Traduction de "les fonds accumulés" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Fonds - traduction : Fonds - traduction : Les fonds accumulés - traduction :
Mots clés : Funds Hedge Fund Funding Raise

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Les paiements des Fonds structurels se sont accumulés de manière alarmante.
Structural Funds payments have piled up to an alarming extent.
Les fonds accumulés ont été utilisés pour la promotion de diverses exportations non traditionnelles Ibid., p. 29 et 30.
The finance accumulated in the Fund has been used for the promotion of various non traditional exports. 37
Le portefeuille de fonds propres de la BCE reflète la structure de placement de son capital libéré , le fonds de réserve général et les revenus accumulés sur ce portefeuille au fil des années .
The ECB 's own funds portfolio reflects the investment of its paid up capital , the general reserve fund and income accumulated on the portfolio in the past .
Nous voulons être sûrs que les fonds gardés en réserve à des fins spécifiques dans le budget seront bien utilisés et non accumulés année après année.
We want to be sure that funds set aside for specific purposes in the budget will be spent and not accumulated year after year.
c) les mécanismes de protection des droits individuels accumulés
(c) mechanisms protecting accrued individual entitlements
On n apos opérera de prélèvements sur les intérêts accumulés par le Fonds central autorenouvelable d apos urgence qu apos en dernier ressort, étant donné que la réglementation présente du Fonds en exige le remboursement.
Use of interest from the Central Emergency Revolving Fund (CERF) will be sought as a last resort, as, under the present regulations for CERF, they must be reimbursed.
Les travaux de désamiantage se déroulent comme prévu par le calendrier révisé et les fonds accumulés sur le compte spécial sont employés aux fins auxquelles ils avaient été destinés.
The asbestos removal programme is now progressing in accordance with the revised timeline, and the accumulated funds on the BMS special account are being utilized in accordance with the original purpose.
un stock excessif de dollars accumulés par les banques centrales
a dollar overhang at the central banks
Pasty passé, particulier à l'agriculture, que constituent les stocks accumulés.
Pasty and our own resources are ill designed to cope with certain practical realities.
Assez de fonds sont accumulés pour permettre en 1930 de démarrer la construction du nouvel édifice de l'UdeM sur le mont Royal selon les plans de l'architecte Ernest Cormier.
By 1930, enough funds had been accumulated to start the construction of a new campus on the north west slope of Mount Royal, adopting new plans designed by Ernest Cormier.
Dans ces trois secteurs fondamentaux, en effet, les retards accumulés sont sensibles.
Appreciable delays have arisen in each of those three basic sectors.
Les intérêts composés sont payés sur le capital et sur tous les intérêts antérieurs accumulés.
Compound interest is paid on the principal plus any past interest accumulated.
La semaine précédente, les problèmes mécaniques s'étaient accumulés sur les deux avions qui lui étaient attribués.
The previous week had been one of mechanical ills, in both his assigned aircraft and the ones he borrowed.
3.2.5 Les déchets plastiques représentent environ 25 de l'ensemble des déchets solides accumulés dans les décharges.
3.2.5 Plastic waste accounts for about 25 of all solid wastes accumulated in landfills.
Lors de ce deuxième tour, les points accumulés lors de la première phase seront conservés.
The two teams with the worst least points at the end of the second stage were relegated.
Les jours de congé annuel accumulés pendant le congé sabbatique seront imputés au congé spécial.
Annual leave accrued during the study leave will be applied to the special leave.
une phase intermédiaire, durant laquelle les gains accumulés sont investis dans une participation à l'entreprise,
An intermediate phase when accumulated monies are invested in company stock.
D où l importance fondamentale des infrastructures, qui étant des systèmes inertes  rendent les retards accumulés irrécupérables.
Hence the fundamental importance of infrastructures, which being inert systems make accumulated delays irrecoverable.
86. Le Comité permanent interorganisations a recommandé le maintien de l apos arrangement visant à financer par prélèvement sur les intérêts accumulés par le Fonds central autorenouvelable d apos urgence la coordination des interventions rapides.
