Traduction de "le volume de patients" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Volume - traduction : Le volume de patients - traduction : Patients - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Chez les patients, le volume de distribution varie de 110 à 127 ml kg, ce qui est comparable au volume vasculaire physiologique.
Clearance of rasburicase was ca.
Le volume à injecter pour ces patients doit être calculé comme suit
The injection volume for these patients should be calculated
Les patients différaient significativement en âge, poids corporel et volume plasmatique.
The patients differed significantly in age, body weight and plasma volume.
Le volume de distribution périphérique apparent du rimonabant semble relié au poids corporel, les patients obèses ayant un volume de distribution plus important que les sujets de poids normal.
The apparent peripheral volume of distribution of rimonabant appears to be related to body weight, with obese patients having a higher volume of distribution than normal weight subjects. lp
Le volume de distribution périphérique apparent du rimonabant semble relié au poids corporel, les patients obèses ayant un volume de distribution plus important que les sujets de poids normal.
The apparent peripheral volume of distribution of rimonabant appears to be related to body weight, with obese patients having a higher volume of distribution than normal weight dic
Chez les patients âgés de moins de 18 ans, le volume de distribution et la clairance augmentent avec l âge.
In patients under age 18, volume of distribution and clearance increase with increasing age.
Distribution Chez les patients atteints de PR, le volume central de distribution a été de 3,5 l, le volume périphérique de distribution a été de 2,9 l, ce qui a conduit à un volume de distribution à l état d équilibre de 6,4 l.
Distribution In RA patients the central volume of distribution was 3.5 l, the peripheral volume of distribution was 2.9 l resulting in a volume of distribution at steady state of 6.4 l.
Le temps nécessaire pour atteindre l état d équilibre est plus long chez les patients obèses (25 jours), en raison d un volume de distribution plus important chez ces patients.
Population pharmacokinetic ol
Il augmente le volume de sang pouvant être prélevé chez des patients avant une intervention pour une transfusion autologue.
It increases the amount of blood that can be taken from patients before surgery for autologous blood transfusion.
Par conséquent, un remplacement du volume régulier doit être effectué chez ces patients.
Therefore, routine volume replacement should be performed in such patients.
Par conséquent, un remplacement du volume régulier doit être effectué chez ces patients.
The refore, routine volume replacement should be performed in such patients.
La clairance et le volume estimés chez les patients âgés de 65 à 87 ans étaient comparables aux estimations obtenues chez les patients âgés de moins de 65 ans.
Clearance and volume estimates in patients aged 65 to 87 years were similar to estimates in patients less than 65 years of age.
Le volume ! Volume ?
Volume! lt br gt Volume?
Sur les 26 patients présentant un volume anormal du foie lors de la visite initiale de prétraitement, 22 (85 ) ont vu le volume de leur foie se normaliser à la fin de l étude.
Of the 26 patients with abnormal liver volumes at pre treatment baseline, 22 (85 ) achieved a normal liver size by the end of the study.
Une diminution du volume extracellulaire est observée chez les patients atteints d'un déficit en hormone de croissance.
Patients with growth hormone deficiency are characterised by extracellular volume deficit.
Le volume minimum délivré par le stylo est 0,3 ml. Pour les patients 120 kg, utiliser le flacon de 80 μ g 0,5 ml
Minimum delivery for pen is 0.3 ml. For patients 120 kg, use 80 μ g 0.5 ml vial
Le volume minimum délivré par le stylo est 0,3 ml. Pour les patients 120 kg, utiliser le flacon de 80 μ g 0,5 ml
Minimum delivery for pen is 0.3 ml. For patients 120 kg, use 80 μg 0.5 ml vial
Une diminution du volume extracellulaire est observée chez les patients atteints d un déficit en hormone de croissance.
Patients with growth hormone deficiency are characterised by extracellular volume deficit.
Le volume apparent de distribution observé chez les patients après l administration sous cutanée a été de 78 32 ml kg de poids corporel.
The apparent volume of distribution in patients following subcutaneous administration was 78 32 ml kg.
Nous allons déduire le volume, volume de x 1.
We're going to figure out this volume, volume of x is equal to 1.
Une analyse de pharmacocinétique de population de patients adultes et de patients âgés n a montré aucune relation cliniquement significative entre la clairance et le volume de distribution d une part et le poids corporel d autre part.
Population pharmacokinetic analysis of adult and elderly patients showed no clinically relevant relationship of clearance and volume of distribution with body weight.
Le volume prélevé arrivant à DT est la différence entre le volume total et le volume d'air de dilution.
The sample flow into DT is the difference of the total flow and the dilution air flow.
Le volume (pourcentage du volume maximum)
volume (percentage of maximum volume)
Le volume de distribution est important et se situe entre le volume d'eau total et le volume d'eau extracellulaire de l'organisme.
An extensive volume of distribution is observed that is intermediate between total and extracellular body water.
Après une dose intraveineuse unique de 25 mg de temsirolimus, le volume de distribution à l'équilibre moyen dans le sang total de patients cancéreux est de 172 litres.
12 25 mg temsirolimus intravenous dose, mean steady state volume of distribution in whole blood of patients with cancer was 172 liters.
Chez les patients, dasatinib a un volume de distribution apparent important (2 505 l), suggérant que le médicament est fortement distribué dans l'espace extravasculaire.
In patients, dasatinib has a large apparent volume of distribution (2,505 l) suggesting that the medicinal product is extensively distributed in the extravascular space.
16 avec le fentanyl intraveineux chez des patients souffrant d insuffisance rénale suggèrent que le volume de distribution du fentanyl peut être modifié par la dialyse.
Data obtained with intravenous fentanyl in patients with renal failure suggest that the volume of distribution of fentanyl may be changed by dialysis.
