Traduction de "la stagnation des salaires" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Stagnation - traduction : La stagnation des salaires - traduction : Stagnation - traduction : La stagnation des salaires - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les importations bon marché améliorent les effets de la stagnation des salaires. | Cheap imports ameliorate the effects of wage stagnation. |
Une meilleure stratégie inclurait aussi des politiques pour traiter les facteurs structurels de la stagnation des salaires et la consommation. | A better strategy would also entail policies that address the structural drivers of stagnant wages and consumption. |
Pourtant, la part du gâteau des travailleurs continue de fondre, résultat d un chômage élevé, de la réduction des heures de travail et de la stagnation des salaires. | Yet workers share of the pie is falling, thanks to high unemployment, shortened working hours, and stagnant wages. |
La conséquence au jour le jour pour la classe moyenne se traduit par une stagnation des salaires et une plus grande insécurité de l emploi. | The everyday consequence for the middle class is a stagnant paycheck and growing job insecurity. |
Par opposition, la majorité doit faire face à une stagnation séculaire, à un marché de l emploi en déroute, et à l asphyxie des salaires. | For the many, by contrast, there has been only secular stagnation, with depressed employment and stagnating wages. |
Et ses défécits de mille millards de dollars, ils ralentissent notre économie, ils bloquent l'emploi, et causent une stagnation des salaires. | And his trillion dollar deficits, they slow our economy, restrain employment, and cause wages to stall. |
La différence s explique en partie par l'accélération de la croissance des salaires dans les régions en développement, qui augmente la demande de matières premières, alors que la stagnation des salaires dans les pays développés provoque une diminution du prix de réserve. | One explanation for the difference is accelerating wage growth across developing regions, which is raising commodity demand, whereas stagnating wages in developed markets are causing the reserve price to decline. |
Le résultat dans de nombreux pays a été la stagnation des salaires réels, l'accroissement des inégalités et un biais structurel potentiel vers une déficience de la demande nominale. | The result in many countries has been stagnant real wages, increased inequality, and a potential structural bias toward deficient nominal demand. |
La stagnation des salaires contribue également à expliquer pourquoi les déclarations des responsables de la Fed, selon lesquelles l'économie est pratiquement revenue à la normale, sont accueillies par des moqueries. | Wage stagnation also helps to explain why statements from Fed officials that the economy has virtually returned to normal are met with derision. |
Dans les économies avancées, la faible inflation ne reflète pas seulement l'impact temporaire de la baisse des prix des matières premières, mais aussi la stagnation des salaires à plus long terme. | In the advanced economies, low inflation reflects not just the temporary impact of falling commodity prices, but also longer term wage stagnation. |
Placez cela en perspective avec le chômage qui empire, des revenus et des salaires en stagnation et des coûts de la vie en augmentation, vous aurez le tableau de la situation. | Put that in a situation of worsening job scarcity, stagnant wages and income, and rapid increases in the overall cost of living and you will get the picture. |
Une industrie civile de moins en moins compétitive, le fardeau des engagements militaires à l'étranger, la stagnation des salaires tout cela indique que le géant américain est probablement fatigué. | An increasingly uncompetitive civilian industry, the burden of military commitments overseas, wage stagnation all signal that the American titan may be wearying. |
Une industrie civile de moins en moins compétitive, le fardeau des engagements militaires à l'étranger, la stagnation des salaires tout cela indique que le géant américain est probablement fatigué. | An increasingly uncompetitive civilian industry, the burden of military commitments overseas, wage stagnation all signal that the American titan may be wearying. |
Mais elle connait aussi une stagnation des salaires, des banques en faillites, une insuffisance des investissements, des gains de productivité faibles, une démographie maussade et une croissance anémique de la production. | But it also has stagnant wages, busted banks, inadequate investment, weak productivity gains, dismal demographics, and anemic output growth. |
Le fossé croissant entres les riches et les pauvres, la stagnation des salaires réels et les profondes disparités régionales en matière de chômage sont inacceptables moralement et contreproductives économiquement. | The growing divide between rich and poor, stagnating real wages, and deep regional disparities in unemployment are both morally unacceptable and economically counterproductive. |
Au moins en Amérique, 2006 sera probablement encore une année de stagnation des salaires réels qui va geler ou même éroder le niveau de vie des classes moyennes. | In America, at least, 2006 is likely to be another year in which stagnant real wages freeze, or even erode, the living standards of those in the middle. |
Aux USA, le revenu médian est plus bas aujourd'hui qu'il ne l'était il y a 25 ans, et ce n'est pas dû à la stagnation de la productivité, mais à celle des salaires ! | Median income in the US is lower today than it was a quarter century ago not because productivity has been stagnating, but because wages have. |
Les chiffres mensuels relatifs au nombre d emplois créés s avèrent par exemple faussés par l importance croissante de l emploi à temps partiel, et échouent à restituer cette réalité que constitue la stagnation des salaires. | The figure for monthly job creation, for example, is distorted by the growing importance of part time employment, and it fails to convey the reality of stagnant earnings. |
