Traduction de "les salaires publics" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Elle demande également ce qui a été entrepris en matière de comparaison entre les bas salaires dans les services publics où l'emploi féminin prédomine, tels que l'enseignement ou la médecine, et les salaires des services publics à fort emploi masculin. | She also asked whether any work had been undertaken to compare the low salaries in female dominated public sector employment like teaching and medicine with salaries in the male dominated parts of the public sector. |
Quant aux expédients comme le gel prolongé des salaires, elles pourraient conduire à une dégradation des services publics. | Last but not least, makeshift solutions such as protracted wage freezes may eventually erode the quality of public services. |
La rémunération des experts dans cette industrie est largement supérieure aux salaires pratiqués dans les services publics, et les cerveaux les plus experts s arrachent à prix d or. | Industry remuneration for experts is far in excess of any public sector salary, and the best minds are continually bid away. |
Elle ira en partie vers l'intérieur du pays, là où les salaires sont plus faibles, encouragée en cela par les investissements publics dans les infrastructures et la logistique. | Powerful economic forces drive the structural evolution and economic diversification that underpin growth, producing transitions that have common elements. |
les salaires augmentés. | So we can make changes in the way our culture works to help bring people away from violence and give them opportunity, and bring them in the American system. The the greatest failure we '92ve had with regards to to gun violence in some respects is what what is known as Fast and Furious. |
En conséquence, les pays peuvent réduire les inégalités de santé en décidant d augmenter les salaires minimums pour leurs citoyens les plus pauvres et en garantissant un accès universel aux services publics. | Accordingly, countries can reduce health inequalities by introducing higher minimum incomes for their poorest citizens and guaranteeing universal access to public services. |
Il est fondamental de garantir un emploi de qualité avec des droits et salaires dignes et de créer les conditions d'accès à des services publics de qualité. | It is crucial to guarantee good quality employment with reasonable rights and wages and to establish conditions for access to public services that are also of high quality. |
Les pouvoirs publics indiens et quatre exportateurs ont déclaré que l évolution de l emploi, de la productivité et des salaires n allait pas dans le sens d un préjudice important. | The GOI and four exporters submitted that the trends for employment, productivity and wages are not supportive for a finding of material injury in the present case. |
Les salaires ont augmenté. | Salaries have increased. |
c) les salaires futurs. | (c) future wages. |
Elle concerne les salaires. | It concerns salaries. |
les rappels de salaires. | back dated arrears. |
Après des années de gel des salaires, les employés des transports publics revendiquaient une augmentation, tandis que les autres demandaient des salaires plus élevés pour compenser l'inflation, qui est, en Bolivie, plus élevée que la moyenne latino américaine, alors que la croissance économique y est plus faible. | The transport workers wanted a pay increase, following a multi year wage freeze, while other workers want higher salaries to compensate for inflation, which is higher in Bolivia than the Latin American average, while economic growth is lower. |
Les ouvriers virent leurs salaires plafonnés par le gouvernement, et les gauchos furent arrêtés par Rivadavia pour vagabondage et contraints de travailler dans des chantiers publics, en général sans rémunération. | Common laborers had their salaries subjected to a government cap, and the gauchos were arrested by Rivadavia for vagrancy and forced to work on public projects, usually without pay. |
Parmi ses propositions principales, on peut voir une augmentation de 0.5 de l'Assurance Sociale et un taux plafond de 1 sur les salaires publics à partir de 2011. | Among his headline proposals are a 0.5 rise in National Insurance and a 1 cap on public pay settlements from 2011. |
Les salaires des forces de sécurité représentent environ 60 des salaires du secteur public. | Approximately 60 per cent of public sector salaries are paid to security forces. |
Les revendications concernaient principalement les salaires. | Salary was the major point of contention. |
II. LES PRIX ET LES SALAIRES | II. PRICES AND WAGES |
Selon les effectifs et les salaires | By numbers and salaries |
2.15.3 Pour renforcer la cohésion, il faut encourager le développement économique mais aussi améliorer la qualité de l emploi, des salaires et des services publics. | 2.15.3 To increase cohesion, not only must economic development be encouraged, but there must also be an increase in quality of jobs, pay and public services. |
