. | Try to simulate Write's linespacing by adding some spaces before each paragraph. |
Par ailleurs, l'espacement entre deux lignes claires est la moitié D de la grande diagonale. | Additionally, the spacing between two pale lines is formula_42, the half of the big diagonal. |
Espacement entre caractères. Il vaut 0 par défaut, ce qui signifie que l'espacement sera détecté automatiquement. | Spacing between characters. Default is 0 what means autodetection |
L'espacement automatique sur la grille est indépendant du zoom 160 il y aura un nombre de graduations fixe. | Automatic grid spacing is independent of zoom there will be a fixed number of tics. |
La grille de ligne de base définit l'espacement entre les lignes et permet d'aligner divers fragments de texte. | The 'Baseline grid' sets spacing between lines and to line up various pieces of text. |
Cela fonctionne pas terrible, car l'avance des lettres augmente, et l'espacement entre lettre n 'est pas toujours le même. | This doesn' t really work that well because it inflates the advance across the letter, doesn't add the same amount of spacing between the letters. |
L'espacement et le type de pneu sont similaires à ceux du métro de Montréal construit peu de temps avant celui de Lyon. | The Lyon Metro owes its inspiration to the Montreal Metro which was built a few years prior, and has similar (wider) rubber wheel cars and station design. |
Le Programme spécial d'assistance a permis de passer d'une stratégie centrée sur l'espacement des naissances à une stratégie intégrée d'hygiène de la procréation. | The special programme of assistance has helped to shift the focus in Myanmar from a birth spacing approach to an integrated reproductive health approach. |
Si cette option est sélectionnée, la touche Correction diminue le niveau d'indentation si le curseur est situé dans l'espacement de début d'une ligne. | If this option is selected, the Backspace key decreases the indentation level if the cursor is located in the leading blank space of a line. |
Cette approximation est perceptibe dans la forme parabolique des puits de potentiels de la figure 2, et dans l'espacement égal entre niveaux d'énergie de phonon. | This approximation is implied in the parabolic shape of the potential wells of Figure 2, and in the equal energy spacing between phonon energy levels. |
Le rapport inclut une proposition invitant les compagnies aériennes européennes à informer les usagers sur l'espacement longitudinal des sièges pour les passagers voyageant en classe économique. | This report includes a proposal calling on European Union airlines to inform passengers of the percentage degree seat pitch available to passengers travelling in economy class. |
Règlement d'exécution de la Commission du 16 novembre 2012 établissant des spécifications relatives à l'espacement des canaux de communication vocale pour le ciel unique européen, modifié par | Commission Implementing Regulation of 17 October 2011 on safety oversight in air traffic management and air navigation services and amending Regulation (EU) No 691 2010 |
Règlement d'exécution de la Commission du 16 novembre 2012 établissant des spécifications relatives à l'espacement des canaux de communication vocale pour le ciel unique européen, modifié par | Commission Implementing Regulation (EU) No 448 2014 |
Règlement d'exécution de la Commission du 16 novembre 2012 établissant des spécifications relatives à l'espacement des canaux de communication vocale pour le ciel unique européen, modifié par | Switzerland UIR is added in Annex I. |
Règlement d'exécution de la Commission du 16 novembre 2012 établissant des spécifications relatives à l'espacement des canaux de communication vocale pour le ciel unique européen, modifié par | Commission Regulation (EU) 2015 340. |
Règlement d'exécution de la Commission du 16 novembre 2012 établissant des spécifications relatives à l'espacement des canaux de communication vocale pour le ciel unique européen, modifié par | Commission Implementing Regulation of 16 November 2012 laying down requirements for voice channels spacing for the single European sky, as amended by |
Règlement d'exécution de la Commission du 16 novembre 2012 établissant des spécifications relatives à l'espacement des canaux de communication vocale pour le ciel unique européen, modifié par | Commission Implementing Regulation (EU) 2016 1185. |
Maintenant, si vous revenez au géothermal, c'est même plus petit que les deux autres, le solaire est légèrement plus grand que l'espacement nucléaire, mais c'est encore assez petit. | And now, if you go back to looking at geothermal, it's even smaller than both, and solar is slightly larger than the nuclear spacing, but it's still pretty small. |
Deuxièmement et c'est important pour les pays du tiers monde , l'allaitement naturel est et a été traditionnellement utilisé avec succès dans la régulation ou l'espacement des naissances. Troisiè | On the contrary, there needs to be a very substantial sum from the outset, enough to give a real boost to research in Europe and the United States, since the lines of communication between European and American research institutes are well established. |
Régulièrement, ils escaladaient l'immeuble et m'appelaient et me disaient qu'ils devaient corriger ma typographie que l'espacement était faux, et ils le modifiaient, et ils en ont fait des choses merveilleuses. | They used to climb up on the building and call me and tell me that they had to correct my typography that my spacing was wrong, and they moved it, and they did wonderful things with it. |
Ainsi, il va sans dire que, dans la plupart des ménages, ce sont les hommes qui décident du nombre des enfants que doit avoir leur femme et de l'espacement des naissances. | So, it goes without saying that in most households that decision rests with men they decide how many children their wives should have and when. |
Utiliser la disposition des éléments dans un formulaire améliore l'alignement. De plus, l'espace est mieux utilisé. Les zones de texte sont plus proches les unes des autres et l'espacement est constant. | Using layout in a form improves alignment. Moreover, its space is better used. Text fields are closer to each other, spacing is constant. |
