Traduction de "la situation de livraison" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Livraison - traduction : Livraison - traduction : Situation - traduction : Livraison - traduction : La situation de livraison - traduction : Situation - traduction : Situation - traduction : Livraison - traduction : Situation - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nous sommes au regret de devoir vous informer de la situation alarmante concernant la livraison de gaz naturel à la Bosnie Herzégovine. | We regret having to inform you about the alarming situation with regard to the delivery of natural gas to Bosnia and Herzegovina. |
La détermination des quantités des obligations de livraison pour une période de livraison | The quantities of the delivery obligations for a delivery period |
la date de livraison. | the delivery deadline. |
Date de la livraison. | Date of delivery. |
(a) la non livraison ou le retard dans la livraison du bien | (a) non delivery or delayed delivery of the goods |
la date de livraison ou, le cas échéant, une date indicative si la livraison a lieu après la date de dépôt de la déclaration de livraison auprès de l'autorité compétente | the date of delivery or, where appropriate, an indicative date if delivery is to take place after the date on which the delivery declaration is submitted to the competent authority |
Le jour de la livraison. | The day of the shipment. |
Cette situation justifie, au titre de la campagne 2003 2004 en cours, une dérogation au délai limite de livraison de la fin du deuxième mois. | Consequently, there should be a derogation, for the current 2003 04 marketing year, from the time limit requiring delivery by the end of the second month following. |
Et qu'en est il de la livraison ? Le mode de livraison... Nous analysons le comportement du cuisinier. | The way the food gets to you ... what we do is monitor the behavior of the cook. |
Les instructions concernant la livraison des échantillons porteront sur les adresses et le mode de livraison. | The instructions on the delivery of samples shall refer to the addresses and the manner of the delivery. |
Questionnaire sur la livraison | Questionnaire on Delivery' |
Avezvous fait la livraison? | Did you make the delivery? |
Je prends la livraison. | I'm taking delivery. |
Paiement à la livraison. | Charge it and send. |
Le barème de différenciation doit prévoir cette situation et fixer le montant minimal de l aide par hectare admissible en l absence de livraison. | The differential scale must make provision for this by fixing the minimum amount of aid per eligible hectare where delivery does not take place. |
Adresse de livraison | Parcel Address |
Délai de livraison | Any agreement with the shipper or the consignee extending the carrier's responsibility according to the provisions of this Convention affects the actual carrier only to the extent that he has agreed to it expressly and in writing. |
Lieu de livraison | Deliver to Unit |
Date de livraison | Deliver to Country |
Bon de livraison | Codes to be used in the context of T2L documents |
Conditions de livraison | Delivery terms |
ANNÉE DE LIVRAISON | DELIVERY YEAR |
conditions de livraison, | the applicable delivery terms, |
la livraison de pétrole et de produits | the Supply and Shipping of Oil and |
le service après vente et l'assistance technique, la date de livraison et le délai de livraison ou d'exécution | after sales service and technical assistance, delivery date and delivery period or period of completion |
Le contenu et l'endroit de la livraison. | The pickup and the drop location. |
Ils répondront de la livraison du coupable. | They answer for the killer. |
(c) le service après vente et l'assistance technique, la date de livraison et le délai de livraison ou d'exécution | (c) after sales service and technical assistance, delivery date and delivery period or period of completion |
Faites vous payer la livraison ? | Do you charge for delivery? |
Fais tu payer la livraison ? | Do you charge for delivery? |
Seulement 2 pour la livraison. | Just a 2 delivery charge. |
Merci pour la livraison rapide. | Dear Professor Berry, Thank you very much for your immediate delivery. |
chargé de surveiller la fourniture et la livraison de | to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum |
la fourniture et la livraison de pétrole et de | and Shipping of Oil and Petroleum Products to |
5.2.7 Plan de livraison | Delivery Plan |
5.3.10 Plan de livraison | Delivery Plan |
Autres conditions de livraison | delivery terms other than the above |
les conditions de livraison, | the delivery terms applicable, |
Une livraison | I'm delivering. |
Quelle livraison ? | Delivery charge? |
Des données statistiques de grande qualité ainsi que la livraison de statistiques solides restent essentielles pour évaluer correctement la situation budgétaire et la nécessité d' adopter des mesures d' ajustement . | High quality statistical data and sound statistical reporting remain essential in order to correctly assess the budgetary situation and the need for adjustment measures . |
Il n'est pas aisé de définir la livraison. | Providing for a definition of delivery is not that easy. |
L'armée a pris livraison du premier appareil en juillet, le deuxième étant prévu à la livraison à la fin de cette année. | One new aircraft was taken by the army in July the other will be taken over until the end of this year. |
LA FOURNITURE ET LA LIVRAISON DE PETROLE ET DE PRODUITS | and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa |
la date du contrat ou de la déclaration de livraison | the date of the contract or of the delivery declaration |
Recherches associées : La Situation Actuelle De Livraison - Situation Tendue Livraison - La Situation - De La Situation - La Livraison - De La Livraison - De La Livraison - évaluation De La Situation - Spécifique De La Situation - évaluation De La Situation