The Inter Agency Standing Committee recommended that the arrangement for financing rapid response coordination from the interest earned by the Central Emergency Revolving Fund should be continued. Notes
arrêtant les mesures nécessaires à la contribution à la valeur des fonds propres accumulés de la Banque centrale européenne et à l'adaptation des créances des banques centrales nationales équivalentes aux avoirs de réserve de change transférés
laying down the measures necessary for the contribution to the European Central Bank's accumulated equity value and for adjusting the national central banks' claims equivalent to the transferred foreign reserve assets
Les réserves de la BCE et les provisions équivalentes à des réserves comprennent, sans préjudice du caractère général du concept de valeur des fonds propres accumulés , le fonds de réserve général et les provisions équivalentes à des réserves pour pertes de valorisation au titre des taux de change et des prix de marché
The ECB s reserves and those provisions equivalent to reserves shall include, without limitation to the generality of the accumulated equity value , the general reserve fund and the provisions equivalent to reserves for valuation losses with respect to foreign exchange rates and market prices
Les réserves de la BCE et les provisions équivalentes à des réserves comprennent, sans préjudice du caractère général du concept de valeur des fonds propres accumulés , le fonds de réserve général et les provisions équivalentes à des réserves pour risques de change, de taux d'intérêt et de variation du cours de l'or
The ECB's reserves and those provisions equivalent to reserves shall include, without limitation to the generality of the accumulated equity value , the general reserve fund and the provision equivalent to reserves for foreign exchange rate, interest rate and gold price risks
Le Parlement se trouve actuellement devant une difficulté examiner tous les rapports qui se sont accumulés.
At the present time Parliament labours under the difficulty of having to deal with all the reports that have been piling up for quite some time.
Leurs profits accumulés devraient servir à maintenir les salaires, quitte à répartir le travail entre tous.
Their accumulated profits should be used to maintain salaries even if it means dividing the work between everyone.
Décision de la BCE relative à la valeur des fonds propres accumulés de la BCE et à l' adaptation des créances des banques centrales nationales équivalentes aux avoirs de réserves de change
ECB Decision on the ECB 's accumulated equity value and related adjustments to the national central bank 's claims related to foreign reserve assets
Article 2 Contribution aux réserves et aux provisions de la BCE 1 . Le présent article ne trouve à s' appliquer que si la valeur des fonds propres accumulés est supérieure à zéro .
This Article shall only apply if the accumulated equity value is greater than zero . 2 .
Il s'agit de combler les retards accumulés dans ces domaines pour mieux faire face aux défis futurs.
We must make up for any delays in those areas in order better to deal with future challenges.
Nous ne pouvons pas ne pas exprimer notre crainte que les retards accumulés en 2000 dans l'affectation des ressources des fonds structurels et du Fonds de cohésion puissent peser sur la garantie d'atteindre les objectifs fixés pour la période cruciale 2000 2006, sans parler, une fois encore, des interventions des périodes précédentes.
We cannot conceal our fear that the delays that affected the implementation of Structural Funds and Cohesion Fund resources in 2000 might jeopardise the attainment of the goals charted for the crucial 2002 2006 programming period, and that is without even considering the measures from the previous periods.
Ces dépenses devraient être couvertes par les ressources existantes et serviraient à rattraper les retards accumulés dans les domaines suivants 
These resources would be used to eliminate current backlogs in
Les Etats Unis devront ils un jour payer la note des gigantesques déficits commerciaux accumulés depuis une décennie ?
Will the United States ever face a bill for the string of massive trade deficits that it has been running for more than a decade?
Les déséquilibres accumulés à l'intérieur de la zone euro ont exposé certaines économies aux chocs plus que d'autres.
Accumulated intra euro area imbalances exposed some economies, more than others, to shocks.
En effet, les différentes couches de sédiments qui s'étaient accumulés permettaient de dater les artéfacts et devaient être correctement recensées.
The many layers of sediment that had accumulated on the site could be used to date artefacts in which they were found, and had to be recorded properly.
ii) pour les régimes de retraite qui prévoient un niveau cible de prestations de retraite, les droits individuels mensuels accumulés
(ii) for pension schemes that provide for a target level of benefits, the accrued individual entitlements per month.