27 avec le fentanyl intraveineux chez des patients souffrant d insuffisance rénale suggèrent que le volume de distribution du fentanyl peut être modifié par la dialyse.
Data obtained with intravenous fentanyl in patients with renal failure suggest that the volume of distribution of fentanyl may be changed by dialysis.
38 avec le fentanyl intraveineux chez des patients souffrant d insuffisance rénale suggèrent que le volume de distribution du fentanyl peut être modifié par la dialyse.
Data obtained with intravenous fentanyl in patients with renal failure suggest that the volume of distribution of fentanyl may be changed by dialysis.
49 avec le fentanyl intraveineux chez des patients souffrant d insuffisance rénale suggèrent que le volume de distribution du fentanyl peut être modifié par la dialyse.
Data obtained with intravenous fentanyl in patients with renal failure suggest that the volume of distribution of fentanyl may be changed by dialysis.
Pour les patients recevant 0,5 μ g kg de PegIntron en monothérapie, la réduction de dose doit être effectuée en réduisant de moitié le volume prescrit.
5 Dose reduction for patients who use 0.5 μ g kg PegIntron monotherapy must be accomplished by reducing the prescribed volume by one half.
Pour les patients recevant 0,5 μ g kg de PegIntron en monothérapie, la réduction de dose doit être effectuée en réduisant de moitié le volume prescrit.
28 Dose reduction for patients who use 0.5 μg kg PegIntron monotherapy must be accomplished by reducing the prescribed volume by one half.
Pour les patients recevant 0,5 μ g kg de PegIntron en monothérapie, la réduction de dose doit être effectuée en réduisant de moitié le volume prescrit.
51 Dose reduction for patients who use 0.5 μg kg PegIntron monotherapy must be accomplished by reducing the prescribed volume by one half.
Pour les patients recevant 0,5 μ g kg de PegIntron en monothérapie, la réduction de dose doit être effectuée en réduisant de moitié le volume prescrit.
74 Dose reduction for patients who use 0.5 μg kg PegIntron monotherapy must be accomplished by reducing the prescribed volume by one half.
Pour les patients recevant 0,5 μ g kg de PegIntron en monothérapie, la réduction de dose doit être effectuée en réduisant de moitié le volume prescrit.
97 Dose reduction for patients who use 0.5 μg kg PegIntron monotherapy must be accomplished by reducing the prescribed volume by one half.
Pour les patients recevant 0,5 μ g kg de PegIntron en monothérapie, la réduction de dose doit être effectuée en réduisant de moitié le volume prescrit.
120 Dose reduction for patients who use 0.5 μg kg PegIntron monotherapy must be accomplished by reducing the prescribed volume by one half.
Pour les patients recevant 0,5 μ g kg de PegIntron en monothérapie, la réduction de dose doit être effectuée en réduisant de moitié le volume prescrit.
143 Dose reduction for patients who use 0.5 μg kg PegIntron monotherapy must be accomplished by reducing the prescribed volume by one half.
Pour les patients recevant 0,5 μ g kg de PegIntron en monothérapie, la réduction de dose doit être effectuée en réduisant de moitié le volume prescrit.
166 Dose reduction for patients who use 0.5 μg kg PegIntron monotherapy must be accomplished by reducing the prescribed volume by one half.
Pour les patients recevant 0,5 μ g kg de PegIntron en monothérapie, la réduction de dose doit être effectuée en réduisant de moitié le volume prescrit.
189 Dose reduction for patients who use 0.5 μg kg PegIntron monotherapy must be accomplished by reducing the prescribed volume by one half.
Pour les patients recevant 0,5 μ g kg de PegIntron en monothérapie, la réduction de dose doit être effectuée en réduisant de moitié le volume prescrit.
212 Dose reduction for patients who use 0.5 μg kg PegIntron monotherapy must be accomplished by reducing the prescribed volume by one half.
Pour les patients recevant 0,5 μ g kg de ViraferonPeg en monothérapie, la réduction de dose doit être effectuée en réduisant de moitié le volume prescrit.
5 Dose reduction for patients who use 0.5 μ g kg ViraferonPeg monotherapy must be accomplished by reducing the prescribed volume by one half.
Pour les patients recevant 0,5 μ g kg de ViraferonPeg en monothérapie, la réduction de dose doit être effectuée en réduisant de moitié le volume prescrit.
28 Dose reduction for patients who use 0.5 μg kg ViraferonPeg monotherapy must be accomplished by reducing the prescribed volume by one half.
Pour les patients recevant 0,5 μ g kg de ViraferonPeg en monothérapie, la réduction de dose doit être effectuée en réduisant de moitié le volume prescrit.
51 Dose reduction for patients who use 0.5 μg kg ViraferonPeg monotherapy must be accomplished by reducing the prescribed volume by one half.
Pour les patients recevant 0,5 μ g kg de ViraferonPeg en monothérapie, la réduction de dose doit être effectuée en réduisant de moitié le volume prescrit.
74 Dose reduction for patients who use 0.5 μg kg ViraferonPeg monotherapy must be accomplished by reducing the prescribed volume by one half.
Pour les patients recevant 0,5 μ g kg de ViraferonPeg en monothérapie, la réduction de dose doit être effectuée en réduisant de moitié le volume prescrit.
97 Dose reduction for patients who use 0.5 μg kg ViraferonPeg monotherapy must be accomplished by reducing the prescribed volume by one half.

 

Recherches associées : Le Volume - Le Volume - Le Nombre De Patients - Volume Volume - Le Volume De Recherche - Le Volume De Construction - Le Volume De Financement - Le Volume De Livraison - Le Volume De Service - Le Volume De Base - Le Segment De Volume - Le Volume De Dépôt - Le Volume De Masse