Traduction de "la demande de ressources" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Demande - traduction : Demande - traduction : Demande - traduction : Demandé - traduction : Demandé - traduction : Demandé - traduction : Demande - traduction : Demande - traduction : La demande de ressources - traduction : La demande de ressources - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Toutefois, la demande de contraceptifs exige la mobilisation de ressources complémentaires.
However, more funding is required to meet the demand for contraceptives.
Cette demande porte sur des ressources de toute nature.
What is known exactly about this mission of his?
La demande de financement externe s' est intensifiée , nonobstant d' abondantes ressources d' autofinancement .
The demand for external financing increased despite abundant internal funds .
Tant que la demande de poisson restera supérieure à nos ressources, nous devrons importer.
I should very much welcome it if at last, going beyond what he has said, concrete steps were finally to be taken.
La demande croissante de ressources naturelles rend encore plus urgente la promotion de politiques de coopération régionale.
The growing demand for natural resources puts a premium on promoting regional cooperation policies.
La Commission demande, et c'est logique, des ressources suffisantes et sûres jusqu'en 1992.
Mr President, the subordination of the implementation of general finance plans to specific financial rules for certain Member States is particularly disturbing and is gradually acquiring a certain permanence in the Community's financial system.
L'indexation du Web demande en effet des quantités énormes de ressources matérielles.
The part of the Web that is not reachable this way is called the Deep Web.
La demande de ressources pour la Section des risques et de la conformité est fondée sur les considérations suivantes 
The resource request for the Risk and Compliance Section is made in the light of the following considerations
Étant donné la croissance de la demande internationale, le volume des ressources disponibles était un problème économique majeur.
Increasing international demand for fishery products meant that the availability of resources was a major economic issue.
Différents experts déclarent qu'il est nécessaire d'aligner la demande sur les capacités d'approvisionnement, de réduire la demande en fonction du taux d'épuisement des ressources afin d'éviter tout déséquilibre.
Various researchers claim that there is a need to bring demand into line with supply capacity, to restrain demand according to the rate at which the resource is being exhausted, thereby avoiding any imbalance.
Les ressources de base permettent aux bureaux de pays du PNUD d'aider les pays qui en font la demande à élaborer leurs programmes et à mobiliser des ressources.
The core funding enables UNDP country offices to support countries, upon request, in their programme development and resource mobilization efforts.
À chaque dédoublement, la demande en énergie et en ressources dépassera celle de tous les autres dédoublements combinés.
With each doubling, demand for energy and resources will exceed all the previous doublings combined.
La demande accrue en ressources génère une augmentation des prix qui se poursuit jusqu'à ce que les ressources soient trop onéreuses pour être utilisées.
Increasing demand for resources leads to price increases that will continue until the resource becomes too expensive to use.
Après 2015, les ressources facilement accessibles de pétrole et de gaz n arriveront probablement plus à satisfaire la demande.
After 2015, easily accessible supplies of oil and gas probably will no longer keep up with demand.
44. Deuxièmement, les besoins de ressources des pays en transition ont sensiblement augmenté la demande de financement public extérieur.
44. Second, the resource needs of the transition economies have greatly increased the demand for official external finance.
Cette adéquation au système statistique communautaire demande du temps et des ressources.
Adaptation to the Community statistical system requires time and resources.
Il faudrait renforcer les ressources humaines et matérielles pour faire face à l'augmentation de la demande de soutien des familles.
More staff and resources are required to meet the growing demand for family support.
Bien que l'UE ait amélioré son efficacité en matière d'utilisation des ressources, la demande de matières premières continue de croître.
Although the EU has become more efficient in its use of resources, there is evidence of a continued increase in demand for materials.
La présente demande de ressources prévoit également de couvrir une action de communication importante, conforme à la nouvelle stratégie de communication de la Commission.
A substantial communication activity in line with the new Commission's communication strategy is equally provisioned within this request for resources.
La Jordanie demande une indemnité de USD 1 465 565 462 pour la salinisation et l'épuisement de ses ressources en eaux souterraines.
Accordingly, the Panel recommends no compensation for this part of the first claim unit.
Une mise à jour du site internet demande des ressources et du temps.
An upgrade of the website would require resources and time.
Pour encourager la demande intérieure, ils doivent, Chine inclue, réallouer leurs ressources et entreprendre une réforme structurelle de leur économie.
To enhance domestic demand, Asia, including China, must reallocate resources and structurally transform the economy.
L EMEA est disposée à attribuer les ressources nécessaires pour soutenir les activités du MRFG, à la demande des États membres, en tenant toutefois compte des implications en termes de ressources.
The EMEA is willing to allocate the resources that may be needed to underpin the activities of the MRFG if requested by the Member States.
L'EMEA est disposée à attribuer les ressources nécessaires pour soutenir les activités du MRFG, à la demande des États membres, en tenant toutefois compte des implications en tennes de ressources.
The EMEA is willing to allocate the resources that may be needed to underpin the activities of the MRFG if requested by the Member States.
Afin de répondre à cette demande, de nombreux pays ont surexploité leurs ressources, accélérant le déboisement, la désertification et la dégradation des sols.
In response to the demand, many countries had overexploited their resources, accelerating the pace of deforestation, desertification and soil degradation.