En outre, la Réserve fédérale a considéré les déficits commerciaux comme un frein efficace à l inflation, et les politiciens les voient aujourd hui comme une manière d acheter le silence des consommateurs atteints par la stagnation des salaires. | Moreover, the Federal Reserve has viewed trade deficits as a helpful brake on inflation, while politicians now view them as a way to buy off consumers afflicted by wage stagnation. |
En particulier, les mêmes forces de mondialisation qui ont contribué à la stagnation des salaires de la classe moyenne dans les pays riches ont sorti des centaines de millions de personnes de la pauvreté ailleurs dans le monde. | In particular, the same forces of globalization that have contributed to stagnant middle class wages in rich countries have lifted hundreds of millions of people out of poverty elsewhere. |
La stagnation des salaires augmente les excédents des sociétés, tandis que la réduction des dépenses, le secteur des services étouffé et les start ups qui peinent à décoller suppriment l'investissement intérieur, le surplus d épargne qui en résulte étant souvent dilapidé l'étranger. | Stagnant wages boost corporate surpluses, while subdued spending, a stifled service sector, and stunted start ups suppress domestic investment, with the resulting surplus savings often squandered overseas. |
Les évolutions technologiques ont contribué à la quasi stagnation des salaires réels pour les travailleurs peu qualifiés aux Etats Unis et ailleurs depuis une trentaine d années, et les citoyens n y peuvent pas grand chose. | To the extent that changes in technology have contributed to the near stagnation of real wages for low skilled workers in the United States and elsewhere for the past three decades, there is little that citizens can do. |
La stagnation ou la baisse des salaires réels ont souvent coïncidé avec la montée du chômage et l'aggravation des écarts de revenu entre la main d'œuvre qualifiée et la main d'œuvre non qualifiée (OIT, 2004 40 45 Akyuz et al., 2005). | Stagnant or falling real wages often coincided with rising unemployment and widening income gaps between skilled and unskilled labour (ILO, 2004 40 45 Akyuz et al, 2005). |
La stagnation persistante des salaires du travail non qualifié était mise sur le compte des importations bon marché et à forte intensité de main d ouvre, sans tenir compte que corollairement, la consommation par les ouvriers occidentaux de ces produits à forte intensité de main d ouvre en provenance de l Est contrebalançait l impact sur les salaires réels. | The longstanding stagnation in wages for unskilled labor was attributed to low cost, labor intensive imports, ignoring the corollary that Western workers consumption of labor intensive Asian goods offset the effect on real wages. |
La stagnation n'est pas la stabilité. | Stagnation is not stability. |
De nombreuses familles se heurtent aujourd hui à la stagnation des salaires, en raison du type d emplois actuellement disponibles, mais restent pour autant déterminées à s accrocher à un niveau de vie qu elles ne peuvent plus se permettre. | Many families now face stagnating wages, owing to the kinds of jobs now available, but are determined to cling to a lifestyle that they can no longer afford. |
En fait, depuis 30 ans, la majorité de la population n'a vu que la stagnation, parfois le déclin, des salaires réels la richesse remplissant un très petit nombre de poches et les inégalités atteignant un sommet historique dans l'histoire des États Unis. | In fact, for the last 30 years, for the majority of the population, there has been roughly stagnation, sometimes decline, in the real wages as wealth poured into very few pockets at highest inequality in US history. |
L Inde paraissait s embourber dans la stagnation. | India appeared mired in stagnation. |
Le problème de la stagnation séculaire | The Problem With Secular Stagnation |
Stagnation et Paralysie | Stagnant and Paralyzed |
C'est bien entendu mieux que la semi stagnation des années passées. | That certainly looks good in comparison to the near stagnation of recent years. |
Des salaires. | Wages. |
Bref, c'est la stagnation, un équilibre précaire. | At the price of world recession? |
Cette enquête collecte des informations sur le processus de fixation des salaires et des prix , la rigidité à la baisse des salaires et l' ajustement des salaires et des prix aux chocs . | The survey collects information on wage and price setting , downward wage rigidity and the adjustment of wages and prices to shocks . |
Mais la stagnation séculaire est une maladie des pays à la frontière économique. | But secular stagnation is an ailment of countries at the economic frontier. |
3.8 la stagnation économique ne découle pas des réalisations du marché unique | 3.8. economic stagnation is not result of the achievements of the Single Market |
L'augmentation des salaires mesurée par l'indice global des salaires réels approche des 16 . | The real general salary index has risen 16 per cent. |
Les années 60 ont été des années de stagnation. | quot The 1960s were characterized by stagnation. |
Fixation des salaires. | Determination of wages. |
Le principal risque est celui de la stagnation . | Stagnation is the main threat. |
Son site Web affirme que à cause de la stagnation des salaires, du chômage systémique et de la réduction des services publics , les gens sont obligés de s'endetter pour obtenir les besoins les plus élémentaires de la vie, les conduisant à renoncer à leurs futur au profit des banques . | Its Web site argues that w ith stagnant wages, systemic unemployment, and public service cuts people are being forced into debt in order to obtain the most basic necessities of life, leading them to surrender their futures to the banks. |
Africa From Stagnation to Recovery. | Africa From Stagnation to Recovery. |
Banque mondiale, Stagnation or Revival? | 1 World Bank, Stagnation or Revival? |
La croissance des salaires a été modérée . | Wage growth has been moderate . |
La différenciation des salaires soutient l' emploi . | Wage differentiation supports employment 86 |
Recherches associées : La Stagnation Des Ventes - La Stagnation Des Ventes - Stagnation Des Ventes - Stagnation Des Affaires - Des Salaires - Stagnation économique - La Fixation Des Salaires - La Pression Des Salaires - La Formation Des Salaires - La Comptabilité Des Salaires - La Croissance Des Salaires