2.16.3 Pour renforcer la cohésion, il faut encourager le développement économique mais aussi améliorer la qualité de l emploi, des salaires et des services publics. | 2.16.3 To increase cohesion, not only must economic development be encouraged, but there must also be an increase in quality of job, pay and public services. |
2.16.3 Pour renforcer la cohésion, il faut encourager le développement économique mais aussi améliorer la qualité de l emploi, des salaires et des services publics. | 2.16.3 To increase cohesion, not only must economic development be encouraged, but there must also be an increase in quality of jobs, pay and public services. |
a) Les rémunérations et salaires | (a) Remuneration |
a) Les soldes et salaires | (1) Pay |
QU'IL N'AUGMENTERA PAS... ... LES SALAIRES ! | SALARlES! |
Et donc les salaires augmentent. | And so wages will go up. |
Les impôts sur les salaires les impôts sur les salaires et traitements, les cotisations sociales des salariés et des employeurs. | Taxing wages taxes on wages and salaries, social security contributions for employees and their employers , OECD |
Salaires moyens de l'ensemble des femmes par rapport aux salaires moyens de tous les hommes. | The ratio is of the average wages of all female workers to those of all male workers. |
salaires et traitements (D.11), dont les composantes sont les salaires et traitements (à l'exclusion de ceux des apprentis) (D.111) et les salaires et traitements des apprentis (D.112), | wages and salaries (D.11), mainly consisting of wages and salaries (excluding apprentices) (D.111) and wages and salaries of apprentices (D.112) |
Au nom même des risques de désordre monétaire, et tout en vous plaignant du libéralisme ainsi déchaîné, vous allez accentuer les facteurs de pression contre les salaires et contre les budgets sociaux et publics. | But that can only mean turning towards political union not only speeding up on the road to economic and monetary union, but a new pattern of power in the Community and each of its institutions in response to a need for democratic intervention and control that cannot be dismissed. |
Les prix et les salaires sont désindexées. | However, some of this is at the expense of the environment, including the Amazon. |
Les salaires sont distribués toutes les semaines. | The wages are paid weekly. |
Le Chancelier s'est également attiré les foudres en s'attaquant aux bas salaires et aux salaires moyens. | The chancellor also came under fire for hitting low and middle income workers. |
En 1986, les salaires des femmes employées à temps complet représentaient 61 des salaires des hommes. | In 1986 the pay of fully employed women was 61 per cent of men apos s pay. |
Un effet positif sur les salaires | A positive effect on wages |
Les salaires réels ont sensiblement augmenté. | Real wages have risen significantly. |
les salaires et traitements de base, | basic wages and salaries, |
Salaires | Salaries |
Salaires | Salaries and wages |
salaires | Wages |
Pour y faire face, les gouvernements des pays africains doivent réformer le secteur public, en veillant notamment à accorder des salaires convenables aux fonctionnaires et à renforcer la responsabilisation de tous les administrateurs publics. | To tackle corruption, African Governments should proceed with public sector reforms, including ensuring appropriate pay for civil servants and enhancing accountability of all public administrators. |
Brunei Les salaires des médecins dans les hôpitaux | Brunei Salaries of hospital doctors Global Voices |
2.4.2 Ensuite, et surtout, les territoires dépendent d autres ressources que celles des forces productives (salaires des emplois publics, retraites, rentes, dépenses de touristes, revenus d actifs travaillant ailleurs, prestations sociales autres que retraites, ). | 2.4.2 Secondly and more importantly, regions also receive funds from resources other than productive forces (public employees' salaries, pensions, unearned income, spending by tourists, income of people working elsewhere, social benefits other than pensions, etc.). |
Les fonctionnaires perçoivent des salaires individuels et différenciés, ce qui signifie qu'il n'y a aucune comparaison des salaires. | The salary of white collar workers is set individually and separately, which means that no pay comparisons can be made. |
Je pense que les salaires moyens diminueront. | I guess the overall median salaries will have to go down. |
Recherches associées : Les Salaires - Réduire Les Salaires - Les Salaires Locaux - Les Salaires Convenus - Les Salaires Réels - Baisser Les Salaires - Réduit Les Salaires - Les Salaires Payés - Réduire Les Salaires - Les Salaires Directs - Augmenter Les Salaires - Les Bas Salaires - Les Salaires élevés - Les Salaires Ruraux