Traduction de "les eaux arctiques" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Les eaux arctiques - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Mais des eaux arctiques sans glaciers sont plus qu un symptôme du réchauffement climatique.
But ice free arctic waters are more than a symptom of global warming.
Les Sternes arctiques sont de taille moyenne.
They have a length of and a wingspan of .
Et, bien sur, les communautés arctiques sont grillées.
And, of course, Arctic communities are toast.
Les militaires des pays arctiques prennent ceci très sérieusement.
The military of the Arctic nations is taking it really seriously.
Dans sa première conférence de presse après l'élection fédérale de 2006, le premier ministre canadien Stephen Harper dénonçait une affirmation antérieure de l'ambassadeur américain selon laquelle les eaux arctiques seraient internationales.
In his first news conference after the 2006 federal election, Prime Minister designate Stephen Harper contested an earlier statement made by the U.S. ambassador that Arctic waters were international, stating the Canadian government's intention to enforce its sovereignty there.
4.1 Les huit pays arctiques ont chacun leur propre stratégie arctique12.
4.1 All eight Arctic states have their own Arctic strategy12.
4.1 Les huit pays arctiques ont chacun leur propre stratégie arctique13.
4.1 All eight Arctic states have their own Arctic strategy13.
Cet examen a permis d'élaborer de nouvelles directives pour les navires exploités dans les eaux arctiques et antarctiques couvertes de glace, qui ont été approuvées par la réunion consultative du Traité sur l'Antarctique en 2004.
Based on the Council's review, new Guidelines for Ships Operating in Arctic and Antarctic Ice covered Waters were developed and endorsed by the Antarctic Treaty Consultative Meeting in 2004.
L'OMI a adopté les nouvelles directives pour les navires exploités dans les eaux arctiques et antarctiques couvertes de glace en 2002 et une nouvelle convention pour prévenir l'introduction, par les eaux de ballasts, d'espèces allogènes envahissantes pouvant avoir des conséquences catastrophiques ainsi que la Convention internationale sur le contrôle et la gestion des eaux de ballasts et sédiments des navires en février 2004.
IMO adopted the new Guidelines for Ships Operating in Arctic Ice Covered Water in 2002, and a new convention to prevent the potentially devastating effects of alien invasive species in ballast water, the International Convention for the Control and Management of Ships' Ballast Water and Sediments, in February 2004.
L île abrite une grande colonie de sternes arctiques.
It has a large colony of Arctic Terns.
La commune est connue pour son important zoo spécialisé dans les espèces arctiques.
The best known attraction is Ranua Zoo, a wildlife park of arctic animal species which is the northernmost zoo in the world.
Le Conseil des administrateurs des programmes nationaux en Antarctique a examiné les directives de l'OMI pour les navires exploités dans les eaux arctiques couvertes de glace, adoptées en décembre 2002, afin d'évaluer leur applicabilité dans le cas de l'Antarctique.
The Council of Managers of National Antarctic Programmes carried out a review of the IMO Guidelines for Ships Operating in Arctic Ice covered Waters that were adopted in December 2002, to evaluate their applicability to the Antarctic.
Reconnaissant que les écosystèmes arctiques et surtout les populations autochtones, qui dépendent, pour leur subsistance, des poissons et des mammifères arctiques, sont particulièrement menacés du fait de la biomagnification des polluants organiques persistants,
Acknowledging that the Arctic ecosystems and especially its indigenous people, who subsist on Arctic fish and mammals, are particularly at risk because of the biomagnification of persistent organic pollutants,
La fonte des glaciers arctiques en est un exemple.
The melting of arctic ice is one example.
(40) Les problèmes environnementaux majeurs touchant les eaux arctiques, milieu marin voisin revêtant une importance particulière pour l Union, requièrent une attention spéciale afin de garantir la protection environnementale de l Arctique à l égard de toute activité menée en mer, y compris d exploration.
(40) The serious environmental concerns relating to the Arctic waters, a neighbouring marine environment of particular importance for the Community, require special attention to ensure the environmental protection of the Arctic in relation to any offshore activities, including exploration.
Ça empêche les températures dans les régions arctiques d'atteindre les extrêmes typiques de la surface terrestre de l'Antarctique.
This prevents temperatures in the Arctic regions from reaching the extremes typical of the land surface of Antarctica.
Ned Land, ayant déjà pêché dans les mers arctiques, était familiarisé avec ce spectacle des icebergs.
Having fished in the Arctic seas, Ned Land was already familiar with the sight of icebergs.
Ce n'était point l'aspect des régions arctiques, il fallait bien en convenir.
I was forced to confess that there was nothing arctic here.
Ces décisions prennent en considération le cas des ruminants élevés dans les régions arctiques de la Communauté.
These decisions shall take into consideration the case of ruminants reared in the arctic regions of the Community.
Eaux, y compris les eaux minérales naturelles
Waters, including natural or artificial
Eaux, y compris les eaux minérales et
Waters, including mineral waters and
eaux , les eaux intérieures et les eaux territoriales de l État hôte, ainsi que l espace aérien situé au dessus de ces eaux.