En 2005, la quantité de déchets accumulés sur le ' interpelle les media nationaux, y compris BBC Radio 5 Live.
In 2005, the amount of litter on the Pony Track was highlighted by national media, including BBC Radio 5 Live.
Deuxièmement, la commercialisation des stocks accumulés et les efforts financiers correspondants étaient liés à une limitation permanente des stocks.
Secondly, the report linked the marketing of the stockpiled surpluses and the corresponding financial
Le cadmium et les autres métaux lourds se sont accumulés au fond de la rivière et dans les eaux de surface.
The cadmium and other heavy metals accumulated at the bottom of the river and in the water of the river.
Les montants accumulés des gains latents au 31 décembre 2004, qui figurent sous la rubrique Autres comptes créditeurs , sont les suivants
The accumulated amounts of unrealized gains as at 31 December 2004, included in accounts payable other , are as follows
Conformément aux principes généraux d' équité , d' égalité de traitement et de protection de la confiance légitime sur lesquels reposent les statuts , les BCN participantes dont la part relative dans la valeur des fonds propres accumulés de la BCE augmente du fait des adaptations mentionnées
In accordance with the general principles of fairness , equal treatment and the protection of legitimate expectations underlying the Statute , those participating NCBs whose relative share in the ECB 's accumulated equity value increases due to the abovementioned adjustments should also effect a compensatory transfer to those participating NCBs whose relative share decreases .
arrêtant les mesures nécessaires à la contribution à la valeur des fonds propres accumulés de la Banque centrale européenne et à l adaptation des créances des banques centrales nationales équivalentes aux avoirs de réserve de change transférés, et les mesures relatives aux questions connexes d ordre financier
laying down the measures necessary for the contribution to the European Central Bank s accumulated equity value, for adjusting the national central banks claims equivalent to the transferred foreign reserve assets, and for related financial issues
L'organisme responsable des paiements peut être l'IMSS ou une compagnie d'assurances moyennant la signature d'un contrat aux termes duquel cette compagnie s'engage à verser périodiquement la pension, en échange des fonds accumulés sur le compte individuel.
The paying agent may be either be the IMSS or an insurance institution under a contract in which the latter undertakes to pay the pension periodically and receives in return the resources accumulated in the insured person's individual account.
on entend par valeur des fonds propres accumulés le total des réserves de la BCE, des comptes de réévaluation et des provisions équivalentes à des réserves, tel que calculé par la BCE au 31 décembre 2006.
accumulated equity value means the total of the ECB's reserves, revaluation accounts and provisions equivalent to reserves as calculated by the ECB as at 31 December 2006.
Les institutions multilatérales de financement ont déjà pris plusieurs mesures pour aider à éviter les arriérés et pour apurer les arriérés déjà accumulés.
The multilateral financial institutions (MFIs) have already taken a number of measures to help avoid arrears and to deal with those that already exist.
Une loi adoptée en 2001 doit réduire les retards accumulés dans le processus judiciaire, notamment en ce qui concerne les litiges commerciaux.
A law was enacted in 2001 to reduce the delays in the judicial process, notably in matters of commercial litigation.
35. Les dépassements au titre des fournitures médicales sont dues au fait que les stocks se sont accumulés durant la période considérée.
35. The overexpenditure under medical supplies was a result of the fact that additional medical supplies were stockpiled during this period.
Les pouvoirs publics doivent produire des efforts supplémentaires pour résorber les arriérés qui se seront accumulés d'ici l'entrée en vigueur de la directive.
Additional efforts by public authorities may be needed to clear the backlog of arrears that has built up before the Directive enters into force

 

Recherches associées : Fonds Accumulés - Les Intérêts Accumulés - Les Congés Accumulés - Les Dépôts Accumulés - Les Gains Accumulés - Les Gains Accumulés - Les Investissements Accumulés - Les Coûts Accumulés - Les Changements Accumulés - Les Frais Accumulés - Les Coûts Accumulés De - Salaires Accumulés - Salaires Accumulés - Congés Accumulés