Traduction de "les prix augmentent" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Prix - traduction : Prix - traduction : Prix - traduction : Prix - traduction : Prix - traduction : Augmentent - traduction : Augmentent - traduction : Les prix augmentent - traduction : Les prix augmentent - traduction : Les prix augmentent - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Les prix augmentent.
Prices are going up.
Les prix augmentent.
Prices are rising.
Les prix alimentaires augmentent.
Food prices are rising.
Les prix augmentent chaque jour.
Prices are going up every day.
Après 22 h, les prix augmentent.
After 10 00, the rates go up.
Et que les prix du pétrole augmentent.
And the price of oil rose.
Les prix de transport augmentent, donc le prix des aliments augmente également.
They all depend on cheap oil, but oil is peaking. So you can count on the price at the pump going up.
Cap Vert Pourquoi les prix des carburants augmentent ils ?
Cape Verde Fuel prices on the rise why? Global Voices
Comme on peut le constater, les prix augmentent chaque semaine.
As it is, prices are going up every week.
les prix augmentent, diminuant le pouvoir d'achat de chaque dollar.
And, as supply and demand defines equilibrium, prices rise, diminishing the purchasing power of each individual dollar.
Si les prix augmentent encore nous mourrons tous de faim.
Good day!
La hausse des prix moyens signifie que les problèmes augmentent rapidement.
Rising prices means problems grow quickly.
Si l offre baisse et que la demande s accroît, les prix augmentent.
The result of a decrease in supply and an increase in demand is higher prices.
Il y a un petit effet négatif, si les prix augmentent.
And there is a little bit of a negative feedback, if price goes up.
(4) Les prix de l'électricité augmentent jusqu'en 2030 avant de redescendre
(4) Electricity prices rise until 2030 and then decline
C'est plus cher de transporter les biens. Les prix des biens augmentent.
It's more expensive to transport goods. Prices of goods go up,
Jour après jour, le prix des légumes augmentent.
Day by day, vegetables are becoming more expensive.
Les prix augmentent brutalement, sans que les salaires suivent dans les territoires palestiniens.
There was therefore a rapid rise in prices, without any significant increase in salaries or wages in the Palestinian territories.
La faim et la pauvreté augmentent à mesure que les prix flambent.
As food prices rise, so is hunger and poverty.
Les prix du riz et d'autres aliments de base augmentent dans le monde.
Prices of rice and other basic food items are increasing in the world.
Les prix de toutes les variétés de riz augmentent trop vite et inquiètent les Cambodgiens.
All type of rice price is increasing too fast and making Cambodian people worried.
Il est certainement étrange d'avoir du tofu maintenu à bas prix alors que les prix des autres producteurs augmentent.
It is certainly strange to have tofu stuck at low price while other products's prices are rising.
À mesure que les choix deviennent plus difficiles, les risques de perturber la stabilité des prix augmentent.
As the choices become more difficult, the risk to price stability grows.
Cela signifie qu'une garantie a été mise en place lorsque les prix chutent, les aides augmentent automatiquement.
If prices fall, subsidies automatically increase.
Des prix égaux par unité pour tous les utilisateurs font baisser les prix pratiqués pour les petits consommateurs et augmentent leur pouvoir d'achat et font monter les prix pour les gros consommateurs.
Our comments on the social merits of the agreement were, as the rapporteur has already said, far more pro found and far more radical.
Les experts disent que les prix du café augmentent principalement parce que les gens sont disposés à payer davantage.
Experts say coffee prices are rising mainly because people are willing to pay more.
Pourquoi les prix augmentent tous les jours et nos salaires restent les mêmes ? Je veux du pain pour manger
Why are prices skyrocketing day after day while our wages stay the same? I want bread to eat...
Ils sont donc sur un pied d'égalité lorsque les prix des aliments augmentent sur le marché mondial.
They will therefore be worse off if food prices on the world market increase.
Le prix actuel n'a jamais été aussi bas depuis des décennies et il est peu probable que les prix augmentent dans un avenir proche.
We now have the lowest real price in decades, and it does not seem especially likely that prices will increase in the foreseeable future.
Les prix augmentent, nous savons que les prix du marché mondial sont instables, et les dépenses pourraient être bien supérieures à ce que prévoit le budget 1991.
Prices are rising, we know that world prices are unstable and expenditure could be much greater than the 1991 budget has revealed.
Les droits ad valorem augmentent les écarts de prix absolus et, par conséquent, favorisent les marques de cigarettes bon marché.
Ad valorem duties increase absolute price differences and consequently promote cheaper brands of cigarettes.
Ils sont susceptibles de reculer devant des politiques qui augmentent le prix de l'énergie.
Indian Prime Minister Narendra Modi, for example, has called for global public investment in clean energy.
Les retards augmentent.
More delays are occurring.
Les bénéfices augmentent.
Profits going up all the time.
Lorsque les prix du pétrole augmentent, nous faisons des économies d' énergie, lorsqu' ils baissent, nous ne le faisons pas.
When oil prices rise we conserve energy, when they fall we do not.
Si la demande est là, nous savons parfaitement que la prestation et sa qualité augmentent et que les prix diminuent.
If demand increases, we know that performance and quality will increase and costs fall.
Ces deux classes d'actifs augmentent en prix, mais la classe du bas perd de la valeur.
They're both rising in price, this one is falling in value when you sell it you can't buy as much gold, or food or oil.
En Bohême du nord, où les prix font déjà partie des plus élevés, l'eau et l'assainissement augmentent de 7.4 pour cent.
In the North Bohemia, where prices are already among the highest, the water rate should increase by about 7.4 percent.
Les taux d'intérêt augmentent.
Interest rates are going up.
Les chiffres augmentent lentement.
The figures were slowly rising.
Toutes les cautions augmentent.
Well, all bail is going up.
Lorsque les prix du pétrole augmentent, la Russie exprime son ressentiment de manière plus agressive, souvent en faisant usage de son armée.
When oil prices rise, Russia expresses its latent resentments more aggressively, often employing its military.
Cette politique de vente aux enchères fonctionne en leur défaveur étant donné que les prix des services de télécommunication augmentent pour l'instant.
This auction policy works against this, as now the charges for telecommunications services are rising.
Certains antidépresseurs augmentent directement les niveaux de noradrénaline, tandis que d'autres augmentent les niveaux de dopamine.
Some antidepressants enhance the levels of norepinephrine directly, whereas others raise the levels of dopamine, a third monoamine neurotransmitter.
ليه Selon le fonctionnement des marchés, lorsque les prix de certains biens augmentent, on cesse tout simplement d'en acheter ou on réduit les quantités.
ليه The way markets work, when the prices of some goods become higher, you just stop or reduce the quantity you buy of it.

 

Recherches associées : Les Exigences Augmentent - Les Exigences Augmentent - Les Coûts Augmentent - Les Coûts Augmentent - Les Revenus Augmentent - Les Tensions Augmentent - Les Températures Augmentent - Les Attentes Augmentent - Augmentent Les émissions - Les Impôts Augmentent