Le Bangladesh demande le renforcement et l'élargissement des programmes de la Division dans le domaine de la mise en valeur des ressources humaines.
Bangladesh calls for strengthening and expanding the Division's programmes in the area of human resource development.
La Jordanie demande une indemnité de USD 92 722 pour la perte de ressources marines ou les dommages qui leur ont été causés.
Recommended award for claim No. 5000464 Recommended awards for the claims of Jordan The Panel's recommendations in respect of Jordan's claims are summarized in table 10.
Pour que la demande intérieure agisse en tant que moteur de la croissance, les politiques devraient transférer des ressources de l investissement vers la consommation.
For domestic demand to act as an engine of growth, policies should shift resources from investment to consumption.
Faute de ressources, il n'a pas été possible de donner suite à une demande d'assistance technique de la République démocratique du Congo.
A request for technical assistance from the Democratic Republic of Congo has not been responded to owing to lack of funding.
À l apos exception de la demande de ressources au titre de la formation, le Comité consultatif recommande d apos approuver toutes ces demandes.
With the exception of the request for resources for training, the Advisory Committee recommends approval of the other requests.
A l apos échelon national, ces ressources ont été rapidement utilisées pour stimuler la demande du secteur privé.
On the domestic front, these resources were quickly channelled to provide a stimulus to private sector demand.
A l apos échelon national, ces ressources ont rapidement été utilisées pour stimuler la demande du secteur privé.
On the domestic front, these resources were quickly channelled to provide a stimulus to private sector demand.
En effet, les ressources financières communautaires disponibles sont assez limitées par rapport aux besoins et à la demande.
After all, the available European financial resources are quite limited in relation to the needs and demands.
33. Si le volume global des ressources financières mondiales était fixe, cette augmentation de la demande influerait sur l apos orientation des flux de ressources ainsi que sur le coût de ces ressources, c apos est à dire les taux d apos intérêt.
33. With a given amount of the world apos s financial resources, such additional demand would influence the direction of resource flows as well as the cost of these resources, that is, interest rates.
Notant en outre que la demande toujours croissante de matériaux de construction traditionnels impose de très lourdes ponctions sur les ressources naturelles disponibles, en particulier les ressources non renouvelables, et sur l apos environnement,
Further noting that the ever increasing demand for conventional building materials is imposing severe stress on the natural resources base, especially on non renewable resources, and on the environment,
La demande croissante en ressources énergétiques, en métaux et minerais de la Chine en particulier s est traduite par des niveaux records d investissements étrangers.
Growing demand for energy, metals, and minerals particularly in China has driven unprecedented levels of foreign investment.
La quantité de ressources disponibles pour répondre à toutes ces urgences ne s apos est pas accrue au même rythme que la demande.
The quantity of resources available to respond to these emergencies has not kept pace with rising demand.
4.1 L'UE ou ses États membres18 n'ont pas évalué l'ensemble des incidences de la mondialisation sur la demande et l'offre en ressources minérales.
4.1 The full impact of globalisation on the demand and supply of mineral resources has not been assessed by the EU or its Member States18.
Faisant observer que les activités opérationnelles sont dictées non pas par la demande ni par les priorités des pays mais par l'offre, étant donné que les ressources de base comme les ressources additionnelles n'ont pas augmenté, il importe de redoubler d'efforts pour mobiliser des ressources, en particulier des ressources de base.
Remarking that operational activities were determined not by demand or by country priorities but by supply, because core resources had not increased as much as non core. he called for efforts to be redoubled to mobilize resources, particularly core resources.
2.1.3 Les ressources pétrolifères prouvées devraient diminuer à partir de 2050, cependant d autres ressources non exploitées aujourd hui deviendront économiquement exploitables dans le futur en raison de la demande croissante et des progrès des techniques.
2.1.3 Exhaustion of known oil reserves is to be expected from 2050, while other resources which are not currently exploited will become economically exploitable in the future owing to growing demand and technical progress.
Cela tient à l'abondance des ressources naturelles et à une demande internationale soutenue, ce qui a permis le maintien de la croissance.
The reason is the abundance of natural resources and persistent international demand, which has sustained growth.
Au cas où l'Assemblée générale approuverait la demande du Comité, des ressources pour 10 séances supplémentaires (à compter de 2006) seraient nécessaires.
Should the General Assembly approve the Committee's request provisions for a total of 10 additional meetings (from 2006) would be required.
Le Mécanisme mondial a soutenu son action du côté de la demande en investissant ses propres ressources afin d'obtenir  un effet multiplicateur  .
The GM has supported its demand side focus in part through the provision of catalytic resources from its own budget.
La demande de projet doit fournir des détails sur les contributions ou ressources physiques et non physiques nécessaires pour entreprendre les activités.
The project application should give details of the physical and non physical inputs or resources needed for the activities to take place.
d) Demande de nouvelles études et des travaux sur l'impact du bruit de l'océan sur les ressources marines biologiques
(d) Request further studies and consideration of the impacts of ocean noise on marine living resources

 

Recherches associées : Demande De Ressources - Demande De Ressources - Ressources à La Demande - La Demande Sur Les Ressources - Ressources à Forte Demande - Demande De La Demande - Demande De La Demande - Demande De La Demande - Demande La Demande - La Demande De - De La Demande - De La Demande