Comme vous pouvez le voir sur ces images, l'espacement entre les deux peut être utilisé pour de multiples choses incluant des terres agricoles, des terres semi arides ou des terres ouvertes. | As you can see from these pictures, the spacing between can be used for multiple purposes including agricultural land, range land or open space. |
Mme Han Chae Sun (République populaire démocratique de Corée) déclare que le système de soins préventifs conseille les femmes sur le nombre et l'espacement des naissances et il distribue des préservatifs gratuitement. | Ms. Han Chae Sun (Democratic People's Republic of Korea) said that the women's preventive health care system counselled women on the number and spacing of births and dispensed contraceptives free of charge. |
Dans le cadre de ce programme, les femmes reçoivent des renseignements sur les méthodes contraceptives existantes et sur la planification de la famille, afin qu'elles puissent décider de l'espacement des naissances de leurs enfants. | In the context of that program, women receive information on the existing anti contraceptive methods and family planning, so that they may be able to decide on how to space their children. |
Règlement d'exécution de la Commission du 16 novembre 2012 établissant des spécifications relatives à l'espacement des canaux de communication vocale pour le ciel unique européen, JO L 320 du 17.11.2012, p. 14, modifié par | Commission Implementing Regulation of 26 September 2012 laying down the common rules of the air and operational provisions regarding services and procedures in air navigation and amending Implementing Regulation (EU) No 1035 2011 and Regulations (EC) No 1265 2007, (EC) No 1794 2006, (EC) No 730 2006, (EC) No 1033 2006 and (EU) No 255 2010, OJ L 281, 13.10.2012, p. 1, as amended by |
Les mêmes droits de décider librement et en toute connaissance de cause du nombre et de l'espacement des naissances et d'avoir accès aux informations, à l'éducation et aux moyens nécessaires pour leur permettre d'exercer ces droits | The same rights to decide freely and responsibly on the number and spacing of their children and to have access to the information, education and means to enable them to exercise these rights. |
Le règlement (CE) no 1265 2007 de la Commission du 26 octobre 2007 établissant des exigences relatives à l'espacement entre canaux de communication vocale air sol pour le ciel unique européen doit être intégré dans l'accord, | Commission Regulation (EC) No 1265 2007 of 26 October 2007 laying down requirements on air ground voice channel spacing for the single European sky is to be incorporated into the Agreement, |
Lors de la configuration d'un document pour utiliser plus d'une colonne, cette distance sera utilisée pour séparer les colonnes. Cette valeur est simplement une valeur par défaut, car l'espacement des colonnes peut être changé pour chaque document | Size on page |
e) Les mêmes droits de décider librement et en toute connaissance de cause du nombre et de l'espacement des naissances et d'avoir accès aux informations, à l'éducation et aux moyens nécessaires pour leur permettre d'exercer ces droits | e. The same rights to decide freely and responsibly on the number and spacing of their children and to have access to the information, education and means to enable them to exercise these rights |
e) Les même droits de décider librement et en toute connaissance de cause du nombre et de l'espacement des naissances et d'avoir accès aux informations, à l'éducation et aux moyens nécessaires pour leur permettre d'exercer ces droits | (e) The same rights to decide freely and responsibly on the number and spacing of their children and to have access to the information, education and means to enable them to exercise these rights |
e) Les mêmes droits de décider librement et en toute connaissance de cause du nombre et de l'espacement des naissances et d'avoir accès aux informations, à l'éducation et aux moyens nécessaires pour leur permettre d'exercer ces droits | The same rights to decide freely and responsibility on the number and spacing of their children and to have access to the information, education and means to enable them to exercise these rights |
Le règlement d'exécution (UE) no 1079 2012 de la Commission du 16 novembre 2012 établissant des spécifications relatives à l'espacement des canaux de communication vocale pour le ciel unique européen 1 doit être intégré dans l'accord EEE. | Commission Implementing Regulation (EU) No 1079 2012 of 16 November 2012 laying down requirements for voice channels spacing for the single European sky 1 is to be incorporated into the EEA Agreement. |
Le Fonds effectuera des interventions auprès des femmes pour prévenir le paludisme et l'anémie et développer leurs connaissances et leur autonomie en ce qui concerne le nombre d'enfants et l'espacement des naissances, afin de réduire la mortalité maternelle. | Interventions will focus on the prevention of malaria and anaemia in women, as well as on increasing women's knowledge and empowerment regarding family size and spacing, in order to reduce maternal deaths. |
32012 R 1079 règlement d'exécution (UE) no 1079 2012 de la Commission du 16 novembre 2012 établissant des spécifications relatives à l'espacement des canaux de communication vocale pour le ciel unique européen (JO L 320 du 17.11.2012, p. 14). | 32012 R 1079 Commission Implementing Regulation (EU) No 1079 2012 of 16 November 2012 laying down requirements for voice channels spacing for the single European sky (OJ L 320, 17.11.2012, p. 14). |
La Constitution et le Code de la famille confèrent aux hommes et aux femmes les mêmes droits dans le mariage, y compris, en matière de procréation, le droit de déterminer le nombre d'enfants dans la famille et l'espacement de leur naissance. | The Constitution and the Family Code assign to men and women the same rights in marriage, including the reproductive right to determine the number of children in the family and to control their birth spacing. |
Recherches associées : Jauge D'alésage - L'ensemble D'alésage - Revêtement D'alésage - Jauge D'alésage - Paroi D'alésage - Centre D'alésage - Type D'alésage - Tête D'alésage - Partie D'alésage - Section D'alésage - L'espacement Vertical - L'espacement Atomique - L'espacement Longitudinal - L'espacement Angulaire