Traduction de "les ventes et les prix" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Prix - traduction : Prix - traduction : Prix - traduction : Prix - traduction : Prix - traduction : Ventes - traduction : Les ventes et les prix - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Volume des ventes et prix
Sales volume and sales prices
Ventes, prix et part de marché
Sales, prices and market share
Les prix ont alors été bloqués et les ventes sont immédiatement passées à 400 000.
Prices were then frozen and sales immediately rose to 400,000.
Seuls les 5 grands (prix Goncourt, Femina, Médicis, Renaudot et Interallié) dopent significativement les ventes.
the Miguel de Cervantes Prize (Spanish), and the Camões Prize (Portuguese), and the Man Booker Prize, the Pulitzer Prize, and the Hugo Awards (English).
Volume, prix et part de marché des ventes sur le marché de la Communauté et volume des ventes sur les marchés d'exportation
Sales volume, prices, market share and sales volumes on export markets
d) Prix des ventes de gaz
(d) Gas sales prices
Les prix de ces ventes à l exportation ont donc été ajustés en conséquence.
These export sales transactions were corrected accordingly.
Les principales pratiques visées par l'enquête étaient le système de prix minimaux imposés, les ventes liées et les contrats d'exclusivité.
The main practices investigated were resale price maintenance, tied sales and exclusive contracts.
Ventes à l'exportation vers d'autres pays (volume et prix) et prix sur le marché indien
Export sales to other countries (volume and prices) and prices on the Indian market
Les prix augmenteraient de 20 à 30 , afin de compenser les pertes de ventes hors taxes68.
Prices would rise approximately 20 to 30 to compensate for lost duty free sales.69
Les prix n évolueraient probablement pas de façon significative mais les volumes de ventes pourraient progresser substantiellement.
Prices would probably not change significantly, but sales volumes could grow substantially.
Dans les ventes à prix fixe et les ventes par adjudication effectuées dans le cadre du marché intérieur, des quantités importantes de viande bovine désossée sont proposées à toutes les catégories d'acquéreurs.
Under the fixed price and tender sales for the internal market, quantities of boned beef are made available to all categories of purchaser.
Cependant, les prix de vente ont diminué et les bénéfices sont restés faibles en dépit de la progression des ventes.
However, sales prices have decreased and the profit levels have remained at low levels despite the increase in sales.
C'est, au Japon, le seul prix littéraire qui a une influence notable sur les ventes.
Because of its prestige and the considerable attention the winner receives from the media, it is, along with the Naoki Prize, one of Japan's most sought after literary prizes.
Un système d'échange formel de données trimestrielles concernant les prix et les niveaux des ventes a également été mis en place.
A formal system of exchange of quarterly sales and price data was also implemented between the participants.
Volume des ventes, parts de marché et prix dans la CE
Sales volume, market shares and prices in the EC
Lorsque les ventes bénéficiaires de polyéthylène téréphtalate représentaient 80 ou plus du volume total des ventes intérieures de PET, la valeur normale a été fondée sur le prix intérieur réel, calculé comme la moyenne pondérée des prix de toutes les ventes intérieures de ce type effectuées pendant la période d enquête, que toutes ces ventes aient ou non été bénéficiaires.
Since the profitable sales volume of PET represented more than 80 of the total domestic sales volume of PET, normal value was based on the actual domestic price, calculated as a weighted average of the prices of all domestic sales of PET made during the IP, irrespective of whether these sales were profitable or not.
Ainsi, il n apparaît pas pertinent d établir un lien entre les ventes à l exportation et la situation de l industrie communautaire puisque les ventes à l exportation et les ventes effectuées sur le marché communautaire ne sont pas comparables du point de vue de l assortiment des produits, et donc des prix.
Indeed, it was found that any link made between the exports sales and the situation of the Community industry is not relevant because the exports sales and the sales made on the Community market are not comparable in terms of product mix and thus in terms of price.
Toutefois, les ventes intérieures étaient effectuées à des distributeurs nationaux, stade commercial similaire à celui des ventes à l importateur lié après reconstruction du prix à l exportation.
However, sales on the domestic market were made to national distributors. This is a level of trade similar to the level of trade of sales to the related importer after reconstruction of the export price.
La production, les capacités de production et les ventes ont diminué, de même que les prix de vente et la part de marché de l industrie communautaire.
Production, production capacity and sales have decreased, as well as sales prices and the market share of the Community industry.
Prix unitaire des ventes à l'exportation (en euros tonne)
Export sales unit price (EUR tonne)
Et les œuvres des artistes chinois atteindront lors des ventes aux enchères internationales des prix auxquels les autres artistes ne peuvent que rêver.
And Chinese artists will command prices at international art auctions that others can only dream of.
Durant les 20 années de vie du brevet, elles ont le monopole sur les ventes du médicament et peuvent exiger un prix élevé.
For the 20 years that the patent lasts, they will have a monopoly on the drug s sale and be able to command a high price.
la part de produits dont les prix ont été relevés (par exemple, dans le cadre de ventes)
the share of the products recorded (e.g. in sales)
Pour en tenir compte, les prix à l'exportation ont été ajustés en se fondant sur la différence de niveau de remboursement de la TVA entre les ventes à l'exportation et les ventes intérieures, soit 2 en 2003 et 4 en 2004.