Sending State shall mean a State providing a national contingent for EUNAVFOR
Par la suite, l apos Agence a mis sur pied le Projet international d apos évaluation des mers arctiques afin d apos évaluer pleinement les répercussions éventuelles sur la santé et l apos environnement du rejet dans les eaux peu profondes de l apos Arctique de déchets radioactifs.
As a follow up, the Agency initiated the International Arctic Seas Assessment Project to make a full evaluation of the possible health and environmental impact of radioactive wastes dumped in the shallow waters of the Arctic.
La compagnie russe Gazprom bénéficie d exemptions fiscales pour soutenir ses investissements dans les zones arctiques, particulièrement vulnérables en plan écologique.
Russia s Gazprom gets tax breaks to support investment in ecologically fragile Arctic areas.
Les régions arctiques, vulnérables, seront les premières à souffrir des changements climatiques qui affecteront bientôt l'ensemble de l'Union jusqu'à la mer Méditerranée.
The vulnerable Arctic regions will be the first to suffer from climatic change, and before long that change will have an effect throughout the entire EU, extending as far as the Mediterranean Sea.
Eaux, y compris les eaux minérales et les eaux gazéifiées, additionnées de sucre ou d'autres édulcorants ou aromatisées
Waters including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured
Eaux, y compris les eaux minérales et les eaux gazéifiées, additionnées de sucre ou d autres édulcorants ou aromatisées
Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 2006
Eaux, y compris les eaux minérales et les eaux gazéifiées, additionnées de sucre ou d'autres édulcorants ou aromatisées
Of a Brix value exceeding 30 but not exceeding 67
Eaux, y compris les eaux minérales et les eaux gazéifiées, additionnées de sucre ou d'autres édulcorants ou aromatisées
Coconut (copra), palm kernel or babassu oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified
Eaux, y compris les eaux minérales et les eaux gazéifiées, additionnées de sucre ou d'autres édulcorants ou aromatisées
11,7  20,6 EUR 100 kg
Eaux, y compris les eaux minérales et les eaux gazéifiées, additionnées de sucre ou d'autres édulcorants ou aromatisées
Pastes
Eaux, y compris les eaux minérales et les eaux gazéifiées, additionnées de sucre ou d'autres édulcorants ou aromatisées
Cochineal and similar insects
Eaux, y compris les eaux minérales et les eaux gazéifiées, additionnées de sucre ou d'autres édulcorants ou aromatisées
Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured, and other non alcoholic beverages, not including fruit or vegetable juices of heading No 2009
Eaux, y compris les eaux minérales et les eaux gazéifiées, additionnées de sucre ou d'autres édulcorants ou aromatisées
Fruit soups and porridge
Président d honneur du Congrès ouvrant en France la Quatrième Année polaire internationale et célébrant le Cinquantenaire du Centre d études arctiques Problèmes arctiques environnement, sociétés et patrimoine , tenu du 8 au 10 mars 2007 au Muséum national d'histoire naturelle (Paris).
Honorary President of the Opening Symposium of the International Polar Year (IPY) on Arctic issues environment, societies and heritage , held from 8 to 10 March 2007 in the Muséum national d'histoire naturelle, Paris, France.
Dieu dit Qu il y ait une étendue entre les eaux, et qu elle sépare les eaux d avec les eaux.
God said, Let there be an expanse in the middle of the waters, and let it divide the waters from the waters.
Dieu dit Qu il y ait une étendue entre les eaux, et qu elle sépare les eaux d avec les eaux.
And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.
En adoptant la directive sur l'eau, mercredi 15 février, le Parlement européen affirme son ambition de protéger les eaux de surface, les eaux côtières, les eaux intérieures et les eaux souterraines.
In adopting the water directive on Wednesday 15 February, the European Parliament confirmed its wish to protect surface water, coastal wasters, inland waters and groundwater.
Eaux, y compris les eaux minérales et eaux gazéifiées, additionnées de sucre ou d'autres édulcorants ou aromatisées
Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured
Les écosystèmes marins arctiques jouent un rôle crucial pour la pêche, compte tenu de la place qu'occupent les poissons, en bas d'importantes chaînes alimentaires.
Arctic marine ecosystems are crucial for fisheries given the role of fish at the bottom of important food chains.
Les eaux rayons ?
Moomps?
Bois les eaux de ta citerne, Les eaux qui sortent de ton puits.
Drink water out of your own cistern, running water out of your own well.
Bois les eaux de ta citerne, Les eaux qui sortent de ton puits.
Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well.
Entrée dans les eaux de Maurice et sortie de ces eaux
Entering and leaving Mauritius waters
Entrée dans les eaux de Maurice et sortie de ces eaux
If Mauritius does not object within 30 calendar days, the final statement shall be considered to be adopted.

 

Recherches associées : Conditions Arctiques - Les Eaux Intérieures - Les Eaux Côtières - Les Eaux Intérieures - Les Eaux Usées - Les Eaux Européennes - Les Eaux Allemandes - Les Eaux Difficiles - Tester Les Eaux - Les Eaux Souterraines - Les Eaux Internationales - Les Eaux D'égout - Tester Les Eaux - Les Eaux Côtières