Traduction de "légèrement améliorée" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Légèrement - traduction : Légèrement - traduction : Légèrement - traduction : Légèrement - traduction : Légèrement améliorée - traduction : Légèrement - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La situation de l' emploi en Europe semble enfin s' être légèrement améliorée. | The employment situation in Europe seems to be slightly improving. |
Dans l'intervalle, la situation s'est certes légèrement améliorée, mais elle n'est pas encore satisfaisante. | Although the situation has improved somewhat in the meantime, it is not yet satisfactory. |
Aussi la nomenclature a t elle été légèrement amendée et, à mon avis, améliorée. | That method of calculation has been to some slight extent simplified but certainly it has been reached in agreement with, I think, everyone who has a professional interest in this matter. |
D' après les dernières informations dont nous disposons, la situation s' est légèrement améliorée. | According to our most recent information, the situation has improved slightly. |
La situation en matière de douanes et d'immigration dans le district d'Ituri s'est légèrement améliorée. | The Customs and immigration situation in Ituri district has improved slightly. |
Elle s est légèrement améliorée pendant la période d enquête, notamment grâce à la contraction des coûts. | Profitability slightly improved in the IP, which was achieved mainly because of reduced costs. |
Nous constatons que la situation sécuritaire est demeurée stable et que la sécurité des minorités s'est légèrement améliorée. | We note that the security situation has remained stable and that the safety of minorities has improved slightly. |
Mais avec les réformes qu'il a promulguées depuis la chute du règne de Milosevic, l'économie s'est seulement légèrement améliorée. | But with his reforms since Milosevic's rule collapsed the economy has improved only slightly. |
S il se peut que la compétitivité se soit légèrement améliorée dans ces deux régions, le manque d emplois y reste un problème majeur. | Although competitiveness may have improved slightly in these two areas, therefore, the lack of jobs remains a major problem. |
La situation s'est légèrement améliorée en 2000 avec l'adoption d'une loi donnant aux femmes le droit de solliciter un divorce sans faute (Khul ). | The situation was slightly improved in 2000 when a law was passed that give women the right to file for a no fault divorce (Khul ). |
Bien que la situation semble s être légèrement améliorée pour les semences biologiques, le recours aux dérogations autorisant l utilisation de semences traditionnelles non traitées est un phénomène très présent. | Although the situation seems to have slightly improved for organic seed, there is an important use of exceptions allowing the use of conventional non treated seed. |
Toutefois, comme pour l'industrie communautaire dans son ensemble, la part de marché des sociétés de l échantillon s est légèrement améliorée, passant de 26,3 en 2000 à 26,9 pendant la période d enquête. | However, as in the case of the Community industry as a whole, the market share of the sampled companies improved, rising slightly from 26,3 in 2000 to 26,9 in the IP. |
Situation améliorée | Improved situation |
Réalité améliorée | Enhanced Reality |
22 répondant insuffisamment à la dose de 125 mg deux fois par jour de Tracleer, peut parfois être légèrement améliorée après augmentation de la posologie à 250 mg deux fois par jour. | Some patients not responding well to 125 mg twice daily of Tracleer may slightly improve their exercise capacity when the dose is increased to 250 mg twice daily. |
Elle s'est améliorée. | It's gotten better. |
Je serais améliorée. | I would be enhanced. |
La confiance des chefs d' entreprise s' est légèrement améliorée à partir du deuxième trimestre 2009 , mais les bénéfices des entreprises sont demeurés peu élevés et le revenu des travailleurs a sensiblement baissé . | Business sentiment improved moderately from the second quarter of 2009 onwards , but corporate profits remained at a low level and employees income decreased substantially . |
Je pense si Madame Lenz me le permet qu'il est quelque peu naïf d'affirmer que la situation économique s'y est légèrement améliorée, fût ce grâce au recyclage de l'argent que rapporte la drogue . | We have grounds for hope, and we have political, moral and economic commitments that we must take up, if we examine going also by what this document says the situation in South America. |
Qtconsole Python interactive améliorée | Enhanced interactive Python qtconsole |
Elle s'est beaucoup améliorée. | She has come a long way. |
Gestion des fenêtres améliorée | Improved window management |
2C SM Version améliorée. | 2C SM Improved version. |
Votre santé s'est améliorée? | Your health has improved? |
la situation s est améliorée | improvement |
Cela fait une semaine que le Président du Conseil de sécurité a lu la Déclaration dont nous venons de citer quelques extraits, mais la situation sur le terrain ne s apos est que légèrement améliorée. | Only a week ago the President of the Security Council read out the statement by which I have just referred, but the situation on the ground has improved only slightly. |
Au Darfour, comme je l'ai indiqué dans mon rapport du 31 août au Conseil (S 2005 523), la situation sur le plan de la sécurité s'est légèrement améliorée, tout comme l'accès pour les opérations humanitaires. | In Darfur, as I mentioned in my report of 11 August 2005 (S 2005 523), the security situation has improved somewhat, as has humanitarian access. |
Il note que, bien que la situation financière de l'Organisation se soit légèrement améliorée, de graves problèmes subsistent qui sont dus, en grande partie, à l'irrégularité du versement des quotes parts par les États Membres. | While the financial situation of the Organization had improved slightly, serious problems remained. They were largely the result of a lack of predictability in payments of assessed contributions by Member States. |
Quant aux tribunaux pénaux internationaux, la situation s'est légèrement améliorée, même si elle reste très critique, le montant des contributions non réglées étant passé de 88 millions de dollars en 2003 à 80 millions en 2004. | As for the International Tribunals, the situation had shown some improvement, although it remained critical the amount of unpaid contributions had dropped from 88 million in 2003 to 80 million in 2004. |
Légèrement différent. | (Laughter) |
Juste légèrement. | Only slightly. |
Sa rhétorique s'est assurément améliorée. | The rhetoric has certainly improved. |
Et la danse s est améliorée. | And dance has progressed. |
Je me suis beaucoup améliorée. | I've come a long way. |
L'option PowerClip a été améliorée. | Select this frame, right click, then choose Frame Type |
Adopter une législation commerciale améliorée. | Adopt improved commercial legislation. |
La rentabilité s'est également améliorée. | The profit situation also improved. |
Je déploie mes ailes, et légèrement Je déploie mes ailes, et légèrement | I'm spreading my wings and slightly having decorated the skies |
Au Japon , la situation économique ne s' est que légèrement améliorée en 2000 et les incertitudes relatives au caractère soutenable et à la vigueur de la reprise ont recommencé à se renforcer vers la fin de l' année . | In Japan economic conditions improved only slightly in 2000 and uncertainties about the sustainability and robustness of the recovery increased again towards the end of the year . |
J'ai légèrement faim. | I'm slightly hungry. |
Il rougit légèrement. | He blushed slightly. |
Confession légèrement embarrassante | Slightly embarrassing admission Even when I was a kid, |
Accepté légèrement modifié | Accepted with minor amendments |
Accepté, légèrement modifié. | Accepted with slight change. |
Accepté, légèrement modifié. | Accepted, slightly modified. |
Recherches associées : Est Améliorée - Nettement Améliorée - Fortement Améliorée - L'eau Améliorée - Fonctionnalité Améliorée - Version Améliorée - Technologie Améliorée - Conception Améliorée - Offre Améliorée