Traduction de "ladite matière" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Matière - traduction : Matière - traduction : Ladite matière - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Nous constatons, pour le moins, la non exécution partielle des décisions adoptées dans ladite déclaration en matière libératoire.
We must wait and see what the future will bring.
Ladite disposition accorde à la Chambre de première instance un large pouvoir d'appréciation en matière d'admissibilité de la preuve.
That provision grants a Trial Chamber broad discretion in assessing the admissibility of evidence.8
De nouvelles données ont été fournies à l'appui d'une demande d'autorisation sans limitation dans le temps introduite pour ladite matière colorante.
New data were submitted in support of an application for an authorisation without a time limit for that colourant.
3 de ladite loi).
cit., art.
138 de ladite Constitution.
With the entry into force of the Constitution, the legislative decree of the Lieutenant of the Realm No.
En particulier, ladite loi 
In particular this law
Le Comité a noté que l apos Assemblée générale, dans ladite résolution, avait demandé en particulier que la recherche nationale se poursuive en la matière.
The Committee noted that the General Assembly, in the same resolution, had called for, among other things, the continuation of national research on that question.
Il ne prévoit qu'une proposition en matière de protection des consommateurs et, même dans ce cas, la présentation de ladite proposition semble avoir été reportée.
It includes only one proposal on consumer protection, and even 1n this case the submission of the proposal has apparently been delayed.
Le protocole s'appliquera à Gibraltar lorsque la convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale prendra effet à Gibraltar conformément à l'article 26 de ladite convention.
The Protocol will apply to Gibraltar when the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters enters into effect in Gibraltar in accordance with Article 26 of that Convention.
Ladite décision est prorogée régulièrement.
This Decision is being renewed regularly.
En vertu de ladite Convention et de la nouvelle loi sur l'adoption, le SENAME (Service national des mineurs) est l'organe de régulation en matière d'adoption nationale
This means that Chile has comprehensive regulations on the subject of intercountry adoptions. Under both this Convention and the new Adoption Act, the functions of regulatory body in this field at national level are assigned to SENAME.
adoptant, en vertu de l'article 17, paragraphe 3, de la décision no 2 2000, une annexe de ladite décision concernant l'assistance administrative mutuelle en matière douanière
adopting, pursuant to Article 17(3) of Decision No 2 2000, an Annex to the said Decision on mutual administrative assistance in customs matters
Ladite annexe est limitée aux États membres au moment de l'adoption de ladite décision, le 25 mai 1999.
That Annex is limited to the Member States at the time the Decision was adopted on 25 May 1999.
Approuve le rapport de ladite Commission.
Approves the report of the Credentials Committee.
Ladite décision devrait donc être abrogée.
That Decision should therefore be repealed.
sans contact préalable avec ladite institution.
pharmacist) may be obtained without contacting the institution first.
Cette obligation est stipulée dans ladite loi.
These requirements are contained within the FTR Act.
J'ai appris que ladite dame aimait ailleurs.
Oh, yes, because I discovered that this lady's inclinations are entirely elsewhere.
ladite institution est considérée comme institution débitrice
that institution shall be deemed to be the institution responsible for providing benefits
demandée sans contact préalable avec ladite institution
without contacting the institution first
21. Selon la loi sur les tribunaux (loi No 14 de 1960 modifiée), la compétence en matière pénale est exercée par les tribunaux créés en vertu de ladite loi.
21. According to the Court of Justice Law of 1960 (Law No. 14 of 1960 as amended) the criminal jurisdiction is exercised by the courts set up under the said law.
Décide que le mandat de ladite Conférence soit élargi à la mise en place d'une coopération interislamique dans le domaine de la santé en général, y compris en matière pharmaceutique
Decides that the mandate of the said Conference also cover the establishment of inter Islamic cooperation in the field of health in general, including pharmaceuticals.
Ils peuvent être modifiés conformément à ladite procédure .
They may be amended in accordance with the procedure referred to in Article 11 ( 3 ) .
ii) ladite institution est considérée comme institution débitrice
(ii) that institution shall be deemed to be the institution responsible for providing benefits.
La Commission attend les résultats de ladite enquête.
Current level of duty on remaining exports 7.3 .
Nous pensons que ces propositions renforceront ladite collaboration.
The vote will take place tomorrow at 5 p.m.
Désireuse de devenir partie contractante à ladite convention,
Desiring to become a Contracting Party to the Convention,
Ladite formule est énoncée dans le règlement financier.
Each Contracting Party shall undertake to contribute annually its share of the autonomous budget based on the scale of contributions determined in accordance with a scheme which the Commission shall adopt or amend by consensus.
Ladite part est calculée conformément au paragraphe 4.
The said share shall be computed according to paragraph 4.
Ladite décision a expiré le 30 juin 2005.
The Decision 97 788 EC expired on 30 June 2005.
Ladite action commune expire le 31 décembre 2005.
That Joint Action expires on 31 December 2005.
3.5 Le CESE reconnaît les connaissances acquises en matière de vaccination et se félicite de l'introduction d'une politique de vaccination d'urgence et préventive comme outil complémentaire dans la lutte contre ladite maladie.
3.5 The EESC recognises the knowledge gained in relation to vaccination and welcomes the introduction of an emergency and protective vaccination policy as an additional tool in the control of Avian Influenza.
La Commission estime t elle que cette définition et les objectifs visés par ladite convention font également parie intégrante de la politique de l'UE en matière de transports dans cette région sensible ?
In the Commission's estimation, does that definition and the transport policy objectives thereby pursued also form part of EU transport policy for this environmentally sensitive region?
s'engage, par déclaration remplaçant le contrat visé à l'article 147, à utiliser ou à transformer directement la matière première faisant l'objet de ladite déclaration les articles 147 à 164 s'appliquent mutatis mutandis.
undertake, by way of a declaration in place of the contract referred to in Article 147, to use or process directly the raw material covered by the declaration Articles 147 to 164 shall apply mutatis mutandis
consid rant que , aux termes de ladite r solution ,
Whereas , under the terms of the Resolution ,
L' extension prend effet 14 jours après ladite publication .
The extension shall take effect 14 days after that publication .
a) S'il a intenté lui même ladite procédure ou
(a) itself instituted the proceeding or
Tout cela, bien sûr, en application de ladite résolution.
The report, of course, is to be submitted in fulfilment of the cited resolution.
Le dispositif de ladite résolution se lit comme suit
The operative part of the resolution reads as follows
une revalorisation destinée à maintenir pour l'avenir ladite parité.
an updating designed to retain that parity in the future.
ladite utilisation exploite la réputation de la dénomination protégée
Exceptions to the rights conferred by a trademark
si ladite utilisation exploite la réputation d'une indication géographique
if such use exploits the reputation of a geographical indication
Les risques non couverts sont précisés dans ladite réglementation.
Such rules shall specify which risks are not covered.
Ladite publication a eu lieu le 9 août 2003.
In this case, such publication took place on 9 August 2003.
Cet État peut, à tout moment, retirer ladite notification.
The same State may, at any time, withdraw the said notification.

 

Recherches associées : Franchement Ladite - De Ladite - Célèbre Ladite - Généralement Ladite - Franchement Ladite - Ladite Par - Ladite Différemment - Ladite Quantité - Ladite Propriété - Ladite Mr. - Ladite Out - Facture Ladite - Ladite Première - Ladite Taxe