Traduction de "les propositions" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Les propositions - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Collins les propositions de la Commission ainsi que les autres propositions. | When we debated the Vittinghoff report we looked with favour, generally, speaking, at the Commission proposals and we looked with favour at the other ones as well. |
1.1 Les propositions | 1.1 The proposals |
1.2 Les propositions | 1.2 The proposals |
3) Les propositions | 3) Proposals |
En règle générale, les propositions de la communication coïncident avec les propositions faites ici. | On the whole, the proposals in the communication coincide with the proposals which have been made here. |
Eh bien là, toutes presque toutes les propositions étaient de bonnes propositions. | and instead it was all almost all good suggestions. |
PROPOSITIONS Les propositions suivantes de la Com mission sont en cours d'examen | PROPOSALS the Commission proposals still under consideration are as follows |
2 Les propositions d'action | 2 Proposals for action |
Ajouter les propositions suivantes | Add the following proposals |
Quelles sont les propositions? | What are the proposals? |
Sur les 47 propositions qui, en réalité, sont 49 car l'une des propositions contient trois propositions partielles, 29 propositions avaient été adoptées au 1er janvier 1993. | In actual fact, only 29 of the 47 proposals (really 49, as one proposal comprises three partproposals) had been submitted by 1 January 1993. |
Les trois propositions de loi | The three proposed laws |
Ces propositions sont les suivantes | Those proposals were |
Les deux propositions sont semblables. | The two are similar. |
permanents sur les propositions visant | Representatives on proposals for |
Ces propositions étaient les suivantes | These proposals included the following |
Les propositions sont elles justifiées ? | Are the premises warranted? |
1.2 Les propositions du CESE | 1.2 The EESC's proposals |
LES PROPOSITIONS DU PARLEMENT EUROPÉEN | EUROPEAN PARLIAMENT PROPOSALS |
Les propositions de la Commission | Reconversion aid A number of regions characterized |
Les propositions de résolution doc. | Consequently motions for resolutions Docs. |
(Le Parlement approuve les propositions) | (Parliament approved the proposals) |
2.6 Les propositions couvrent les six axes thématiques suivants (désignés comme questions et réponses ou propositions d'action ) | 2.4 These are spread over the following six areas (referred to as issues and responses or policy proposals ) |
Si nous avions pu accepter les propositions concer nant les ressources propres, nous aurions voté ces propositions. | If we had been able to accept the proposals concerning own resources, we would have voted for these propo sals. |
4.2 Les principales propositions sont les suivantes | 4.2 The main proposals were to |
Les propositions cadrent avec les préoccupations exprimées. | The proposals are in keeping with the concerns expressed. |
La Commission examine actuellement les différentes possibilités de propositions, y compris des propositions concernant les émissions de C02. | The Commission is currently looking into the different possibilities for such proposals, including proposals concerning C02emissions. |
Elle accepte en principe les propositions d'amendement 5 et 6 et intégralement les propositions d'amendement 2 et 3. | It accepts Amendments 5 and 6 in principle and Amendments 2 and 3 in full. |
Quand il y avait des propositions, je les ai cernées et les ai présentées comme étant des propositions. | Only where proposals have been made have I mentioned them, and I have presented them simply as proposals. |
J'aborderai brièvement les propositions d'amendements présentées par le Parlement, propositions que nous pouvons toutes accepter. | I would now like to say a few words about the amend ments Parliament has proposed, all of which are acceptable to us. |
Il ne fait aucun doute que les propositions du Parlement européen améliorent ces propositions législatives. | What is quite clear is that the European Parliament's proposals will improve these legislative proposals. |
Parallèlement à cela, il y a les propositions et les décisions socio structurelles et les propositions en matière de revenus. | My final question is this. Does the Commissioner know how many farmers are going to be displaced as a result of the policies he is now proposing and what will be the effect on unemployment in agriculture as a whole not just in total but country by country? |
Propositions formulées par les organes intergouvernementaux | Proposals by intergovernmental bodies |
6. Les propositions de 1984 1985 | 6. The 1984 1985 proposals |
accepte les propositions de la Commission | accepts the Commission's proposals |
Les propositions suivantes ont été faites | The following proposals were made |
Activités visant à appliquer les propositions | Activities by which the proposals will be implemented |
Elle condense toutes les propositions émises. | It has distilled all the proposals on the table. |
Rejet de toutes les soumissions, propositions | Rejection of all tenders, proposals, |
(2) examiner les propositions législatives pendantes. | (2) screening pending legislative proposals. |
2.8 Les propositions de la Commission. | 2.8 The Commission's proposals. |
3.4 Ces propositions sont les suivantes | 3.4 These are |
3.6 Les propositions de la Commission | 3.6 On the Commission's proposals |
APPROFONDIR LES PROPOSITIONS D AMÉLIORATION DES MESURES | A CLOSER LOOK AT THE PROPOSED IMPROVEMENTS |
toutes les propositions d'avis d'initiative adoptées, | all adopted proposals for own initiative opinions |
Recherches associées : évaluer Les Propositions - Les Propositions Reçues - Propositions Sont Les Bienvenues - Certaines Propositions - Propositions Sur - Propositions Constructives - Propositions Demandées - Diverses Propositions - Propositions Pour - Propositions D'écriture - Propositions Présentées - Propositions D'optimisation - Propositions D'amélioration - Propositions D'action