To take account of this difference, export prices were adjusted on the basis of the difference in the reimbursed VAT levels between export and domestic sales, i.e. 2 in 2003 and 4 in 2004.
Lorsque, pour un type de produit, le volume des ventes intérieures effectuées à un prix supérieur au coût de production représentait au moins 80 des ventes, la valeur normale a été établie sur la base du prix moyen pondéré effectivement payé pour toutes les ventes intérieures.
For each product type where the volume of domestic sales made above the cost of production represented at least 80 of sales, normal value was established on the basis of the weighted average price actually paid for all domestic sales.
Les ventes aux enchères ont saboté l'initiative e Europe, elles ont affaibli la démocratie, poussé les prix des communications vers les sommets.
The auctions have sabotaged the e Europe project. They have weakened democracy.
Ventes à l'exportation de la RPC à destination d'autres pays (volumes et prix)
PRC export sales to other countries (volume and prices)
volume des ventes, parts de marché et prix unitaires moyens dans la CE
Sales volume, market shares, average unit sales prices in the EC
Les sociétés liées au requérant facturaient toutes les ventes à l exportation aux clients indépendants et fixaient les prix de vente et c est à elles que les clients passaient commande.
The applicant s related companies invoiced all the export sales to unrelated customers and determined the selling prices, while the latter placed the orders with them.
Prix unitaire des ventes communautaires (en milliers d'euros tonne) 6
Unit prices of Community sales (EUR 1000 tonne) 6
Prix unitaire des ventes communautaires (en milliers d'euros tonne) 7
Unit prices of Community sales (EUR 1000 tonne) 7
Pour tous ces types, les ventes non déficitaires représentaient plus de 80 du volume total des ventes intérieures, si bien que la valeur normale a été fondée sur le prix moyen pondéré de toutes les ventes intérieures réalisées pendant la période d enquête.
In all cases, sales of a type not made at a loss represented more than 80 of the total domestic sales volume of that type and, therefore, normal value was based on a weighted average price of all domestic sales made during the investigation period.
Pour en tenir compte, les prix à l'exportation ont été ajustés en se fondant sur la différence de niveau de remboursement de la TVA entre les ventes à l'exportation et les ventes intérieures, soit de 2 en 2003 et de 4 en 2004.
To take account of this difference, export prices were adjusted on the basis of the difference in the reimbursed VAT levels between export and domestic sales, i.e. 2 in 2003 and 4 in 2004.
Les données ci dessous concernent le volume des ventes de l'industrie communautaire, les prix pratiqués à l'égard de clients indépendants dans la Communauté, la part de marché dans la Communauté et le volume des ventes à l'exportation.
The figures below represent the Community Industry's sales volumes and prices to independent customers in the Community, market share in the Community and sales volumes on export markets.
Indiquer les principales tendances ayant affecté la production, les ventes et les stocks, les coûts et les prix de vente depuis la fin du dernier exercice jusqu'à la date du prospectus.
The most significant recent trends in production, sales and inventory, and costs and selling prices since the end of the last financial year to the date of the prospectus.
Et la menace d'interférence mit un frein aux ventes de billets du Grand Prix
And the threat of interference put a dam in the grand pix tickets sales
Volume des ventes, parts de marché, croissance et prix unitaires moyens dans la CE
Sales volume, market shares, growth and average unit prices in the EC
Volume des ventes, parts de marché, prix unitaires moyens dans la CE et croissance
Sales volume, market shares, average unit prices in the EC and growth
Prix unitaire des ventes communautaires (en milliers d'euros par tonne) 6
Unit prices of Community sales (EUR 1000 tonne) 6
Prix unitaire des ventes communautaires (en milliers d'euros par tonne) 7
Unit prices of Community sales (EUR 1000 tonne) 7
Indiquer les principales tendances ayant affecté la production, les ventes et les stocks, les coûts et les prix de vente depuis la fin du dernier exercice jusqu'à la date du document d'enregistrement.
The most significant recent trends in production, sales and inventory, and costs and selling prices since the end of the last financial year to the date of the registration document.
Ni les contrats de négoce d'électricité ni les ventes directes n'ont suffisamment atténué l'incidence de ce recul des prix sur les recettes de l'entreprise.
Neither electricity trading contracts nor the direct sales business have sufficiently mitigated the effect of this price fall on BE s income.
Par ailleurs, si les prix dans la Communauté retrouvent un niveau équitable, il peut être escompté que l'industrie communautaire réorientera ses ventes vers le marché de la Communauté et diminuera ses ventes à l'exportation.
In addition, if Community prices are restored to a fair level, it can be expected that the Community industry will shift back sales on its domestic market by decreasing export sales.
On contribuerait égale ment, de cette façon, à réduire les stocks en faisant baisser les prix, ce qui aurait pour effet de favoriser les ventes.
It would also help to alleviate the problem of the stocks in that provision would be made for a reduction in value, which would promote sales.

 

Recherches associées : Les Prix Et Les Ventes - Les Ventes De Prix - Les Commandes Et Les Ventes - Les Ventes Et Les Achats - Les Ventes Et Les Bénéfices - Les Ventes Et Les Revenus - Les Opérations Et Les Ventes - Les Ventes Et Les Achats - Les Ventes Et Les Achats - Les Ventes Et Les Opérations - Les Ventes Et Les Performances - Les Coûts Et Les Prix - Les Décisions Et Les Prix - Les Plans Et Les Prix