Traduction de "le manque de carburant" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Carburant - traduction : Manqué - traduction : Manqué - traduction : Manque - traduction : Carburant - traduction : Manque - traduction : Manque - traduction : Le manque de carburant - traduction : Carburant - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Cette vidéo de NTDTV explique à quel point le manque de carburant touche le Manipur. | Here is a video showing how the fuel crisis has hit Manipur. |
Le manque de carburant affectera aussi sans doute gravement les superficies emblavées cette année. | The fuel shortage has seriously affected the anticipated scope of sowing this year. |
Le 23 juillet, trois avions de Ryanair ont dû atterrir d'urgence à Valence, étant en manque de carburant. | On July 23, 2012, three Ryanair planes had to make emergency landings in Valencia due to lack of fuel. |
Il souligne la supériorité des tanks lourds allemands, ainsi que leur faiblesse, leur consommation et le manque de carburant. | It points out the superiority of heavy German tanks, along with their one weakness, a lack of fuel. |
Lié à ce manque de devises, il y a aussi l'approvisionnement irrégulier du pays en carburant. | Also linked to this is the shortage of fuel due to erratic supplies resulting into low forex reserves in the country. |
Au milieu du chaos, la armée commença à construire des lignes défensives malgré le manque de carburant, de ravitaillement, de munitions et l'arrivée de l'hiver. | The Sixth Army, in the midst of chaos, began to build defensive lines, hampered by the lack of fuel, ammunition and rations, and further burdened by the advancing Russian winter. |
Les activités de film publicitaire et de transport, composant une grande partie du PIB, sont vulnérables aux développements au Nigéria, en particulier le manque de carburant. | Commercial and transport activities, which make up a large part of GDP, are vulnerable to developments in Nigeria, particularly fuel shortages. |
Ahlam Hashem décrit les conditions de vie difficiles quand on manque de tout, sans électricité ni carburant, un retour au Moyen Age | Ahlam Hashem described the harsh living conditions in the absence of basic necessities, such as electricity and fuel, as a throwback to medieval times. |
Le carburant? | How much oil? |
De plus, des pénuries désastreuses de carburant d'aviation et le manque persistant de fonds pour les opérations aériennes ont sévèrement limité l'appui aérien aux livraisons alimentaires et autres. | In addition, crippling shortages of jet fuel and persistent funding shortfalls for air operations have severely constrained air support for food and non food deliveries. |
a) Si le carburant et l'huile sont mélangés à l'avance, il faut entendre, par le mot carburant , un prémélange de carburant et d'huile de ce type. | vehicle speed in km h |
les spécifications du carburant utilisé pour l essai (par exemple, carburant de référence ou carburant du marché) | test fuel specifications (e.g. test reference fuel or market fuel) |
Ils font le plein de carburant. | They're loading up with gasoline. |
Le train n'a plus de carburant. | This train is out of fuel. |
Il explique que le manque de carburant a engendré une série d'autres maux, comme l'augmentation du prix du thon et des délestages dans la fourniture d'électricité, sur l'ile d'Anjouan. | He explains that fuel shortage has greatly impacted greatly many other aspects of the economy on the island of Anjouan (rise of the price of tuna and power shortage). |
l'énergie et le carburant | Monitorul Oficial al României (Official Journal of Romania) |
Non, le gaz, le carburant. | No, the gasoline in the tank! |
quantité de carburant contenue dans les réservoirs de l'avion après l'embarquement du carburant nécessaire au vol quantité de carburant contenue dans les réservoirs de l'avion après l'embarquement du carburant nécessaire au vol suivant carburant embarqué pour ce vol suivant | Amount of fuel contained in aircraft tanks once fuel uplift for the flight is complete amount of fuel contained in aircraft tanks once fuel uplift for subsequent flight is complete fuel uplift for that subsequent flight. |
Un autre élément que devait prendre en compte Peiper était le manque d essence, les ressources du Reich en matière de carburant ayant été drastiquement réduites depuis la perte de la Roumanie. | Another factor Peiper had to consider was the shortage of gasoline the fuel resources of the Reich had been greatly reduced since the fall of Romania. |
Le GPL c (GPL carburant), utilisé comme carburant pour véhicules, est un mélange de butane et de propane. | Varieties of LPG bought and sold include mixes that are primarily propane (), primarily butane () and, most commonly, mixes including both propane and butane. |
Le menace russe en panne de carburant | The Russian Threat Runs Out of Fuel |
en volume de méthane dans le carburant | by volume of methane in the fuel |
Pas de carburant | No Fuel |
Réservoirs de carburant | Fuel storage containers |
Réservoir de carburant | Fuel storage containers |
Réservoirs de carburant | Fuel storage containers |
Réservoirs de carburant | Fuel storage containers 0.0 0.0 0.0 |
Réservoir de carburant | Aviation fuel and lubricants 1 077.8 996.6 2 074.4 |
Réservoir de carburant | Fuel tank |
Limites pour le carburant A | Limits fuel A |
Limites pour le carburant B | Limits fuel B |
Le type du carburant nécessaire est du carburant avion A 1 qui coûte 1,90 dollar le gallon. | The type of fuel required is jet fuel A 1 at a cost of 1.90 per gallon. |
Coût de location estimatif de base Consommation estimative de carburant Dépenses estimatives de carburant | Number of helicopter rental cost basic hire fuel fuel positioning Insurance Total |
(carburant | Dump Fuel |
Avec un réservoir de carburant supplémentaire dans l'aile, la capacité totale de carburant était . | With an additional fuel tank in the wing, the total fuel capacity was ). |
Le carburant est épuisé dans de nombreuses zones. | Fuel has run out in many areas. |
Le Yak Jumo transportait au total de carburant. | The Yak Jumo carried a total of of fuel. |
La dislocation des filières d apos approvisionnement dans les villes, par suite surtout du manque de carburant mais aussi du fait de l apos hyperinflation, entraîne maintenant des pénuries. | The disruption in supply lines in the cities, due primarily to the lack of fuels coupled with hyperinflation, has resulted in shortages as of late. |
Si vous voulez conserver le carburant, il faut le faire via les taxes sur le carburant, et non via d'autres formes de taxation. | If you want to conserve fuel, the way to do it is through fuel duty, not other forms of taxation. |
Consommation estimative de carburant | costs fuel consumption |
Dépenses estimatives de carburant | fuel costs |
iii) Citernes de carburant | (iii) Fuel storage containers |
iii) Réservoirs de carburant | (iii) Sanitation and cleaning supplies . 25 000 |
iii) Réservoirs de carburant | (d) Other air operations costs |
Mais pas de carburant. | But we've got no fuel. |
Recherches associées : Manque De Carburant - Le Manque De - Par Le Carburant - Le Remplissage De Carburant - Le Travail Manque - Le Manque Perçu - Le Manque D'amis - Le Manque D'approvisionnement - Le Manque Potentiel - Mais Le Manque - Le Manque D'amis - Le Manque D'hygiène - Le Temps Manque - Compenser Le Manque