Traduction de "les incertitudes" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Les incertitudes - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Les incertitudes de demain
The uncertainties of tomorrow
Surmontez les lenteurs et les incertitudes !
Rise above sluggishness and uncertainty.
Les incertitudes, les hauts et les bas...
The uncertainties, the highs and the lows.
Les incertitudes concernent désormais la Chine
Uncertainty Shifts to China
Incertitudes arabes
Arab States of Uncertainty
e) Les jugements scientifiques sur les incertitudes majeures.
(e) Scientific judgements of key uncertainties.
Compte tenu de ces incertitudes, les Etats
And now we are expected to put back the dead lines by several years yet again.
Il existe des incertitudes, et donc des incertitudes au sein du marché intérieur.
There are dangers, and from this dangers in the internal market as well.
Les résultats sont très variables et les incertitudes importantes.
The results vary and the uncertainties involved are important.
Les incertitudes liées au pacte de stabilité européen.
Uncertainties associated with Europe's stability pact.
A. Les incertitudes de la période de transition
A. Uncertainty during the transition
Les incertitudes liées aux perspectives financières de l
Budgetary decisions
1.4 Les incertitudes entourant le nouveau régime climatique
1.4 Uncertainties surrounding the new climate change package
Incertitudes de la modélisation
Model uncertainties
Néanmoins, deux incertitudes demeurent.
However two uncertainties remain.
Le scénario vénézuélien reste en marche, malgré les incertitudes.
AdoptaUnCivil José Ignacio Cabrujas.
Les incertitudes sont encore plus fortes aux États Unis.
The uncertainties are greater in the US.
D'où les incertitudes sur le contenu exact des offres.
This leads to uncertainty as to what exactly a country is offering.
De nombreuses incertitudes pèsent sur les chantiers navals européens.
The shipyards of Europe are beset by uncertainty.
Les défenseurs des accords d'investissement prétendent que ces accords réduisent les incertitudes, mais leurs ambiguïtés, les interprétations contradictoires auxquelles ils donnent lieu ont en fait accru les incertitudes.
While proponents argue that investment treaties reduce uncertainty, the ambiguities and conflicting interpretations of these agreements provisions have increased uncertainty.
phère, avec les incertitudes qui en résultent et les réactions différentes.
That is why we must not delay this research programme just for procedural reasons.
Le lendemain, samedi, mêmes incertitudes.
This uncertainty lasted on next day, a Saturday.
Des incertitudes importantes sont inévitables.
Substantial uncertainties are inevitable.
2) Incertitudes liées aux choix
(2) Choice related uncertainties
D apos anciennes incertitudes ont réapparu, des incertitudes nouvelles ne cessent de croître et de se développer.
New uncertainties continue to arise, to grow and to spread.
Il nous faut être prêts à prendre sérieusement les incertitudes.
We must be willing to take uncertainty seriously.
Le problème avec les questions, c'est qu elles créent des incertitudes.
The problem with questions is they create uncertainty.
Le problème avec les questions, c'est qu'elles créent des incertitudes.
The problem with questions is they create uncertainty.
il est tenu compte de tous les risques et incertitudes.
account shall be taken of all risks and uncertainties.
C'est dire les incertitudes médicales et scientifiques qui règnent toujours.
Medical and scientific uncertainty still prevails.
Les dilemmes, les doutes et les incertitudes émergent aussi parmi les pays candidats.
Dilemmas, doubts and uncertainties are also emerging among the candidate countries.
Ici, les deux incertitudes majeures font intervenir l Iran et les États Unis.
The two main uncertainties involve Iran and the US.
Libye Incertitudes et espoirs pour Tripoli
Libya Anxiety and Hope as Revolutionaries Edge their Way to Tripoli Global Voices
De telles incertitudes sont déjà visibles.
Such uncertainties are already visible.
A. Les incertitudes de la période de transition 29 35 10
A. Uncertainty during the transition . 29 35 9
(d) des informations concernant les incertitudes, l assurance qualité et la vérification
(d) information on uncertainties, quality assurance and verification
Le Sommet de Laeken doit effacer les incertitudes intergouvernementales de Nice.
The Laeken Summit must remove the intergovernmental uncertainties of Nice.
Lever les incertitudes par l'adoption rapide de la législation en suspens.
Remove uncertainties through the swift adoption of pending legislation.
Les contradictions, même graves, et les incertitudes ne sauraient occulter cette donnée politique.
The serious inconsistencies and uncertainties cannot conceal the pol i tical evidence .
Je me dois toutefois de soulever les incertitudes résiduelles qui sont les nôtres.
I should, however, flag up some residual concerns which we still have.
Principaux facteurs d' incertitudes pouvant affecter les résultats spécifiques de l' action .
Main elements of uncertainty which may affect the specific results of the measure None .
Les incertitudes persistantes de l apos économie mondiale ont aggravé la situation.
The prevailing uncertainty in the global economy had made the situation even worse.
Il existe aussi deux principales incertitudes géopolitiques.
There are two major geopolitical uncertainties as well.
Mais d' autres incertitudes retiennent l' attention .
But other uncertainties also call for attention .
3.8 D'importantes incertitudes subsistent dans ce domaine.
3.8 Considerable uncertainties remain in this area.

 

Recherches associées : Dissiper Les Incertitudes - Clarifier Les Incertitudes - Réduire Les Incertitudes - Les Incertitudes De Mesure - Les Incertitudes Qui Subsistent - Les Incertitudes Liées à - Les Incertitudes Du Marché - Incertitudes Sur - Incertitudes Entourant - Incertitudes Résoudre - Incertitudes Politiques - Incertitudes Significatives - Incertitudes Face - Incertitudes Concernant