Traduction de "la police arrivent" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Police - traduction : Police - traduction : Arrivent - traduction : Police - traduction : Arrivent - traduction : La police arrivent - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Les enfants arrivent à se libérer et vont chercher la police.
By then, the children have lured a large crowd of police to the house.
Acte VI La chasse à I'indien Des forces de police arrivent de la Capitale de la Province.
Act VI Chasing the indian
La police attend que les pompiers arrivent pour découper le véhicule afin d'extraire le corps du conducteur.
And the police are waiting for the fire department to arrive to cut apart the vehicle to extract the body of the driver.
Ils arrivent, ils arrivent !
They're here, they're here, here they are!
Plus d'invités arrivent, et bientôt, des Zombies arrivent à la maison.
More guests arrive, and soon, Zombies arrive at the house.
les choses arrivent simplement, elles arrivent simplement.
Things are just unfolding, just unfolding.
Ils arrivent de la mer.
They come in from open sea.
Ils arrivent de la mer.
They come in from the open sea.
Ils arrivent.
They're coming.
Elles arrivent.
They're coming.
Ils arrivent.
And they're coming in.
Ils arrivent.
They arrive.
Ils arrivent
Kingsley They are coming.
Ils arrivent.
already saddIing the horses.
Ils arrivent !
Shh, here they come.
Ils arrivent ?
So they're coming right over?
Ils arrivent.
Smart clothes. Here they are...
Deux arrivent.
Boat come! Man!
Ils arrivent.
They come!
lls arrivent.
Here they come.
Ils arrivent.
Darling, they're coming.
Ils arrivent !
They're coming !
Ils arrivent.
They's coming.
Ils arrivent.
They are coming up the grade.
Ils arrivent.
Here they come now.
Ils arrivent
Here they come.
Ils arrivent...
CONTINUES O VER RADIO They come...
Ils arrivent...
Here they come.
Ils arrivent.
They'll be here directly.
Ils arrivent.
They're coming along now.
Ils arrivent.
Company's coming.
M. Driscoll et la dame arrivent !
Mr. Driscoll and the lady, they're coming back.
Ils arrivent dans la ligne droite !
They're on the last stretch.
Cody et la Cinquième Cavalerie arrivent.
Cody and the Fifth Cavalry are on their way.
'Les miracles arrivent'
'Miracles happen'
Les accidents arrivent.
Accidents will happen.
Des trucs arrivent.
Stuff happens.
Nos invités arrivent.
Our guests are arriving.
Nos invitées arrivent.
Our guests are arriving.
Mais s'ils arrivent?
But if they come?
Ok, ils arrivent.
Okay, here they come.
Vos sauveurs arrivent.
Help is on the way.
Ces salauds arrivent!
Here come the bastards.
Les damnées arrivent
We are strong, but we don't belong
Les damnés arrivent
We will fight or we will fall

 

Recherches associées : Arrivent Déjà - Ils Arrivent - Ils Arrivent - Vacances Arrivent - Ils Arrivent - Nouvelles Arrivent - La Police - La Police - Des Miracles Arrivent