Traduction de "langue polonaise" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Langue - traduction : Langue polonaise - traduction : Polonaise - traduction : Langue - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La langue polonaise est concernée. | The Polish language is involved. |
La langue polonaise est intéressante. | The Polish language is interesting. |
La langue polonaise est interdite. | The Polish language was banned. |
En langue polonaise Rozporządzenie (WE) nr 2172 2005 | In Polish Rozporządzenie (WE) nr 2172 2005 |
en langue polonaise Uzupełniające pozwolenie, rozporządzenie (WE) nr 2081 2005 art. 6, | In Polish Uzupełniające pozwolenie, rozporządzenie (WE) nr 2081 2005 art. 6, |
En 1399, un des plus anciens textes en langue polonaise y est rédigé ( Psałterz Floriański ). | The Augustian abbey became one of the most important centres of culture in the region and, in 1399, the Florian Psalter ( Psałterz Floriański ), one of the earliest texts in the Polish language, was written there by a Polish Augustinian monk. |
en langue polonaise Należności celne ograniczone do 6 ad valorem (Rozporządzenie (WE) nr 2081 2005), | In Polish Należności celne ograniczone do 6 ad valorem (Rozporządzenie (WE) nr 2081 2005), |
Depuis la chute du communisme en Pologne, cette minorité a le droit de suivre le service religieux dans sa propre langue à côté de la langue polonaise. | Since the demise of Communism in Poland, this minority has been able to worship in both their own and the Polish language. |
La loi sur l'éducation garantit un enseignement aux minorités ethniques (8,2 d'origine russe et 6,9 d'origine polonaise) dans leur langue maternelle. | The Law on Education guarantees provision of education to ethnic minorities, of mainly Russian (8.2 ) and Polish origin (6.9 ), in their mother tongue. |
Les textes de ces traités , établis en langue tchèque , estonienne , hongroise , lettone , lituanienne , maltaise , polonaise , slovaque et slovène , sont annexés au présent acte . | The texts of those Treaties , drawn up in the Czech , Estonian , Hungarian , Latvian , Lithuanian , Maltese , Polish , Slovak and Slovenian languages , shall be annexed to this Act . |
Anna Langfus, née Anna Regina Szternfinkiel le 2 janvier 1920, et morte le 12 mai 1966, est une écrivaine de langue française d'origine polonaise. | Anna Langfus (born Anna Regina Szternfinkiel in Lublin on January 2, 1920 died May 12, 1966 in Paris) was an award winning Polish French author. |
Traduction polonaise | Polish translation |
Version polonaise | Polish version |
Version polonaise | Maltese version |
Version polonaise | L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. 1 When the invoice declaration is made out by an approved exporter, the authorization number of the approved exporter must be entered in this space. |
Version polonaise | English version |
Version polonaise | When the invoice declaration is not made out by an approved exporter, the words in brackets shall be omitted or the space left blank. |
Version polonaise | These authorisations shall be replaced, no later than one year after the date of accession, by new authorisations issued under the conditions of the Agreement. |
Version polonaise | Article 6 |
Version polonaise | CHAPTER II |
Version polonaise | ) kijelentem, hogy eltérő egyértelmű jelzés hiányában az áruk preferenciális 2 Origin of products to be indicated. |
Version polonaise | ) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra Origin of products to be indicated. |
Version polonaise | all the materials used are classified within a heading other than that of the product and |
Version polonaise | Nuclear fuel elements |
Version polonaise | Paragraphs 3 through 7 and 48 through 54 of the Rules of Procedure for Arbitration in Annex 29 A shall also apply, mutatis mutandis. |
Version polonaise | A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám 1 When the invoice declaration is made out by an approved exporter within the meaning of Article 23 of the Protocol, the authorisation number of the approved exporter must be entered in this space. |
Version polonaise | A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám When the invoice declaration is made out by an approved exporter within the meaning of Article 23 of the Protocol, the authorisation number of the approved exporter must be entered in this space. |
Il n'y avait pas d'évêques polonais et seulement quelques prêtres polonais, et l'Église ne permettait pas à la langue polonaise d'être enseignée dans les écoles paroissiales. | The U.S. Church had no Polish bishops and few Polish priests, and would not allow the Polish language to be taught in parish schools. |
Pologne Plomberie polonaise | Poland Drainage Global Voices |
La Jacquerie polonaise | Poland u0027s Jacquerie |
Unité logistique polonaise | Polish Logistics 1 500.0 |
La bibliothèque de l apos amitié des nations, les bibliothèques polonaise et juive et la bibliothèque de langue et de littérature turque se trouvent dans la capitale. | quot The Friendship of Nations Library, Polish and Jewish libraries, and the library of Turkic languages and literature are located in the capital. |
Telewizja Polska ( Télévision polonaise , abrégé en TVP) est le groupe de télévision publique polonaise. | Telewizja Polska S.A. (TVP S.A., Polish Television ) is a public broadcasting corporation and the only public broadcaster in the territory of the Republic of Poland. |
Les versions en langue tchèque, estonienne, lettone, lituanienne, hongroise, maltaise, polonaise, slovaque et slovène de l'accord sont publiées à une date ultérieure dans l'édition spéciale du Journal officiel. | The Czech, Estonian, Latvian, Lithuanian, Hungarian, Maltese, Polish, Slovak and Slovene versions of the Agreement shall be published in the Official Journal Special Edition at a later date. |
Les versions en langue tchèque, estonienne, lettone, lituanienne, hongroise, maltaise, polonaise, slovaque et slovène de l'accord sont publiées à une date ultérieure dans l'édition spéciale du Journal officiel. | The Czech, Estonian, Latvian, Lithuanian, Hungarian, Maltese, Polish, Slovak and Slovenian versions of the Agreement shall be published in a special edition of the Official Journal at a later date. |
Affiche polonaise de BlackProtest. | Polish BlackProtest poster. |
LLC polonaise d' OpenOffice | OpenOffice Polska LLC |
(avis exploratoire présidence polonaise) | (exploratory opinion Polish presidency) |
Fédération polonaise des ONG | All Poland Federation of non governmental Organisations |
Polska Wódka Vodka polonaise | Polska Wódka Polish Vodka |
Polska Wódka Vodka polonaise | Polska Wódka Polish Vodka |
Polska Wódka Vodka polonaise | Ούζο Θράκης Ouzo of Thrace |
Polska Wódka Vodka polonaise | Polska Wódka Polish Vodka |
Quelle est ta nationalité ? Polonaise. | What's your nationality? Polish. |
Quelle est votre nationalité ? Polonaise. | What's your nationality? Polish. |
Recherches associées : En Langue Polonaise - Notation Polonaise - D'origine Polonaise - Version Polonaise - Entité Polonaise - Saucisse Polonaise - Société Polonaise - Peau Polonaise - Zone Polonaise - économie Polonaise - Femme Polonaise - Résistance Polonaise - Nourriture Polonaise